Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevestigd zijn en hoeveel ervan gecontroleerd werden » (Néerlandais → Français) :

Graag het totaal en uitgesplitst per landsdeel. 3. Kunt u aangeven per type voedselaanbieder hoeveel er in dit land gevestigd zijn en hoeveel ervan gecontroleerd werden per jaar (bijvoorbeeld bakkers, slagers, pitazaken, grootwarenhuizen, enz.).

3. Combien de fournisseurs de produits d'alimentation de chaque type sont établis dans notre pays (par exemple: boulangers, bouchers, snacks à pitas, supermarchés, etc.) et parmi ces derniers, combien ont été contrôlés chaque année, au total et par Région?


1. Kan u, voor het jaar 2015 meedelen: a) hoeveel controles er uitgevoerd werden; b) hoeveel procent van het vrachtverkeer en van de containers gecontroleerd werd; c) hoeveel overtredingen er werden vastgesteld; d) om welke overtredingen het ging?

1. Pourriez-vous me communiquer, pour l'année 2015: a) le nombre de contrôles ayant été effectués; b) le pourcentage du trafic de fret et de conteneurs ayant été contrôlé; c) le nombre d'infractions constatées; d) la nature des infractions?


De echtheid van deze buitenlandse rijbewijzen wordt gecontroleerd door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Valsheden, sectie Documenten. 1. Kan u, voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per land, meedelen: a) hoeveel rijbewijzen er werden aangeboden ter controle van de echtheid; b) hoeveel er daarvan als dubieus ...[+++]beschouwd; c) hoeveel er daarvan als vals werden beschouwd?

La section Documents de l'Office central pour la répression des faux contrôle l'authenticité des permis de conduire étrangers. 1. Pourriez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes, réparties par an et par pays : a) le nombre de permis de conduire soumis à un contrôle d'authenticité; b) le nombre de ces permis jugés suspects; c) le nombre de ces permis jugés faux?


2. Hoeveel professionele bestuurders werden in 2015 gecontroleerd op alcohol? a) Hoeveel controles gebeurden via een ademanalyse? b) Hoeveel controles gebeurden via een bloedanalyse? c) Hoeveel controles waren negatief? d) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,2 tot 0,5 promille? e) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,5 tot 0,8 promille? f) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van meer dan 0,8 promille? g) Bij hoeveel positieve testen ging het om buitenlandse bestuurders?

2. En 2015, combien de conducteurs professionnels ont-ils été soumis à un contrôle d'alcoolémie? a) Combien de contrôles ont-ils été réalisés à l'aide d'un test d'haleine? b) Combien de contrôles ont-ils été réalisés sur la base d'analyses sanguines? c) Combien de contrôles se sont-ils révélés négatifs? d) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,2 et 0,5 pour mille? e) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,5 et 0,8 pour mille? f) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie supérieure à 0,8 pour mille? g) Combien de tests positifs ont-ils été enregistrés parmi des conducteurs étrangers?


1. Kan u, per jaar voor 2012, 2013 en 2014 meedelen: a) hoeveel controles er uitgevoerd werden; b) hoeveel procent van het vrachtverkeer en van de containers gecontroleerd werden; c) hoeveel overtredingen er werden vastgesteld; d) om welke overtredingen het ging?

1. Pouvez-vous me communiquer, par année, pour les années 2012, 2013 et 2014: a) le nombre de contrôles ayant été effectués; b) le pourcentage du trafic de fret et de conteneurs ayant été contrôlés; c) le nombre d'infractions constatées; d) la nature des infractions?


11. merkt op dat de door het Agentschap verrichte verificaties vooraf bestaan uit een controle op stukken, te weten kostendeclaraties, terwijl zelden ter plaatse verificaties van de kosten op het niveau van de begunstigde worden verricht; wijst er met bezorgdheid op dat de bestaande controles slechts beperkte zekerheid over de subsidiabiliteit en de juistheid van de door de begunstigden gedeclareerde kosten verschaffen; merkt echter op dat voor de door de Rekenkamer gecontroleerde verrichtingen bewijsstukken werden ...[+++]

11. relève que les vérifications ex ante effectuées par l'Agence consistent en une analyse documentaire des déclarations de coûts, tandis que les vérifications sur place chez les bénéficiaires sont rares; relève avec inquiétude que les contrôles existants ne fournissent qu'une assurance limitée quant à l'éligibilité et à l'exactitude des coûts déclarés par les bénéficiaires; reconnaît toutefois qu'en ce qui concerne les opérations contrôlées par la Cour, l'Agence a fourni des pièces justificatives permettant d'avoir une assurance raisonnable de leur légalité et de leur régularité;


13. stelt met bezorgdheid vast dat de IAS bij zijn risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet konden worden gecontroleerd binnen het strategisch controleplan van het Instituut, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; is tevreden over het feit dat een actieplan werd ingediend om deze gebieden met een hoog risico aan te pakken; kijkt uit naar de volgende gro ...[+++]

13. observe avec inquiétude que durant son évaluation des risques, le SAI a estimé que certaines procédures présentant un risque inhérent élevé ne pouvaient pas être vérifiées dans le cadre du plan d'audit de l’Institut en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles; se félicite que l'Institut ait mis en place un plan d'action destiné à réduire ces domaines de risque élevé; attend la prochaine analyse approfondie des risques qui sera effectuée après la mise en place de ce plan d'action et demande à l'Institut d'informer l'autorité de décharge du résultat de cette analyse;


10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht; begrijpt echter dat na de op ...[+++]

10. souligne que la Cour des comptes a constaté des manquements en ce qui concerne la transparence de deux procédures de recrutement organisées pendant le premier semestre 2012, puisque, dans les deux cas, les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leur pondération n'ont pas été définies avant l'examen des candidatures, de même que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste d'aptitude n'ont pas été fixées préalablement à l'examen des dossiers; reconnaît toutefois qu'à la suite des commentaires émis par la Cour l'année précédente, l'Agence a mis en œuvre des mesures correctr ...[+++]


- Hoeveel facturen werden er gecontroleerd, welk percentage facturen werd in de steekproef opgenomen en welk percentage daarvan bevatte fouten?

Combien de factures ont été vérifiées, quel est le pourcentage des factures reprises dans l'échantillon et quel est le pourcentage de celles qui contenaient des erreurs?


Verder hadden wij een aantal amendementen ingediend om de aandacht te vestigen op de gevoeligheid van visserijproducten in het algemeen en van tonijn in het bijzonder. Het verheugt mij dat deze amendementen zijn overgenomen, aangezien op deze producten binnen de Europese Unie een strenge regelgeving van toepassing is en de invoer ervan op passende wijze gecontroleerd moet worden om deze op zich reeds zeer kwetsbare industrietak niet nog meer problemen te bezorgen. Wij hebb ...[+++]

En outre, je suis ravi que nos amendements aient été intégrés. Ils attirent l’attention sur le caractère délicat des produits de la pêche en général, et du thon en particulier, que l’Union européenne soumet à des obligations légales strictes et dont les importations doivent faire l’objet de contrôles efficaces afin de prévenir tout problème supplémentaire dans ce secteur très sensible. De plus, ce secteur est très présent dans les régions relevant de l’objectif 1, qui en dépendent grandement sur les plans économique et social.


w