Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bewijsstuk
Blijk geven van
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Daar de doelstellingen van …
Inzending
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "geven wij daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten ons als maatschappij richten op het voorkomen van misbruik van de voorzieningen, die zijn bedoeld om mensen een menswaardig inkomen te geven. Het gaat ten slotte om het geld van de belastingbetaler, en daar voelen wij ons verantwoordelijk voor.

Il y va finalement de l'argent du contribuable, et nous nous en sentons tous responsables.


Wij moeten ons als maatschappij richten op het voorkomen van misbruik van de voorzieningen, die zijn bedoeld om mensen een menswaardig inkomen te geven. Het gaat tenslotte om het geld van de belastingbetaler, en daar voelen wij ons verantwoordelijk voor.

Il y va finalement de l'argent du contribuable, et nous nous en sentons tous responsables.


Wij moeten ons als maatschappij richten op het voorkomen van misbruik van de voorzieningen, die zijn bedoeld om mensen een menswaardig inkomen te geven. Het gaat tenslotte om het geld van de belastingbetaler, en daar voelen wij ons verantwoordelijk voor.

Il y va finalement de l'argent du contribuable, et nous nous en sentons tous responsables.


Wij moeten ons als maatschappij richten op het voorkomen van misbruik van de voorzieningen, die zijn bedoeld om mensen een menswaardig inkomen te geven. Het gaat ten slotte om het geld van de belastingbetaler, en daar voelen wij ons verantwoordelijk voor.

Il y va finalement de l'argent du contribuable, et nous nous en sentons tous responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Daar het gebruik van het woord ras in de feiten de indruk kan geven dat de wetgever het bestaan van verschillende rassen bevestigt, terwijl dit concept wetenschappelijk onbestaande is, opteren wij ervoor de term ras vergezeld te laten gaan van het adjectief « zogenaamd », dit om erop te duiden dat dit onderscheid enkel bestaat in de geest van de racist en dus niet met een werkelijkheid overeenstemt.

­ L'utilisation du terme de race pouvant dans les faits donner l'impression que le législateur légitime l'existence de différentes races, alors qu'il s'agit en fait d'un concept ne corespondant à aucune réalité scientifique, il est préférable de faire accompagner le terme race de l'adjectif « prétendue », ceci afin de bien appuyer le fait que cette distinction n'existe que dans l'esprit du raciste et qu'elle ne correspond pas à la réalité.


Wanneer de minderjarige die om internationale bescherming verzoekt zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt, maar daar geen verzoek heeft ingediend, moet deze lidstaat hem een reële mogelijkheid geven om dat alsnog te doen.

Lorsque le mineur demandeur de protection internationale est présent sur le territoire d’un État membre sans y avoir introduit de demande, cet État membre est tenu de lui offrir la possibilité effective de déposer une demande sur son territoire.


Er bestaat al sinds lang een wetenschappelijke ruimte; wij moeten daar nu een nieuwe vorm aan geven.

Un espace scientifique a existé pendant longtemps, que nous sommes à présent occupés à reconstituer.


Dit standpunt is des te betreurenswaardiger daar artikel 129A van de Verdrag betreffende de Europese Unie een hoog niveau van consumentenbescherming vooropstelt en de begroting van 1995 voor het eerst op specifieke wijze uitvoering moet geven aan het nieuwe beleid dat de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Europese Unie daarin hebben vastgelegd"".

Cette position est d'autant plus regrettable que l'article 129A du Traité sur l'Union Européenne préconise un haut niveau de protection des consommateurs et que le budget de 1995 sera le premier à mettre en oeuvre de façon spécifique les nouvelles politiques qui y ont été inscrites par les Chefs d'Etat et de gouvernement de l'Union européenne".


Daar uit de gebruikelijke indicatoren niet blijkt dat een ommekeer op handen is, valt uit deze prognoses op te maken dat de daling van de produktie zich in de tweede helft van 1993 zal stabiliseren en dat de produktie in de eerste maanden van het volgende jaar beneden peil zal blijven en naar verwachting pas vanaf medio 1994 een krachtiger groei te zien zal geven.

Etant donné que les indicateurs habituels n'annoncent pas un revirement imminent, les présentes prévisions considèrent que le déclin de la production va se stabiliser pendant le second semestre de 1993, la production demeurant ensuite très déprimée pendant les premiers mois de 1994 pour retrouver un taux de croissance plus sain à partir du milieu de l'année prochaine.


De inflatoire spanningen moeten daar waar zij nog aanleiding tot zorg geven worden verminderd door te sterke loonsverhogingen te vermijden.

Il faut réduire les pressions inflationnistes là où elles ont toujours un caractère préoccupant, en évitant des hausses de salaires excessives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven wij daar' ->

Date index: 2021-03-10
w