Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn wetshandhaving

Vertaling van "gevoerd betreffende feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données


Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken, betreffende de strafbaarstelling van handelingen van racistische en xenofobische aard verricht via computersystemen

Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffe ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeks ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


De gecontacteerde autoriteit moet in haar antwoord aangeven of in haar land een strafrechtelijke procedure wordt of is gevoerd betreffende feiten en personen waarvan een aantal of alle overeenstemmen met die in de strafrechtelijke procedure in het land van de contacterende autoriteit.

Dans sa réponse, l’autorité contactée doit indiquer si une procédure pénale est ou a été menée dans son pays pour l’ensemble ou une partie des mêmes faits et pour les mêmes personnes que ceux qui font l’objet de la procédure pénale dans le pays de l’autorité contactante.


De gecontacteerde autoriteit moet in haar antwoord aangeven of in haar land een strafrechtelijke procedure wordt of is gevoerd betreffende feiten en personen waarvan een aantal of alle overeenstemmen met die in de strafrechtelijke procedure in het land van de contacterende autoriteit.

Dans sa réponse, l’autorité contactée doit indiquer si une procédure pénale est ou a été menée dans son pays pour l’ensemble ou une partie des mêmes faits et pour les mêmes personnes que ceux qui font l’objet de la procédure pénale dans le pays de l’autorité contactante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op initiatief van de procureur des Konings van Luik wordt thans een onderzoek gevoerd om te bepalen of de feiten die hebben plaatsgevonden bij Meister in Sprimont, behalve een inbreuk op de wet op de private veiligheid, eveneens een misdrijf uitmaken omdat zij een inbreuk vormen op de wet betreffende de private milities.

Une enquête à l’initiative du Procureur du Roi de Liège est actuellement en cours pour déterminer si les faits qui se sont déroulés à Meister à Sprimont, constituent également un délit, hormis une infraction à la loi sur la sécurité privée, parce qu’ils forment une infraction à la loi sur les milices privées.


Het Gerecht heeft daardoor het verweer aangetast dat Polimeri tegen de punten van bezwaar betreffende het bestaan van een mededingingsregeling en haar deelneming daaraan heeft gevoerd, en heeft zich aldus op onrechtmatige wijze onttrokken aan zijn verplichting om de door de Commissie betwiste feiten aan een volledige rechterlijke toetsing te onderwerpen.

Ce faisant, le Tribunal aurait remis en cause les arguments de défense développés par Polimeri contre les griefs tirés de l’existence d’une entente et de sa participation à celle-ci, en se soustrayant de manière illégitime à son obligation d’exercer un contrôle juridictionnel complet des faits reprochés par la Commission.


1. De rechtspleging in herziening inzake mevrouw Swertvaeger Irma, echtgenote Laplasse, is de enige rechtspleging in herziening die gevoerd werd betreffende een, naar aanleiding van feiten gepleegd tijdens Wereldoorlog II, ter dood veroordeeld en terechtgesteld persoon.

1. La procédure en révision relative à Mme Swertvaeger Irma, épouse Laplasse, constitue la seule procédure en révision qui ait été suivie concernant une personne condamnée à mort et exécutée à la suite de faits commis au cours de la Deuxième Guerre mondiale.


Dit arrest, dat overigens de feiten en antecedenten betreffende het dossier herneemt, toont aan dat, met betrekking tot de problematiek verbonden aan de vrijwillige bijdragen van de tabaksproducenten ten voordele van de Rodin Stichting, er geen briefwisseling werd gevoerd tussen mijn diensten of mijn administratie en de tabaksproducenten of de Rodin Stichting.

Cet arrêt, qui reprend d'ailleurs les faits et antécédents du dossier, montre qu'aucun courrier n'a été échangé entre mes services ou mon administration et les producteurs de tabac ou la Fondation Rodin en ce qui concerne le problème lié aux versements volontaires des producteurs de tabac au profit de la Fondation Rodin.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn wetshandhaving     gevoerd betreffende feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerd betreffende feiten' ->

Date index: 2023-06-01
w