Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geviseerde politieke partij hiervan " (Nederlands → Frans) :

— Indien de vijandigheid, bedoeld in het eerste lid, uitgaat van een of meer componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, maar waarbij de geviseerde politieke partij hiervan openlijk en duidelijk afstand neemt en zijn afkeur laat blijken, kan de dotatie niet worden ingetrokken».

— Lorsque l'hostilité, visée à l'alinéa premier, émane d'un(e) ou de plusieurs composantes, listes, candidats ou élus, mais que le parti politique concerné s'en distancie publiquement et clairement et manifeste sa désapprobation, la dotation ne peut être retirée. »


- Indien de vijandigheid, bedoeld in het eerste lid, uitgaat van een of meer componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, maar waarbij de geviseerde politieke partij hiervan openlijk en duidelijk afstand neemt en zijn afkeur laat blijken, kan de dotatie niet worden ingetrokken" .

- Lorsque l'hostilité, visée à l'alinéa premier, émane d'un(e) ou de plusieurs composantes, listes, candidats ou élus, mais que le parti politique concerné s'en distancie publiquement et clairement et manifeste sa désapprobation, la dotation ne peut être retirée».


— Indien de vijandigheid, bedoeld in het eerste lid, uitgaat van een of meer componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, maar waarbij de geviseerde politieke partij hiervan openlijk en duidelijk afstand neemt en zijn afkeur laat blijken, kan de dotatie niet worden ingetrokken».

— Lorsque l'hostilité, visée à l'alinéa premier, émane d'un(e) ou de plusieurs composantes, listes, candidats ou élus, mais que le parti politique concerné s'en distancie publiquement et clairement et manifeste sa désapprobation, la dotation ne peut être retirée. »


Vakbonden en bedrijven hebben leden van de geviseerde politieke partij ontslagen.

Les syndicats et les entreprises ont licencié des membres du parti politique visé, etc.


Indien de Autoriteit kennis krijgt van feiten die twijfel kunnen oproepen met betrekking tot de naleving door een specifieke Europese politieke partij of Europese politieke stichting van de in artikel 3, lid 1, onder c), en artikel 3, lid 2, onder c), vastgelegde voorwaarden, stelt zij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hiervan in kennis, zodat deze instellingen een verzoek tot verificatie kunnen indienen als bedoeld in de eerste alinea.

Lorsque l'Autorité prend connaissance de faits de nature à créer des doutes relativement au respect, par un parti politique européen ou une fondation politique européenne spécifique, des conditions établies à l'article 3, paragraphe 1, point c), et à l'article 3, paragraphe 2, point c), elle en informe le Parlement européen, le Conseil et la Commission en vue de leur permettre d'introduire une demande de vérification telle que visée au premier alinéa.


2. Indien de Autoriteit constateert dat niet langer wordt voldaan aan één of meer van de voorwaarden voor registratie of één of meer van de bepalingen inzake goed bestuur als bedoeld in lid 1, met uitzondering van de voorwaarden in artikel 3, lid 1, onder c), en artikel 3, lid 2, onder c), wordt de betreffende Europese politieke partij of stichting hiervan in kennis gesteld.

2. Si l'Autorité se rend compte que l'une des conditions d'enregistrement ou des dispositions en matière de gouvernance visées au paragraphe 1, à l'exception des conditions établies à l'article 3, paragraphe 1, point c), et à l'article 3, paragraphe 2, point c), n'est plus satisfaite, elle en informe le parti politique européen concerné ou la fondation politique européenne concernée.


Indien de Autoriteit kennis krijgt van feiten die twijfel kunnen oproepen met betrekking tot de naleving door een specifieke Europese politieke partij of Europese politieke stichting van de in artikel 3, lid 1, onder c) en artikel 3, lid 2, onder c) vastgelegde voorwaarden, stelt zij het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hiervan in kennis, zodat deze instellingen een verzoek tot verificatie kunnen indienen als bedoeld in de eerste alinea.

Lorsque l'Autorité prend connaissance de faits de nature à créer des doutes relativement au respect, par un parti politique européen ou une fondation politique européenne spécifique, des conditions établies à l'article 3, paragraphe 1, point c), et à l'article 3, paragraphe 2, point c), elle en informe le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne en vue de leur permettre d'introduire une demande de vérification telle que visée au premier alinéa.


De plaatselijke actiegroepen van LEADER, die plaatselijke overheden en gemeenten moeten samenbrengen om het LEADER-programma op het Hongaarse grondgebied te benutten en te ontwikkelen, zijn uitsluitend samengesteld uit overheden die tot één politieke partij behoren, namelijk de partij van de nationale regering; plaatselijke overheden waarin niet-gouvernementele partijen zetelen, worden hiervan uitgesloten.

Les groupes d'action locale LEADER, censés réunir les collectivités locales hongroises pour mettre en œuvre et déployer sur le territoire le programme LEADER, se composent exclusivement de collectivités appartenant à un seul parti politique — celui du gouvernement —, à l'exclusion des collectivités gérées par des partis non gouvernementaux.


Alhoewel de wetgever, met uitzondering van het aantal opvolgers dat wettelijk is beperkt tot ten hoogste twee (zie supra, nr. 6), in geen enkele beperking inzake de voordrachten heeft voorzien, kan worden verondersteld dat in de praktijk elke politieke partij die vertegenwoordigd is in de gemeenteraad, een lid hiervan zal afvaardigen om slechts het aantal kandidaten voor te dragen dat zij voor zichzelf bij de verkiezing haalbaar acht en zeker niet meer dan het maximum van het aantal leden dat met toepassing van ar ...[+++]

Bien qu'à l'exception du nombre de suppléants qui est limité à deux maximum par la loi (voir supra, n° 6), le législateur n'ait prévu aucune restriction concernant les présentations, l'on peut supposer que, dans la pratique, chaque parti politique qui est représenté au conseil communal, en déléguera un membre pour ne présenter que le nombre de candidats qu'il estime, en ce qui le concerne, réalisable lors des élections et certainement pas plus que le maximum du nombre de membres qui, en application de l'article 12 LPI, revient proportionnellement à la commune au futur conseil de police (voir supra, n 3-8).


- Indien de vijandigheid, bedoeld in het eerste lid, uitgaat van een of meer componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, maar waarbij de geviseerde politieke partij hiervan openlijk en duidelijk afstand neemt en zijn afkeur laat blijken, kan de dotatie niet worden ingetrokken" .

- Lorsque l'hostilité, visée à l'alinéa premier, émane d'un(e) ou de plusieurs composantes, listes, candidats ou élus, mais que le parti politique concerné s'en distancie publiquement et clairement et manifeste sa désapprobation, la dotation ne peut être retirée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geviseerde politieke partij hiervan' ->

Date index: 2022-11-20
w