Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig dentine
Gevoelig gebied
Gevoelig individu
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig persoon
Gevoelig product
Gevoelige
Gevoelige gegevens
Gevoelige goederen
Glazuurafwijking door bestraling
Kwetsbaar gebied
Neventerm
Ongevoelig product

Vertaling van "gevoelig zijn blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


gevoelig individu | gevoelig persoon | gevoelige

profil à risque


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée




Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




gevoelig dentine | glazuurafwijking door bestraling

Email irradié Hypersensibilité de la dentine


gevoelig product [ ongevoelig product ]

produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs inzake het eerste dossier dat op zich niets controversieels of gevoeligs inhoudt, blijkt vooruitgang zeer moeilijk.

Même pour le premier dossier, qui ne comporte en soi aucun élément controversé ou sensible, il s'avère très difficile de progresser.


Daaruit blijkt dat de wetgever het niet aangewezen heeft geacht het principiële verbod tot verwerking van gevoelige gegevens eveneens te laten gelden voor de politiediensten, omdat zulk een verwerking in bepaalde omstandigheden noodzakelijk kan zijn in het kader van de uitoefening, door die diensten, van hun wettelijke opdrachten.

Il ressort de ceci que le législateur n'a pas estimé souhaitable que l'interdiction de principe du traitement de données sensibles s'applique également aux services de police, étant donné qu'un tel traitement peut, dans certaines circonstances, se révéler nécessaire dans le cadre de l'exercice, par ces services, de leurs missions légales.


7. Het is inderdaad te vroeg om nu al sluitende conclusies te trekken, maar op basis van de cijfers waarover de NMBS beschikt blijkt het aantal uitgegeven "tarief aan boord" gevoelig gedaald te zijn, wat zou kunnen betekenen dat de klanten wel degelijk een vervoerbewijs aanschaffen via een ander verkoopkanaal.

7. Il est effectivement prématuré de tirer dès à présent des conclusions définitives, mais sur la base des chiffres dont la SNCB dispose, le nombre de "tarifs à bord" émis semble avoir baissé, ce qui pourrait signifier que les clients achètent un titre de transport via un autre canal de vente.


Persoonsgegevens waaruit de etnische afkomst blijkt, worden (als gevolg van artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) beschouwd als 'gevoelige gegevens' waarvoor een specifiek regime geldt.

Les données à caractère personnel d'où l'origine ethnique ressort sont considérées (en conséquence de l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) comme des 'données sensibles', pour lesquelles un régime spécifique est applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de meest recente cijfers blijkt dat deze niet-financiële beroepen de laatste jaren de opsporing gevoelig hebben verbeterd.

Les chiffres les plus récents démontrent que ces dernières années, ces professions non financières ont sensiblement amélioré la détection de ce type de délits.


Uit de cijfers van hetzelfde Fonds voor Arbeidsongevallen blijkt eveneens dat het risico op een arbeidsongeval gevoelig stijgt wanneer een werknemer minder anciënniteit in de onderneming telt (zie: [http ...]

Des chiffres émanant du même Fonds des Accidents du Travail, il apparaît toutefois que le risque d’être victime d’un accident du travail s’accroît sensiblement dès lors que l’ancienneté du travailleur dans l’entreprise est moins importante (voyez : [http ...]


Uit de jaarrapporten van de ESAC blijkt dat hoe meer men zich in het Noorden van Europa begeeft hoe lager het antibioticaverbruik, en hoe gevoeliger de bacteriën nog zijn.

En consultant les rapports annuels de l’European Surveillance of Antimicrobial Consumption (ESAC), on constate que plus l’on se dirige vers le nord de l’Europe, plus la consommation d’antibiotiques est faible et plus les bactéries sont encore sensibles.


Uit het rapport blijkt dat de kansen gevoelig hoger liggen wanneer de patiënt wordt behandeld in een " meer ervaren" of hoog-volume ziekenhuis.

Il ressort du rapport que les chances sont sensiblement plus élevées lorsque le patient est traité dans un hôpital « plus expérimenté » ou ayant des volumes d'actes élevés.


In een recente doctoraatsverhandeling aan de UHasselt blijkt dat het beter is om bij griepsymptomen meteen drie tot vijf dagen thuis te blijven van het werk, teneinde het risico om andere, gezonde collega's te besmetten gevoelig te verminderen.

Une récente thèse de doctorat de l'Université de Hasselt révèle qu'il est préférable de rester chez soi durant trois à cinq jours en cas de symptômes grippaux afin de réduire sensiblement les risques de contamination de collègues en bonne santé.


Het gemeenschappelijke vergunningsstelsel voor de handel binnen de EU en de handel tussen de EU en derde landen voor marktdeelnemers die handelen in precursoren van categorie 1 (de meest gevoelige stoffen) blijkt volgens zowel de bevoegde autoriteiten als het bedrijfsleven efficiënt te werken en te worden toegepast.

La mise en œuvre et le fonctionnement du système commun de licence introduit pour le commerce intracommunautaire et pour le commerce entre la Communauté et les pays tiers à l’intention des opérateurs traitant de précurseurs de catégorie 1 (les substances les plus sensibles) s’avèrent efficaces, tant du point de vue des autorités compétentes que de celui de l’industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelig zijn blijkt' ->

Date index: 2022-09-05
w