Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevestigd in derna en benghazi " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat milities die naar verluidt zijn verbonden met de Islamitische Staat nu aanwezig zijn in de oostelijke stad Derna en beschuldigd zijn van terroristische activiteiten, waaronder de onthoofding van jonge activisten en een zelfmoordbomaanslag op het Huis van afgevaardigden op 30 december 2014; overwegende dat leden van al-Qaida in de islamitische Maghreb naar verluidt logistieke knooppunten hebben uitgebouwd in de zuidelijke buurlanden van Libië; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad twee takken van de islamistische extremistische groep Ansar al Sharia, die respectievelijk zijn gevestigd in Derna en Benghazi, in VN-resolutie 12 ...[+++]

H. considérant que des milices qui se seraient alliées à l'État islamique sont désormais présentes à l'est de la ville de Derna et ont été accusées d'activités terroristes, dont la décapitation de jeunes militants et une attaque suicide contre la Chambre des représentants le 30 décembre 2014; considérant que des éléments d'Al-Qaïda au Maghreb islamique auraient créé des centres logistiques dans la périphérie méridionale de la Libye; que le Conseil de sécurité de l'ONU a inscrit deux branches du groupe extrémiste islamiste Ansar Al-Charia, l'une à Derna et l'autre à Benghazi, sur la l ...[+++]


6. is diep bezorgd over de expansie van IS in Noord-Afrika en met name in Libië, waar de groepering profiteert van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld in het land; brengt in herinnering dat IS de stad Derna in het oosten van het land reeds in handen heeft en vaste voet aan de grond heeft in grote steden zoals Tripoli, Benghazi en Sirte; is van mening dat de regio in een destructieve chaos terecht dreigt te komen, vergelijkbaar met de huidige situatie in Syrië en Irak; veroordeelt ten sterkste de moorden die IS in 20 ...[+++]

6. est vivement préoccupé par l'expansion de l'influence de Daech en Afrique du Nord, et en Libye singulièrement, où le groupe profite du vide politique et de la montée de la violence que connaît le pays; rappelle que Daech contrôle d'ores et déjà la ville de Derna, dans l'est du pays, et est implanté dans de grandes villes, dont Tripoli, Benghazi et Syrte; estime que la région risque de sombrer dans un chaos pareil à celui que connaissent la Syrie et l'Iraq; condamne vigoureusement les assassinats des deux Tunisiens Sofiane Choura ...[+++]


12. is verheugd over de maatregelen van het Sanctiecomité al-Qaida van de Verenigde Naties, dat Ansar Al Sharia Benghazi (AAS-B) en Ansar Al Sharia Derna (AAS-D), groeperingen die verantwoordelijk zijn voor terreurdaden in Libië, waaronder bomaanslagen, ontvoeringen en moord, op de zwarte lijst heeft geplaatst;

12. salue la décision du comité des sanctions contre Al-Qaida des Nations unies d'inscrire sur sa liste les groupes Ansar al-Charia Benghazi et Ansar al-Charia Derna, qui ont commis des actes terroristes en Libye, notamment des attaques à la bombe, des enlèvements et des meurtres;


I. overwegende dat in recente verslagen van de Ιnternationale Federatie voor de Rechten van de Mens, Migreurop, Amnesty International en Justice Without Borders for Migrants (JWBM), op basis van een aantal onderzoeken in Libië in juni 2012, de aandacht wordt gevestigd op de herhaalde mishandeling van migranten die worden vastgehouden in acht detentiecentra in Kufra, Tripoli, Benghazi en het Nafoesagebergte;

I. considérant que de récents rapports publiés par la Fédération internationale des Ligues des Droits de l’Homme, Migreurop, Amnesty International et Justice sans frontières pour les migrants, se fondant sur un certain nombre d'enquêtes réalisées en Libye en juin 2012, ont souligné les mauvais traitements répétés que subissent les immigrés détenus dans huit centres de détention à Kufra, Tripoli, Benghazi et dans les montagnes du Nefoussa;


W. overwegende dat het Khadaffi-regime sinds de goedkeuring van de resoluties 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad constant heeft verzuimd te voldoen aan zijn verplichting de Libische bevolking te beschermen; overwegende dat de internationale gemeenschap, inclusief bepaalde EU-lidstaten, in het kader van de NAVO betrokken is bij een militair optreden in Libië; overwegende dat de EU een eigen vertegenwoordiging heeft gevestigd in Benghazi en actief contacten onderhoudt met de Nationale Overgangsraad,

W. considérant que, depuis l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies des résolutions 1970 et 1973, le régime de Kadhafi persiste à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; considérant que la communauté internationale, y compris certains États membres de l'Union, ont une action militaire en Libye sous l'égide de l'OTAN; considérant que l'Union a installé sa représentation à Benghazi et qu'elle promeut des liens avec le conseil national de transition,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigd in derna en benghazi' ->

Date index: 2025-02-26
w