Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoerd tussen sommige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten

Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat deze discussie wordt gevoerd tussen sommige lidstaten en de Europese Unie, ontslaat de andere lidstaten niet van de verplichting de richtlijn om te zetten in intern recht.

Le fait que cette discussion ait lieu entre certains États membres et l'Union européenne ne dispense pas les autres États membres de l'obligation de transposer la directive en droit interne.


Het feit dat deze discussie wordt gevoerd tussen sommige lidstaten en de Europese Unie, ontslaat de andere lidstaten niet van de verplichting de richtlijn om te zetten in intern recht.

Le fait que cette discussion ait lieu entre certains États membres et l'Union européenne ne dispense pas les autres États membres de l'obligation de transposer la directive en droit interne.


Sommige sprekers waren van oordeel dat de politieke dialoog moet worden gevoerd tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.

Certains intervenants ont estimé que le dialogue politique doit être mené entre les parlements nationaux et le Parlement européen.


Sinds 1992 bestaat tussen de Verenigde Staten en ons de New Transatlantic Agenda, en in het kader van die agenda worden dialogen gevoerd, waarvan sommige goed en andere minder goed functioneren.

En 1992, nous nous sommes joints aux États-Unis pour adopter le nouvel agenda transatlantique, lequel prévoit différents dialogues qui fonctionnent plus ou moins bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1992 bestaat tussen de Verenigde Staten en ons de New Transatlantic Agenda , en in het kader van die agenda worden dialogen gevoerd, waarvan sommige goed en andere minder goed functioneren.

En 1992, nous nous sommes joints aux États-Unis pour adopter le nouvel agenda transatlantique, lequel prévoit différents dialogues qui fonctionnent plus ou moins bien.


De Commissie heeft dus onderhandelingen gevoerd met de Republiek Paraguay over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en de Republiek Paraguay.

Ainsi, la Commission a négocié un accord avec la République du Paraguay qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux en vigueur en matière de services aériens entre les États membres et le Paraguay.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over de vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Nieuw-Zeeland over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen ...[+++]

Conformément aux mécanismes et lignes directrices énoncés dans l'annexe de la décision du Conseil autorisant la Commission à entamer des négociations avec les pays tiers en vue de remplacer certaines dispositions des accords bilatéraux existants par un accord communautaire, la Commission a négocié un accord avec la Nouvelle-Zélande qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existant en matière de services aériens entre les États membres et la Nouvelle-Zélande.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om deze onderhandelingen aan te knopen, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Australië over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en Australië.

Conformément aux mécanismes et lignes directrices énoncés dans l'annexe de la décision du Conseil autorisant la Commission à entamer ces négociations, cette dernière a négocié un accord avec l’Australie qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existants en matière de services aériens entre les États membres et l’Australie.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]




D'autres ont cherché : gevoerd tussen sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerd tussen sommige' ->

Date index: 2022-08-05
w