Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevestigd heeft voert » (Néerlandais → Français) :

Als bij het onderzoek blijkt dat de betrokken persoon zich in het buitenland gevestigd heeft voert het college van burgemeester en schepenen hem van ambtswege af van het bevolkingsregister, tenzij hij zich bevindt in één van de gevallen van tijdelijke afwezigheid bedoeld in artikel 18, eerste lid van voornoemd besluit.

S'il est constaté à l'occasion de l'enquête que la personne concernée s'est établie à l'étranger, le collège des bourgmestre et échevins procède à la radiation d'office à moins que cette personne ne se trouve dans un des cas d'absence temporaire visés à l'article 18, alinéa 1er.


1. Wanneer overeenkomstig dit artikel nauwe samenwerking is aangegaan tussen de ECB en de nationale bevoegde autoriteit van een deelnemende lidstaat die niet de euro als munt heeft, voert de ECB binnen de in dit artikel vastgestelde grenzen de in artikel 4, leden 1 en 2, vermelde taken uit ten aanzien van kredietinstellingen die in een deelnemende lidstaat zijn gevestigd.

1. Dans les limites fixées par le présent article, la BCE s'acquitte des missions dans les domaines visés à l'article 4, paragraphes 1 et 2, en ce qui concerne les établissements de crédit établis dans un État membre participant dont la monnaie n'est pas l'euro, dès lors qu'une coopération rapprochée a été établie entre elle-même et l'autorité nationale compétente dudit État membre conformément au présent article.


3. Overeenkomstig met artikel 8, derde lid, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, voert het college van burgemeester en schepenen de persoon die zich in het buitenland heeft gevestigd, van ambtswege af van het bevolkingsregister, tenzij deze persoon zich in één van de gevallen van tijdelijke afwezigheid bevindt.

3. Conformément à l’article 8, alinéa 3, de l’arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, le collège des bourgmestre et échevins procède à la radiation d'office des registres de la population de la personne qui s’est établie à l’étranger, à moins que cette personne ne se trouve dans un des cas d'absence temporaire.


Verzoekster voert in dat verband aan dat de bestreden verordening het vrije verkeer van goederen op ongerechtvaardigde wijze beperkt, aangezien de melk van in Nederland gevestigde melkveehouders, die als enige voor „Gouda Holland” mag worden gebruikt, geen specifieke kenmerken heeft.

À cet égard, la partie requérante fait valoir que le règlement attaqué apporte une restriction injustifiée à la libre circulation des marchandises, du fait du manque de spécificité du lait provenant d’éleveurs néerlandais de vaches laitières, seul autorisé pour la production de «Gouda Holland».


Wanneer hier te lande reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsgoederen worden gekocht door in een andere lidstaat gevestigde personen die geen erkend entrepothouder zijn of een geregistreerde geadresseerde die geen zelfstandige economische activiteit uitoefent en die door de hier te lande gevestigde verkoper of voor diens rekening rechtstreeks of onrechtstreeks worden verzonden of overgebracht, dient deze laatste aan de administratie te bewijzen dat hij voorafgaand aan het verzenden van die goederen in de lidstaat van bestemming zekerheid voor de betaling van de accijnzen heeft gesteld e ...[+++]

Lorsque des produits soumis à accise déjà mis à la consommation dans le pays sont achetés par des personnes établies dans un autre Etat membre n'ayant pas la qualité d'entrepositaire agréé ou de destinataire enregistré qui n'exerce pas une activité économique indépendante et qui sont expédiés ou transportés directement ou indirectement par le vendeur établi dans le pays, ou pour son propre compte, celui-ci doit prouver à l'administration qu'il a garanti le paiement de l'accise dans l'Etat membre de destination préalablement à l'expédition de ces produits et qu'il tient une comptabilité des livraisons des produits soumis à accise.


Art. 36. § 1. De bevoegde overheid van het Waalse gewest voert haar controlemissies uit ten overstaan van de dienstverleners gevestigd in het Waalse gewest, hierbij inbegrepen wanneer de dienst werd gepresteerd in een andere lidstaat of schade heeft veroorzaakt in een andere lidstaat.

Art. 36. § 1. L'autorité compétente de la Région wallonne exerce ses missions de contrôle vis-à-vis des prestataires établis en Région wallonne y compris lorsque le service est presté dans un autre Etat membre ou a causé un dommage dans cet autre Etat membre.


Art. 36. § 1. De bevoegde overheid van het Waalse Gewest voert haar controlemissies uit ten overstaan van de dienstverleners gevestigd in de Franstalige regio, hierbij inbegrepen wanneer de dienst werd gepresteerd in een andere lidstaat of schade heeft veroorzaakt in een andere lidstaat.

Art. 36. § 1. L'autorité compétente de la Région wallonne exerce ses missions de contrôle vis-à-vis des prestataires établi en région de langue française y compris lorsque le service est presté dans un autre Etat membre ou a causé un dommage dans cet autre Etat membre.


De reden is dat op dezelfde dag dat het in Science verscheen er een persbericht over werd verstuurd door een internationaal pr-bedrijf in New York, terwijl het tegelijkertijd verscheen op de website van de in Canada gevestigde Suzuki Foundation , die campagne voert voor wilde zalm uit Alaska en er uiteraard belang bij heeft de industrie van gekweekte zalm in Europa in een kwaad daglicht te stellen.

Le jour de sa publication dans le magazine Science , il a été envoyé par communiqué de presse par une société internationale de relations publiques basée à New York et a paru simultanément sur le site internet de la Fondation Suzuki, basée au Canada, qui mène une campagne en faveur du saumon sauvage d’Alaska et qui a bien sûr intérêt à causer du tort à l’industrie européenne du saumon d’élevage.


De reden is dat op dezelfde dag dat het in Science verscheen er een persbericht over werd verstuurd door een internationaal pr-bedrijf in New York, terwijl het tegelijkertijd verscheen op de website van de in Canada gevestigde Suzuki Foundation, die campagne voert voor wilde zalm uit Alaska en er uiteraard belang bij heeft de industrie van gekweekte zalm in Europa in een kwaad daglicht te stellen.

Le jour de sa publication dans le magazine Science, il a été envoyé par communiqué de presse par une société internationale de relations publiques basée à New York et a paru simultanément sur le site internet de la Fondation Suzuki, basée au Canada, qui mène une campagne en faveur du saumon sauvage d’Alaska et qui a bien sûr intérêt à causer du tort à l’industrie européenne du saumon d’élevage.


3. Wanneer hier te lande reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten worden aangekocht door een persoon gevestigd in een andere lidstaat die niet de hoedanigheid van erkend entrepothouder of geregistreerd of niet-geregistreerd bedrijf heeft en direct of indirect door de Belgische verkoper of voor diens rekening worden verzonden of vervoerd, moet deze in de mogelijkheid zijn de Belgische administratie te bewijzen dat hij de betaling van de accijns in de lidstaat van bestemming heeft gewaarborgd voorafgaand aan de verzending van de ...[+++]

3. Lorsque des produits d'accise déjà mis à la consommation dans le pays sont achetés par des personnes établies dans un autre Etat membre n'ayant pas la qualité d'entrepositaire agréé, d'opérateur enregistré ou non enregistré et qui sont expédiés ou transportés directement ou indirectement par le vendeur belge, ou pour son propre compte, celui-ci doit être en mesure de prouver à l'Administration belge qu'il a garanti le paiement de l'accise dans l'Etat membre de destination préalablement à l'expédition des produits et qu'il tient une comptabilité des livraisons des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigd heeft voert' ->

Date index: 2024-08-13
w