Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevoegd heeft doch " (Nederlands → Frans) :

In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van EPSO had gekregen vol ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alor ...[+++]


2. Schendt artikel 19bis , § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het beroep van een indiener die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in § 4, ontvankelijk verklaard wordt, terwijl het beroep van een indiener, die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft, en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling gevoegd heeft, doch niet binnen een termijn va ...[+++]

2. L'article 19bis , § 4 du décret relatif à l'autorisation écologique viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, dans la mesure où le recours d'un appelant qui a joint à la requête une preuve du paiement intégral au sens du § 4, est déclaré recevable, alors qu'est déclaré irrecevable le recours d'un appelant qui a acquitté partiellement la taxe de dossier due et a joint à la requête une preuve du paiement partiel, mais n'a pas joint à la requête la preuve requise du paiement intégral de la taxe de dossier due dans un délai de 14 jours civils de l'envoi de la notification prévu à l'article 19bis , § 4, dernier alinéa ...[+++]


Indien een afzonderlijke prijsberekening bij de offerte is gevoegd, doch onvoldoende gedetailleerd is, kan de aanbestedende overheid, indien zij toepassing heeft gemaakt van artikel 88, § 2, van het voormeld koninklijk besluit van 8 januari 1996, verduidelijkingen vragen over de prijsberekening.

Toutefois, si un calcul de prix séparé a été joint à l'offre et est insuffisamment précis, le pouvoir adjudicateur peut, s'il a rendu applicable au marché l'article 88, § 2, de l'arrêté royal précité du 8 janvier 1996, demander des éclaircissements sur le calcul de prix.


2. Schendt artikel 19bis, § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het beroep van een indiener die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in § 4, ontvankelijk verklaard wordt, terwijl het beroep van een indiener, die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft, en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling gevoegd heeft, doch niet binnen een termijn van ...[+++]

2. L'article 19bis, § 4, du décret relatif à l'autorisation écologique viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, dans la mesure où le recours d'un appelant qui a joint à la requête une preuve du paiement intégral au sens du § 4, est déclaré recevable, alors qu'est déclaré irrecevable le recours d'un appelant qui a acquitté partiellement la taxe de dossier due et a joint à la requête une preuve du paiement partiel, mais n'a pas joint à la requête la preuve requise du paiement intégral de la taxe de dossier due dans un délai de 14 jours civils de l'envoi de la notification prévu à l'article 19bis, § 4, dernier alinéa, ...[+++]


De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 19bis , § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het beroep van diegene die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in paragraaf 4, ontvankelijk is, terwijl het beroep onontvankelijk is van diegene die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling heeft gevoegd, doch niet binn ...[+++]

Dans la deuxième question préjudicielle, il est demandé à la Cour si l'article 19bis , § 4 du décret « relatif à l'autorisation anti-pollution » viole les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où le recours d'une personne qui a joint à la requête la preuve du paiement intégral, au sens du paragraphe 4, est déclaré recevable, alors qu'est irrecevable le recours de la personne qui a acquitté partiellement la taxe de dossier due et a joint à la requête la preuve du paiement partiel, mais n'a pas joint à la requête, dans le délai de 14 jours civils de l'envoi de la notification prévue à l'article 19bis , § 4, dernier alinéa, l ...[+++]


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft gezegd dat een dienst als bijkomend bij een hoofddienst moet worden beschouwd als hij voor de klant geen doel op zich is, doch een middel om de hoofddienst van de dienstverrichter zo aantrekkelijk mogelijk te maken (zie arrest van 22 oktober 1998, Madgett en Baldwin, gevoegde zaken C-308/96 en C-94/97).

La Cour de justice des Communautés Européennes a précisé qu'une prestation de services doit être considérée comme l'accessoire d'une prestation principale lorsqu'elle ne constitue pas, pour le client, une fin en soi mais le moyen de bénéficier dans de meilleures conditions du service principal (voir arrêt du 22 octobre 1998, Madgett et Baldwin, affaires jointes C-308/96 et C-94/97).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegd heeft doch' ->

Date index: 2023-02-24
w