Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoegd dossier waarvan » (Néerlandais → Français) :

Uit de vooruitgangsstaat van de 1 264 moederzaken waaraan de verkrachtingszaken werden gevoegd, kan het volgende worden opgemaakt: 133 dossiers zijn in vooronderzoek, 297 dossiers werden zonder gevolg gesteld, zesentwintig zaken zijn ter beschikking overgezonden, één dossier kent een sturing naar een procedure van bemiddeling in strafzaken, 236 dossiers zijn in onderzoek, met betrekking tot 119 dossiers is een rechtsdag vastgesteld voor de raadkamer met het oog op de regeling van de rechtspleging, in 451 dossiers is er sprake van een dagvaarding of een beslissing na de dagvaarding en ten slotte is er een enkel gevoegd dossier waarvan niet kan worden ach ...[+++]

Lorsque l’on se penche sur l’état d’avancement des 1 264 affaires-mère auxquelles les affaires de viol ont été jointes, nous obtenons les informations suivantes : 133 dossiers sont à l’information, 297 dossiers ont été classés sans suite, vingt-six affaires sont transmises pour disposition, un dossier est orienté vers une procédure de médiation pénale, 236 dossiers sont à l’instruction, 119 dossiers sont fixés devant la chambre du conseil en vue du règlement de la procédure, 451 dossiers font l’objet d’une citation ou d’une décision postérieure à la citation et enfin, il y a un dossier joint pour lequel on ignore l’orientation qui a été ...[+++]


Bij deze kennisgeving wordt een dossier gevoegd met de volgende gegevens: 1° de lidstaat op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is haar activiteit uit te oefenen; 2° het type verzekeringsverrichtingen dat zij van plan is uit te oefenen in het kader van het vrij verrichten van diensten en de takken waartoe deze verrichtingen behoren; 3° ingeval de verzekeringsonderneming in het kader van het vrij verrichten van diensten de risico's wil laten dekken die behoren tot tak 10 als vermeld in B ...[+++]

Cette notification est assortie d'un dossier comportant les informations suivantes: 1° l'Etat membre sur le territoire duquel l'entreprise d'assurance envisage d'exercer son activité; 2° le type d'opérations d'assurance qu'elle compte exercer dans le cadre de la libre prestation de services et les branches dont ces opérations relèvent; 3° dans le cas où l'entreprise d'assurance entend faire couvrir, dans le cadre de la libre prestation de services, les risques relevant de la branche 10 mentionnée à l'Annexe I, à l'exclusion de la responsabilité du transporteur, et si l'Etat membre d'accueil exige la communication de ces informations, u ...[+++]


Bij deze kennisgeving wordt een dossier gevoegd met de volgende gegevens: 1° de lidstaat op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is het bijkantoor te vestigen; 2° het programma van werkzaamheden, waarin minstens de aard van de voorgenomen verrichtingen en de organisatiestructuur van het bijkantoor worden beschreven; 3° de naam, het adres en de bevoegdheden van de in paragraaf 2 bedoelde algemene lasthebber van het bijkantoor, en, in voorkomend geval, van de andere personen die met de eff ...[+++]

Cette notification est assortie d'un dossier comportant les informations suivantes: 1° l'Etat membre sur le territoire duquel l'entreprise d'assurance envisage d'établir la succursale; 2° le programme d'activités, dans lequel sont au moins décrits le type d'opérations envisagées et la structure de l'organisation de la succursale; 3° le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général de la succursale visé au paragraphe 2 et, le cas échéant, des autres personnes chargées de la direction effective de la succursale ainsi que des responsables des fonctions de contrôle indépendantes de la succursale; 4° l'adresse à laquelle les documen ...[+++]


(3) De internationale normatieve context waarin de bepalingen van het ontwerp kaderen, kan daarentegen nuttig worden omschreven in het Verslag aan de Koning, waarvan het ontwerp opgenomen is in het bij de adviesaanvraag gevoegde dossier; in dit verband vestigt de afdeling Wetgeving de aandacht van de steller van het ontwerp op het feit dat daarin geen melding wordt gemaakt van (VN/ECE)-Reglement nr. 115.

(3) Le contexte normatif international dans lequel s'inscrivent les dispositions du projet peut, par contre, être utilement décrit dans le rapport au Roi, dont le projet figure dans le dossier joint à la demande d'avis; à cet égard, la section de législation attire l'attention de l'auteur du projet sur ce qu'il n'y est fait aucune mention du Règlement (CEE-ONU) n° 115.


Het dossier moet eveneens bevatten : de briefwisseling betreffende de aanwinst; de wetenschappelijke analyse (gedetailleerder dan het verslag waarvan sprake hierboven); de prijsevaluatie; de onderzoeken naar de legaliteit ervan en de verklaring op eer; indien de aanwinst een stuk betreft waarvan de waarde gelijk of hoger is dan 50 000 euro (zonder taksen of andere heffingen), de goedkeuring van de aanwinst door de raadgevende aankoopcommissie en door de beheerscommissie bij het dossier te worden gevoegd ...[+++]

Il devrait également inclure : la correspondance relative à l’acquisition ; l’analyse scientifique (plus détaillée que le rapport) ; l’évaluation du prix ; les recherches concernant la légalité et l’attestation sur l’honneur ; l’accord de la Commission consultative d’achat et de la Commission de gestion pour tout achat supérieur à 50 000 euros (hors taxes et autres charges) et de Commission consultative d’achat et du ministre en charge de la Politique scientifique pour tout achat supérieur à 250 000 euros (hors taxes et autres charges) ; l’avis du Service public fédéral (SPF) Justice pour toute donation avec charges ; les photograp ...[+++]


« De verklaring wordt ontvangen door de secretaris van het openbaar ministerie, waarvan akte wordt opgesteld die bij het dossier wordt gevoegd».

« La déclaration est reçue par le secrétaire du ministère public; il en est dressé acte, lequel est joint au dossier».


Een « schriftelijke nota » die noch « de exclusieve grond, noch de overheersende maatregel kan zijn voor de veroordeling van een persoon », en waarvan men niet goed weet wat zij moet bevatten of zelfs of zij bij het dossier wordt gevoegd, lijkt ons te vaag om de rechten van de partijen in het geding te waarborgen.

Le principe d'une « note écrite » qui « ne peut fonder de manière exclusive, ni dans une mesure déterminante, la condamnation d'une personne », dont on ne sait ce qu'elle doit contenir et même si elle figure au dossier semble trop vague pour garantir ce même respect des droits des parties au procès.


2. Het advies van de raadgevende commissie " administratie-nijverheid" (1), waarvan melding wordt gemaakt in het derde lid van de aanhef, bevindt zich niet in het bij de adviesaanvraag gevoegde dossier.

2. L'avis de la Commission consultative « administration-industrie » (1), visé à l'alinéa 3 du préambule, ne figure pas dans le dossier joint à la demande d'avis.


In 2004 waren er 19 dossiers van pesten, waarvan 3 werden gevoegd, met andere woorden 16 dossiers waarvan 5 zonder gevolg werden geklasseerd en 11 nog steeds in onderzoek zijn.

En 2004, il y a eu 19 dossiers de harcèlement dont 3 joints, soit 16 dossiers dont 5 classés sans suite et 11 toujours en information.


- het volledige dossier waarvan sprake is in artikel 3 van het besluit, zoals bezorgd aan de MiNa-raad en in voorkomend geval het advies van de MiNa-raad, wordt opgenomen in een bijlage 5 die bij de aanvraag moet worden gevoegd;

- le dossier complet dont question à l'article 3 de l'arrêté, tel que transmis au Conseil MiNa et le cas échéant, l'avis du Conseil MiNa, sont repris dans l'annexe 5 qui doit être jointe à la demande;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegd dossier waarvan' ->

Date index: 2024-12-17
w