Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig element
Gevoelig gebied
Gevoelig individu
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig persoon
Gevoelig product
Gevoelige
Gevoelige gegevens
Gevoelige goederen
Kwetsbaar gebied
Ongevoelig product
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «gevoelig beschouwde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


gevoelig individu | gevoelig persoon | gevoelige

profil à risque




Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.






gevoelig product [ ongevoelig product ]

produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft het onderzoek naar de naleving van het verbod op de gevoelige wijziging van het bodemreliëf, waarin artikel 84, § 1, 8°, van het « CWATUPE » voorziet, wordt een wijziging van het bodemreliëf als gevoelige beschouwd als één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° ze heeft betrekking op een oppervlakte van meer dan 2 aren en is dieper of hoger dan vijftig centimeter; 2° ze wordt, zelfs voor een deel, doorgevoerd in een gebied met een bijzonder statuut, met name een vochtig gebied, een bronnengebied, een poel, een vijver ...[+++]

Concernant l'examen du respect de l'interdiction de modification sensible du relief du sol de l'article 84, § 1 , 8°, du CWATUPE, une modification du relief du sol est considérée comme sensible lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : 1° elle porte sur une surface de plus de deux ares et est d'une profondeur ou d'une hauteur supérieure à cinquante centimètres; 2° elle a lieu, même partiellement, sur une zone à statut particulier, c'est-à-dire une zone humide, une zone de sources, une mare, un étang, un habitat d'intérêt communautaire, sous la couronne d'un arbre remarquable.


Wat betreft de informatie over de raciale of etnische afkomst kan, zoals de commissie voor de persoonlijke levenssfeer opmerkt, de kleur van de gefilmde personen, of zij nu blank of zwart is, niet op zich als gevoelig beschouwd worden, behalve indien het vastleggen van de beelden tot doel zou hebben om de gefilmde personen volgens hun huidskleur in te delen.

En ce qui concerne les informations relatives à l'origine raciale ou ethnique, comme le fait remarquer la commission de la vie privée, la couleur de personnes filmées, qu'elle soit blanche ou noire, ne peut être considérée comme sensible en elle-même mais elle le serait si, par exemple, l'objectif de l'enregistrement d'images était d'identifier et de classer les personnes filmées selon leur couleur de peau.


(1g) Zo kan de huidskleur van gefilmde personen, blank of zwart, niet op zich als gevoelig beschouwd worden, maar zou het wel kunnen worden als het de bedoeling is om de gefilmde personen te identificeren en te classificeren volgens hun huidskleur.

(1g) Ainsi, la couleur de la peau des personnes filmées, qu'elle soit blanche ou noire, ne peut être considérée comme sensible en elle-même, mais elle le serait si par exemple l'objectif de l'enregistrement d'images était d'identifier et de classer les personnes filmées selon leur couleur de peau.


Wat betreft de informatie over de raciale of etnische afkomst kan, zoals de commissie voor de persoonlijke levenssfeer opmerkt, de kleur van de gefilmde personen, of zij nu blank of zwart is, niet op zich als gevoelig beschouwd worden, behalve indien het vastleggen van de beelden tot doel zou hebben om de gefilmde personen volgens hun huidskleur in te delen.

En ce qui concerne les informations relatives à l'origine raciale ou ethnique, comme le fait remarquer la commission de la vie privée, la couleur de personnes filmées, qu'elle soit blanche ou noire, ne peut être considérée comme sensible en elle-même mais elle le serait si, par exemple, l'objectif de l'enregistrement d'images était d'identifier et de classer les personnes filmées selon leur couleur de peau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genetische gegevens worden a priori als gevoelig beschouwd, omdat ze met de gezondheid te maken hebben.

Pour ce qui concerne les données génétiques, celles-ci sont considérées comme sensibles car à priori elles relèvent de la santé.


Onderwerpen zoals drugsmokkel of terrorisme worden door sommige Lid-Staten als uiterst gevoelig beschouwd en geven aanleiding tot geschillen tussen sommige Lid-Staten van de Unie.

Par ailleurs, des matières comme la lutte contre le trafic de drogue ou le terrorisme sont considérées comme particulièrement sensibles par certains états et sont à l'origine de dissensions entre certains états membres de l'Union.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat ze de inhoud van het effectenonderzoek na raadpleging van de CRAT, de CWEDD en het DGARNE heeft vastgesteld; dat de auteur van het onderzoek de lijst van de door het DGARNE als gevoelig beschouwde sites goed heeft onderzocht;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle qu'il a fixé le contenu de l'étude d'incidences après consultation de la CRAT, du CWEDD et de la DGARNE; que l'auteur d'étude a bien étudié la liste des sites considérés comme sensibles par la DGARNE;


Een overbrenging wordt als niet-gevoelig beschouwd als de bevoegde dienst oordeelt dat ze niet-essentiële onderdelen betreft en dat de aard van de niet-essentiële onderdelen in relatie tot het eventuele eindgebruik van de producten waarin ze geïntegreerd zullen worden, geen aanleiding tot bezorgdheid zou kunnen geven op basis van de criteria, vermeld in artikel 26 en 28 van het voormelde decreet.

Un transfert est considéré comme non-sensible si le service compétent estime qu'il s'agit de pièces non-essentielles et que la nature des pièces non essentielles ne sont pas considérées comme sujettes à caution, en relation avec l'utilisation finale éventuelle des produits dans lesquelles elles seront intégrées, sur la base des critères, visés aux articles 26 et 28 du décret précité,


Voor veel soorten chemicaliën worden tests waarbij geen adjuvans wordt gebruikt (de Buehlertest heeft de voorkeur) als minder gevoelig beschouwd.

Les essais sans adjuvant (l'essai de Buehler étant préférable) sont considérés comme moins sensibles vis-à-vis de nombreuses classes de produits chimiques.


Informatie waarbij de producent of het model wordt genoemd, wordt daarentegen als "gevoelig" beschouwd, welke gegevens slechts op basis van vertrouwelijkheid en wederkerigheid worden uitgewisseld.

En revanche, les données identifiant les constructeurs ou les modèles sont jugées confidentielles et susceptibles d'être échangées uniquement si cette confidentialité et le principe de réciprocité sont respectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelig beschouwde' ->

Date index: 2025-03-13
w