Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Vertaling van "gevestigd op minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzingen die in het eerste en het tweede besluit worden gemaakt naar directe en indirecte verwervingen van deelnemingen zijn toe te schrijven aan de kruisverwijzing van artikel 12, lid 5, van de TRLIS naar artikel 21 van de TRLIS, waarin uitdrukkelijk vermeld is dat het percentage van de — directe of indirecte — deelneming in het eigen vermogen van de niet in Spanje gevestigde onderneming minstens 5 % moet bedragen.

Les références faites dans les première et seconde décisions aux prises de participations directes et indirectes sont dues au renvoi, dans l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, à l'article 21 du TRLIS, qui établit explicitement que le pourcentage de la participation, directe ou indirecte, au capital de l'entreprise étrangère doit être d'au moins 5 %.


De instellingen vermeld in artikel 1 betalen een tegemoetkoming in de kosten van hun personeelsleden voor hun woon-werkverkeer, op voorwaarde dat de afstand tussen de plaatsen waar de verblijfplaats en de werkplek zijn gevestigd, minstens 3,5 km bedraagt. In afwijking van het eerste lid betalen de instellingen ook een tegemoetkoming in de vervoerkosten indien de verblijfplaats en de werkplek in dezelfde plaats gevestigd zijn, maar minstens 3,5 km uit elkaar liggen.

Tous les organismes mentionnés à l'article 1 contribuent aux coûts encourus par les membres de leur personnel qui utilisent des moyens de transport pour se rendre au travail, à condition que la distance entre les localités où sont situés le lieu de résidence et le lieu de travail soit au moins de 3,5 km. Par dérogation à l'alinéa 1, les organismes contribuent également aux frais de transport lorsque le lieu de résidence et le lieu de travail sont situés dans la même localité, mais sont distants d'au moins 3,5 km. Le Secrétaire général consigne dans un registre les distances en kilomètres entre les différentes localités; ce registre peut ...[+++]


3. - Criteria Art. 8. De Cultuurprijzen worden toegekend aan een organisatie waarvan de zetel gevestigd is in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, of aan een natuurlijke persoon die minstens drie jaar betrokken is bij het culturele leven in de Vlaamse Gemeenschap.

3. - Critères Art. 8. Les Prix de la Culture sont décernés à une organisation dont le siège est situé dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, ou à une personne physique étant associée depuis au moins trois ans à la vie culturelle dans la Communauté flamande.


2. Met betrekking tot het Islamitisch en Cultureel Centrum van België (ICCB) dat de Grote Moskee van Brussel beheert en door de in Mekka gevestigde Islamitische Wereldliga wordt beheerd, verneem ik graag of u de financieringen heeft kunnen natrekken die het sinds zijn oprichting of minstens de afgelopen jaren - hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks - vanuit het buitenland heeft ontvangen.

2. S'agissant du Centre Islamique et Culturel de Belgique (CICB) qui gère la Grande Mosquée de Bruxelles et qui est contrôlé par la Ligue Islamique Mondiale basée à la Mecque, avez-vous pu retracer depuis sa création, ou à tout le moins ces dernières années, les financements dont il a bénéficié de la part de l'étranger, soit directement soit indirectement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punt ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel; c) prend les mesures nécessaires, compte tenu de l'état de la technique, pour conserver la lis ...[+++]


Dit gebeurt door het artikel 13 van het KB van 17 mei 2007 (Koninklijk besluit tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van de wet van 15 september 2006 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.): "de terugwijzing van een niet gevestigde vreemdeling die tot een verblijf van meer dan drie maanden gemachtigd of toegelaten is of geweest is, die voorafgaand aan de strafrechtelijke veroordeling een werkelijk huwelijks- of gezinsleven onderhield met zijn wettelijk in het Rijk verblijvende echtgenoot of geregistreerde partner, ...[+++]

Ces cas sont précisés dans l'article 13 de l'AR du 17 mai 2007 (Arrêté royal fixant des modalités d'exécution de la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.): "le renvoi d'un étranger qui n'est pas établi dans le Royaume et qui est ou a été autorisé ou admis au séjour de plus de trois mois, qui avant sa condamnation pénale, entretenait une vie conjugale ou familiale effective avec son conjoint ou son partenaire enregistré résidant légalement dans le Royaume ou exerçait l'autorité parentale en qualité de parent ou de tuteur ou assuma ...[+++]


Art. 3. § 1 Onverminderd de bepalingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de preventiegebieden voor waterwinningen, wordt elk nieuw gebouw of elke nieuwe infrastructuur voor de huisvesting van dieren gevestigd op minstens :

Art. 3. § 1. Sans préjudice des dispositions du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, relatives aux zones de prévention des prises d'eau, tout nouveau bâtiment ou toute nouvelle infrastructure d'hébergement des animaux ainsi que ne peut être implanté à moins de :


Art. 3. § 1. Onverminderd de bepalingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de preventiegebieden voor waterwinningen, wordt elk nieuw gebouw of elke nieuwe infrastructuur voor de huisvesting van dieren gevestigd op minstens :

Art. 3. § 1. Sans préjudice des dispositions du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, relatives aux zones de prévention des prises d'eau, tout nouveau bâtiment ou toute nouvelle infrastructure d'hébergement d'animaux ne peut être implanté à moins :


er moeten minstens drie juridische entiteiten deelnemen, die elk in een lidstaat of geassocieerd land zijn gevestigd, en waarvan er geen twee in dezelfde lidstaat of geassocieerd land zijn gevestigd;

au moins trois entités juridiques doivent participer, chacune établie dans un État membre ou un pays associé et dont deux ne peuvent pas être établies dans le même État membre ou pays associé;


minstens twee van de juridische entiteiten bedoeld in (a) moeten gevestigd zijn in lidstaten of geassocieerde staten, maar mogen niet in dezelfde lidstaat of geassocieerd land zijn gevestigd;

au moins deux des entités juridiques visées au point a) doivent être établies dans des États membres ou des pays associés, mais pas dans le même État membre ou pays associé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigd op minstens' ->

Date index: 2021-05-20
w