Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies over schoeisel geven aan patiënten
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Syndroom van Briquet
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «geven zowel patiënten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


advies over schoeisel geven aan patiënten

donner des conseils aux patients en matière de chaussures adaptées


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | vers ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen

conseiller des patients sur les questions de santé et d’hygiène de vie


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) De bijkomende of private verzekeringen (van ziekenfondsen of anderen) geven zowel patiënten en zorgenverstrekkers enige zekerheid en vertrouwen, maar verzwakken de solidariteit en stellen een grondige reflexie over de noodzakelijkheid van de verzekerde uitgaven en over de noodzakelijke hervormingen uit.

f) Les assurances additionnelles ou privées (des caisses d'assurance maladie ou autres) apportent aux patients et dispensateurs de soins une certaine sécurité et confiance mais affaiblissent la solidarité et excluent toute réflexion approfondie sur la nécessité des dépenses assurées et des réformes indispensables.


f) De bijkomende of private verzekeringen (van ziekenfondsen of anderen) geven zowel patiënten en zorgenverstrekkers enige zekerheid en vertrouwen, maar verzwakken de solidariteit en stellen een grondige reflexie over de noodzakelijkheid van de verzekerde uitgaven en over de noodzakelijke hervormingen uit.

f) Les assurances additionnelles ou privées (des caisses d'assurance maladie ou autres) apportent aux patients et dispensateurs de soins une certaine sécurité et confiance mais affaiblissent la solidarité et excluent toute réflexion approfondie sur la nécessité des dépenses assurées et des réformes indispensables.


De gelijktijdigheid van de acties is belangrijk, en wel om de volgende redenen : - indien sommige acties niet worden ontwikkeld, verzwakt het hele actieplan : indien sommige grote obstakels blijven bestaan, kunnen ze de verandering sterk afremmen; - het is van essentieel belang om een sterk signaal te geven, zowel aan de patiënten als aan de zorgverleners, en aan de bevolking in haar geheel, met betrekking tot de beleidsopties die voor de toekomst in aanmerking moeten worden genomen : elkeen moet begrijpen dat een fundamentele structurele hervorming noodzakelijk is en moet daar ook mee instemmen.

Le caractère de simultanéité des actions est important car : - si certaines actions ne sont pas développées, le plan d'actions dans son ensemble est fragilisé : si certains obstacles majeurs persistent, ils peuvent représenter des freins importants au changement - il est essentiel de donner un message fort à l'égard tant des patients que des prestataires, et à l'égard de la population dans son ensemble, par rapport aux options politiques retenues pour l'avenir : il convient que chacun comprenne qu'une réforme structurelle fondamentale ...[+++]


3) Kan zij de top-25 van de geneesmiddelen van 2010 geven en opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)? En dit zowel voor de uitgaven, de DDD en het aantal patiënten?

3) Peut-elle communiquer le top 25 des médicaments en 2010 en le ventilant par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles), tant pour les dépenses que pour la DDD et pour le nombre de patients ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan zij de top-25 van de geneesmiddelen van 2011 geven en opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)? En dit zowel voor de uitgaven, de DDD en het aantal patiënten?

2) Peut-elle communiquer le top 25 des médicaments en 2011 en le ventilant par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles), tant pour les dépenses que pour la DDD et pour le nombre de patients ?


1) Kan de minister de top-25 van de geneesmiddelen van 2012 geven en opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)? En dit zowel voor de uitgaven, de defined daily dose (DDD) en het aantal patiënten?

1) La ministre peut-elle communiquer le top 25 des médicaments en 2012 en le ventilant par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles), tant pour les dépenses que pour la « defined daily dose » (DDD) et pour le nombre de patients ?


Dankzij deze vlotte samenwerking kon de Commissie op korte termijn toestemming geven en er toch voor zorgen dat ziekenhuizen nog steeds over voldoende keuzemogelijkheden en concurrerende prijzen beschikken - in het voordeel van zowel patiënten als de belastingbetaler".

Cette bonne coopération a permis à la Commission d'autoriser l'opération dans un court laps de temps, tout en faisant en sorte que les hôpitaux continuent de bénéficier d'un choix suffisant et de prix compétitifs, ce qui est dans l'intérêt des patients et des contribuables".


Onder " urgentieopdrachten" dient te verstaan : het uitvoeren van dringende prestaties inherent aan het beroep, dit zowel voor wat betreft het constructieve werk van orthesen of prothesen voor patiënten, het gevolg geven aan een dringende oproep vanuit de medische sector en het maat nemen, passen of afleveren van de om medische redenen nodige producten.

Par " missions urgentes" , on entend : l'exécution de prestations urgentes inhérentes à la profession, tant pour le travail constructif d'orthèses ou prothèses pour les patients, la suite donnée à un appel urgent du secteur médical, que pour la prise de mesures, l'adaptation ou la fourniture de produits nécessaires pour raisons médicales.


9. WIJST EROP dat zowel patiënten als gezondheidswerkers de voorkeur geven aan zo dicht mogelijk bij huis verstrekte gezondheidszorg, maar dat mensen steeds meer reizen en beter geïnformeerd zijn over alternatieven voor meer onmiddellijke behandeling in andere lidstaten en WIJST EROP dat in grensgebieden de meest toegankelijke zorg zich in een andere lidstaat kan bevinden.

9. CONSTATE que tant les patients que les professionnels de la santé préfèrent que les soins soient dispensés le plus près possible du domicile, mais que les gens se déplacent davantage et sont mieux informés des autres traitements disponibles de façon plus immédiate dans d'autres États membres, et OBSERVE que, dans les régions frontalières, les soins peuvent être plus accessibles dans un autre État membre.


De laconieke verklaring die deze geneesheer meende te moeten geven, namelijk dat hij daartoe zowel de toestemming van de patiënten zelf had gekregen als van de hoofdgeneesheer van het ziekenhuis en de commentaren van deskundigen dat er in België terzake een wettelijk vacuüm zou zijn, doet vragen rijzen.

On peut s'interroger sur la déclaration laconique que ce médecin a jugé utile de faire, affirmant avoir obtenu l'autorisation des patients et du médecin principal de l'hôpital, de même que sur les commentaires faits par des experts qui ont estimé qu'il existait un vide juridique en Belgique en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven zowel patiënten' ->

Date index: 2022-05-04
w