Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoelige internationale context » (Néerlandais → Français) :

Zulks is voornamelijk te wijten aan het feit dat er een sterkere concurrentie is onder andere vanuit de Verenigde Staten waar de grotere begroting in de defensiesector gevoelig teruggeschroefd is en de bedrijven op zoek zijn naar een meer internationale context om de zaken die ze op de binnenlandse markt verliezen te kunnen aanvullen.

Ce phénomène est dû principalement à la concurrence accrue des États-Unis, entre autres, où le budget de la défense a été sensiblement revu à la baisse et où les entreprises sont à la recherche d'un contexte plus international afin de compenser les pertes qu'elles subissent sur le marché intérieur.


Zulks is voornamelijk te wijten aan het feit dat er een sterkere concurrentie is onder andere vanuit de Verenigde Staten waar de grotere begroting in de defensiesector gevoelig teruggeschroefd is en de bedrijven op zoek zijn naar een meer internationale context om de zaken die ze op de binnenlandse markt verliezen te kunnen aanvullen.

Ce phénomène est dû principalement à la concurrence accrue des États-Unis, entre autres, où le budget de la défense a été sensiblement revu à la baisse et où les entreprises sont à la recherche d'un contexte plus international afin de compenser les pertes qu'elles subissent sur le marché intérieur.


Ondanks de problemen in de onderhandelingsfase, die voortkwamen uit de zeer gevoelige internationale context, is men er met dit voorstel voor een richtlijn inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval in geslaagd om tot een samenhangend en geharmoniseerd regelgevingskader te komen waarmee, los van de toekomstige gevolgen en toepassingen van kernenergie, gezorgd wordt voor een veilige verwerking van kernafval.

En dépit des difficultés rencontrées lors des négociations, en raison notamment du contexte international hautement sensible, le travail qui a donné lieu à la proposition de directive relative à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs est parvenu à présenter un cadre législatif cohérent et harmonisé qui garantit une gestion sûre de ce type de déchets, quelles que soient les applications et les conséquences de l’énergie nucléaire à l’avenir.


Ons land heeft de afgelopen maanden de strijd tegen de fiscale fraude gevoelig opgevoerd. Een en ander moet worden gezien in het licht van de internationale context, waarin er naar grotere correctheid en transparantie wordt gestreefd, én van een aantal krachtige signalen die onder meer van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers uitgingen.

Notre pays connaît une activité certaine depuis quelques mois dans la lutte contre la fraude fiscale, en raison du contexte international en quête de plus de vertus et de transparence, et sans doute aussi de quelques actes forts posés notamment par la Commission d'enquête relative à la lutte contre la fraude fiscale.


De EU heeft het recht van Iran op het vreedzaam gebruik van kernenergie altijd erkend. Als Iran het vertrouwen van de internationale gemeenschap in de vreedzame bedoelingen van zijn nucleaire programma wenst te herstellen, zal het gevoelig liggende activiteiten binnen de context van de nucleaire brandstofcyclus moeten staken.

L’Union a toujours affirmé le droit de l’Iran à une utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, et si l’Iran souhaite rétablir la confiance de la communauté internationale dans le caractère pacifique de son programme nucléaire, il doit suspendre les activités sensibles touchant au cycle du combustible nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige internationale context' ->

Date index: 2021-05-12
w