Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

Vertaling van "gevolg daarop heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

bruit dans le sens négatif


een te hoge hardingstemperatuur heeft smelten tot gevolg

des températures de trempe trop élevées provoquent une refusion partielle


gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft

vice dirimant | vice qui rend nul


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tij ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg daarop heeft deze laatste op een aanvallende en agressieve manier bepaalde vragen, waarop hij reeds een antwoord had gekregen, opnieuw geformuleerd en heeft hij er andere vragen aan toegevoegd.

Par la suite ce dernier a reformulé de manière vexatoire et agressive certaines des questions auxquelles il avait déjà été répondu et en a rajouté d'autres.


Indien de werkgever niet overeenkomstig de voorstellen van de werknemers of de adviezen die daarop betrekking hebben, heeft gehandeld, er geen gevolg aan heeft gegeven of gekozen heeft onder de uiteenlopende adviezen, deelt hij de redenen hiervan mee aan zijn werknemers.

L'employeur qui ne s'est pas conformé aux propositions des travailleurs ou aux avis y relatifs, ne leur a pas donné suite ou a opéré un choix parmi les avis divergents, en donne les motifs à ses travailleurs.


De intrekking van de erkenning heeft van rechtswege de nietigheid van alle door het autodeelsysteem voor particulieren uitgereikte autodeelcertificaten en de daarop gestoelde vrijstellingskaarten buurtbewoner tot gevolg.

Le retrait de l'agrément donne lieu de plein droit à la nullité de tous les certificats de partage de voiture délivrés par le système de partage de voiture pour les particuliers et par conséquent des cartes de dérogation riverain y afférentes.


6. a) Hoe heeft u daarop gereageerd? b) Welke concrete maatregelen heeft dit desgevallend tot gevolg gehad?

6. a) Quelle a été votre réaction? b) Quelles sont, le cas échéant, les mesures concrètes issues de ces discussions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Hoe heeft u daarop gereageerd? b) Welke concrete maatregelen heeft dit desgevallend tot gevolg gehad?

5. a) Comment y avez-vous réagi? b) Quelles mesures concrètes en ont-elles résulté, le cas échéant?


« Ten aanzien van geschillen inzake individuele arbeidsovereenkomsten heeft de overeenkomst tot aanwijzing van een bevoegde rechter alleen gevolg indien deze laatste overeenkomst is gesloten na het ontstaan van het geschil of indien de werknemer zich daarop beroept om andere gerechten aan te zoeken dan dat van de woonplaats van de verweerder of het in artikel 5, punt 1, bedoelde gerecht».

« En matière de contrats individuels de travail, la convention attributive de juridiction, ne produit ses effets que si elle est postérieure à la naissance du différend ou si le travailleur l'invoque pour saisir d'autres tribunaux que celui du domicile du défendeur ou celui indiqué à l'article 5, point 1».


Als gevolg van die wijzigingen die (enkel) in de bepaling onder 1º worden aangebracht, wordt het onweerlegbaar vermoeden van belang dat in de bepaling wordt vastgesteld, aanzienlijk uitgebreid : het geldt niet meer slechts wanneer het bijzondere inspraakrecht ertoe strekt het Verdrag van Aarhus na te leven, alsook de hierboven vermelde richtlijnen die in aansluiting daarop zijn vastgesteld, maar het geldt telkens wanneer de bevoegde wetgever aan de verenigingen een inspraakrecht verleent bij het besluitvormingsproces op het vlak van het leefmilieu (bijvoo ...[+++]

Ces modifications apportées au (seul) 1º ont pour conséquence d'étendre de manière considérable la présomption irréfragable d'intérêt que la disposition instaure: elle ne vaudra plus seulement lorsque le droit de participation spécifique est prévu pour satisfaire à la Convention d'Aarhus et aux directives adoptées dans sa foulée, rappelées ci-dessus, mais vaudra chaque fois que le législateur compétent aura reconnu aux associations un droit de participation dans le processus d'adoption d'une décision dans le domaine de l'environnement (par exemple, même lorsque l'activité n'a pas un effet important sur l'environnement).


« Ten aanzien van geschillen inzake individuele arbeidsovereenkomsten heeft de overeenkomst tot aanwijzing van een bevoegde rechter alleen gevolg indien deze laatste overeenkomst is gesloten na het ontstaan van het geschil of indien de werknemer zich daarop beroept om andere gerechten aan te zoeken dan dat van de woonplaats van de verweerder of het in artikel 5, punt 1, bedoelde gerecht».

« En matière de contrats individuels de travail, la convention attributive de juridiction, ne produit ses effets que si elle est postérieure à la naissance du différend ou si le travailleur l'invoque pour saisir d'autres tribunaux que celui du domicile du défendeur ou celui indiqué à l'article 5, point 1».


Het gevolg is een nieuwe scheiding der geesten tussen de progressieven, voor wie de wetenschap geen grenzen kent, en de traditionelen, die in naam van het respect voor het menselijk wezen en alles wat daarop betrekking heeft, een soort moratorium eisen voor wat zij beschouwen als een zonde van de wetenschap tegen de Geest.

La conséquence en est une nouvelle dichotomie entre les progressistes pour lesquels la science n'a pas de limites et les traditionalistes qui réclament, au nom du respect de l'être humain et de ses composantes, une sorte de moratoire dans ce qu'ils considèrent être un péché scientifique contre l'Esprit.


Clausule 1, sub b, van de raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die is opgenomen in de bijlage bij richtlijn 1999/70 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, heeft tot doel een kader vast te stellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen. Met het oog daarop beoogt de ...[+++]

La clause 1, sous b), de l’accord-cadre sur le travail a durée déterminée, qui figure en annexe de la directive 1999/70 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée, a pour objet d’établir un cadre pour prévenir les abus résultant de l’utilisation de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs et, dans cette optique, il vise à circonscrire le recours successif aux contrats de travail à durée déterminée, considéré comme une source potentielle d’abus au détriment des travailleurs, en prévoyant un certain nombre de dispositions protectrices minimales destinées à éviter la précarisation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     gevolg daarop heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg daarop heeft' ->

Date index: 2023-05-24
w