Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoelige stijging hebben » (Néerlandais → Français) :

De cijfers over het aantal toegekende en gebruikte dienstencheques geven aan dat de maatregelen die tot nu tot werden genomen voor een gevoelige stijging hebben gezorgd van het aantal toegekende aanvragen voor moederschapshulp en het aantal verstrekte en gebruikte dienstencheques.

Les statistiques d’octroi et d’utilisation des titres-services démontrent toutefois que les mesures qui ont été prises ont déjà sensiblement amélioré le nombre de demande d’aides à la maternité octroyées et le taux d’utilisation des titres-services distribués.


Ze hebben betrekking op de gevoelige stijging van het aantal zwangerschapsafbrekingen bij zowel jongeren als bij personen van Arabische, Turkse, Spaanse, Kongolese, Zuid-Amerikaanse, .afkomst. Deze instellingen, die via hun werk geconfronteerd worden met multiculturele aspecten, dringen aan op efficiënte informatie voor dit nieuwe publiek, met andere woorden niet alleen in de taal van de meest vertegenwoordigde gemeenschappen, maar ook rekening houdend met hun religieuze en filosofische overtuigingen.

Elles concernent principalement l'augmentation sensible du nombre d'IVG chez les jeunes ainsi que l'accroissement parmi leur public de personnes émanant des communautés culturelles arabe, turque, espagnole, congolaise, sud-américaine, .Ces institutions, interpellées par les aspects multiculturels de leur travail, insistent sur la nécessité d'une information qui puisse efficacement s'adresser à ce public nouveau, c'est-à-dire, non seulement dans les langues des communautés les plus représentées, mais aussi tenant compte de leurs appartenances religieuses et philosophiques.


In een dergelijk debat, dat voor de bevolking erg gevoelig ligt, is het gevaarlijk te verklaren dat de stijging van de legale immigratie automatisch invloed zal hebben op de illegale immigratie en het gebruik van de asielprocedure.

Dans un débat aussi sensible au niveau de la population, il est dangereux d'affirmer que l'augmentation de l'immigration légale va avoir automatiquement une influence sur l'utilisation de la procédure d'asile et sur l'immigration illégale.


In een dergelijk debat, dat voor de bevolking erg gevoelig ligt, is het gevaarlijk te verklaren dat de stijging van de legale immigratie automatisch invloed zal hebben op de illegale immigratie en het gebruik van de asielprocedure.

Dans un débat aussi sensible au niveau de la population, il est dangereux d'affirmer que l'augmentation de l'immigration légale va avoir automatiquement une influence sur l'utilisation de la procédure d'asile et sur l'immigration illégale.


In het kader van de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst verbindt de Federale staat er zich toe om rekening te houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de huidige overeenkomst en die hebben geleid tot een gevoelige stijging van de taken of van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de instelling tijdig de weerslag van die wijzigingen heeft meegedeeld.

Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration, l'Etat fédéral s'engage à tenir compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du présent contrat et ayant entraîné une augmentation perceptible des tâches ou de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l'Institution ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


In het kader van de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst verbindt de Federale Staat er zich toe om rekening te houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de huidige overeenkomst en die hebben geleid tot een gevoelige stijging van de taken of van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de DOSZ tijdig de weerslag van die wijzigingen heeft meegedeeld.

Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration, l'Etat fédéral s'engage à tenir compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du présent contrat et ayant entraîné une augmentation perceptible des tâches ou de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l'OSSOM ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


De omvang van de textielimport en de spectaculaire stijging die we hebben gezien sinds het begin van dit jaar, toen de textielquota eindelijk werden opgeheven, is in veel van onze lidstaten uitgegroeid tot een buitengewoon gevoelig onderwerp.

L’ampleur des importations textiles et l’augmentation spectaculaire que nous observons depuis le début de l’année, quand les quotas sur les textiles ont enfin été supprimés, constituent un sujet très sensible dans nombre de nos États membres.


3. Terwijl de objectief gemeten kwaliteit, volgens Belex, veeleer gestegen is, heeft de zeer grote ruchtbaarheid die we aan onze algemene voorwaarden hebben gegeven, geleid tot een gevoelige stijging van het aantal klachten.

3. Alors que la qualité objectivement mesurée a plutôt augmenté selon Belex, la très grande publicité que nous avons donnée à nos conditions générales a mené à une augmentation considérable du nombre de plaintes.


Het valt niet te ontkennen dat sommige kamers van ambachten en neringen het moeilijk hebben gehad met de gevoelige stijging van het aantal aanvragen.

Il faut reconnaître que certaines chambres des métiers et négoces ont eu quelques difficultés à faire face à l'augmentation sensible de demandes d'attestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige stijging hebben' ->

Date index: 2025-02-24
w