Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven welk bedrag " (Nederlands → Frans) :

* Gelijke kansen: door de mainstreaming van gelijke kansen in de gehele strategie is het niet mogelijk aan te geven welk bedrag in totaal aan gelijke kansen besteed zal worden.

* Égalité des chances: l'intégration de l'égalité des chances à la totalité de la Stratégie ne permet pas de dire quel est le montant précis réservé à ce pilier.


2. a) Sindsdien (of voor de laatste vijf jaar), kunt u een overzicht geven per instelling, opgedeeld naar de deelstaten (Vlaams, Waals, Brussels), van het aantal bedden, het aantal personeelsleden en daarbinnen een opdeling maken van het aantal of het percentage statutairen en contractuelen? b) Kunt u per instelling en per jaar ook het bedrag van de responsabiliseringsbijdrage aangeven? c) Welk bedrag wordt door de Rijksdienst voor ...[+++]

2. a) Pouvez-vous remonter jusqu'à cette date (ou me donner des statistiques pour les cinq dernières années) et me communiquer, par entité fédérée (Flandre, Wallonie, Bruxelles), le nombre de lits et les effectifs du personnel par établissement en subdivisant ces dernières données en personnel statutaire et personnel contractuel (en nombres ou en pourcentages)? b) Quel est le montant de la contribution de responsabilisation par établissement et par année? c) Quel est le montant précis facturé par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) à chaque établissement et quel montant est prévu pa ...[+++]


8. Tot slot dient het ministerieel besluit van 9 januari 1975 `vervangend het ministerieel besluit van 9 april 1957 tot bepaling van het bedrag van de vergoedingen, welke dienen toegekend aan de ambtenaren en beambten, belast met het geven van cursussen en voordrachten voor het personeel der strafinrichtingen' weggelaten te worden uit de aanhef. Die tekst wordt niet opgeheven of gewijzigd bij de ontworpen bepalingen.

8. Il convient enfin d'omettre du préambule l'arrêté ministériel du 9 janvier 1975 `remplaçant l'arrêté ministériel du 9 avril 1957 qui fixe le montant des indemnités à accorder aux fonctionnaires et agents chargés de donner des cours et conférences au personnel des établissements pénitentiaires'. Cet acte n'est ni abrogé, ni modifié par les dispositions en projet.


Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander ...[+++]

Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si l ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan om vóór de tweede lezing in het Parlement met een overzicht te komen van alle cijfergegevens met betrekking tot de in het kader van Hulp voor handel verstrekte middelen die afkomstig zijn uit de EU-begroting, en tevens aan te geven welk bedrag er in totaal was gemoeid met de in het kader van Hulp voor handel verleende "handelsgerelateerde steun";

5. demande à la Commission de présenter, avant la deuxième lecture du Parlement, un récapitulatif présentant les chiffres complets du financement de la totalité de l'aide au commerce à partir du budget de l'UE et le chiffre complet, dans le cadre du montant total affecté à l'aide au commerce, de toute assistance fournie en rapport avec le commerce;


5. keurt het verzoek om "globale" overschrijving DEC 36/2007 in zijn totaliteit goed en is verheugd dat in 2007, in vergelijking met de globale overschrijvingen 2005 en 2006, minder kredieten worden overgeschreven; erkent dat de huidige onderbenutting van bepaalde posten in 2007 mogelijkerwijs het gevolg is van de late goedkeuring van de rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het MFK; wijst op het feit dat in gewijzigde begroting 7/2007 en de "globale" overschrijving verdere belangrijke betalingsverlagingen van 1,7 miljard EUR in 2007 worden voorgesteld; hamert op streng toezicht op de implementatie van de begroting 2008 via de verschillende instrumenten, zoals de regelmatige "waarschuwing begrotingsvooruitzichten" en de monitoringgroe ...[+++]

5. a autorisé, en entier, la proposition de virement global n DEC 36/2007 et se félicite du moindre montant des crédits virés en 2007, en comparaison des virements globaux de 2006 et 2005; reconnaît que l'actuelle sous-exécution de certaines lignes pourrait être la conséquence de l'adoption tardive de leur base juridique, en cette première année du CFP; observe que de considérables réductions supplémentaires des paiements, pour un total de 1 700 000 000EUR en 2007, sont proposées dans le budget rectificatif 7/2007 et le virement global; insiste sur l'étroit suivi de l'exécution du budget 2008 par divers instruments, comme les réunions périodiques d'alerte "Prévisions budgétaires" et les groupes de suivi; invite ses commis ...[+++]


5. keurt het verzoek om "globale" overschrijving DEC 36/2007 in zijn totaliteit goed en is verheugd dat in 2007, in vergelijking met de globale overschrijvingen 2005 en 2006, minder kredieten worden overgeschreven; erkent dat de huidige onderbenutting van bepaalde posten in 2007 mogelijkerwijs het gevolg is van de late goedkeuring van de rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het MFK; wijst op het feit dat in gewijzigde begroting 7/2007 en de "globale" overschrijving verdere belangrijke betalingsverlagingen van 1,7 miljard EUR in 2007 worden voorgesteld; hamert op streng toezicht op de implementatie van de begroting 2008 via de verschillende instrumenten, zoals de regelmatige "waarschuwing begrotingsvooruitzichten" en de monitoringgroe ...[+++]

5. a autorisé, en entier, la proposition de virement global n DEC 36/2007 et se félicite du moindre montant des crédits virés en 2007, en comparaison des virements globaux de 2006 et 2005; reconnaît que l'actuelle sous-exécution de certaines lignes pourrait être la conséquence de l'adoption tardive de leur base juridique, en cette première année du CFP; observe que de considérables réductions supplémentaires des paiements, pour un total de 1 700 000 000EUR en 2007, sont proposées dans le budget rectificatif 7/2007 et le virement global; insiste sur l'étroit suivi de l'exécution du budget 2008 par divers instruments, comme les réunions périodiques d'alerte "Prévisions budgétaires" et les groupes de suivi; invite ses commis ...[+++]


5. keurt het verzoek om "globale" overschrijving DEC 36/2007 in zijn totaliteit goed en is verheugd dat in 2007, in vergelijking met de globale overschrijvingen 2005 en 2006, minder kredieten worden overgeschreven; erkent dat de huidige onderbenutting van bepaalde posten in 2007 mogelijkerwijs het gevolg is van de late goedkeuring van de rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het MFK; wijst op het feit dat in GB 7 en de "globale" overschrijving verdere belangrijke betalingsverlagingen van 1,7 miljard EUR in 2007 worden voorgesteld; hamert op streng toezicht op de implementatie van de begroting 2008 via de verschillende instrumenten, zoals de regelmatige "waarschuwing begrotingsvooruitzichten" en de monitoringgroepen; verzoekt zijn vakcommissies vroegtijd ...[+++]

5. a autorisé, en entier, la proposition de virement global nDEC 36/2007 et se félicite du moindre montant des crédits virés en 2007, en comparaison des virements globaux de 2006 et 2005; reconnaît que l'actuelle sous-exécution de certaines lignes pourrait être la conséquence de l'adoption tardive de leur base juridique, en cette première année du CFP; observe que de considérables réductions supplémentaires des paiements, pour un total de 1,7 milliard d'euros en 2007, sont proposées dans le budget rectificatif n7 et le virement global; insiste sur l'étroit suivi de l'exécution du budget 2008 par divers instruments, comme les réunions périodiques d'alerte "Prévisions budgétaires" et les groupes de suivi; invite ses commiss ...[+++]


c) Welk bedrag wordt vrijgemaakt voor rechtshulp, in casu de (gratis) adviezen die justitiehuizen geven ?

c) Quel montant a-t-on prévu pour l'aide juridique et, en l'espèce, les conseils (gratuits) fournis par les maisons de justice ?


De rapporteur stelt voor het oorspronkelijke bedrag op de begroting te herstellen en duidelijk aan te geven welk krediet bestemd is voor welk beleid.

Votre rapporteur invite à rétablir le budget à son montant initial et à définir clairement les budgets alloués à chacune des différentes politiques de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : aan te geven welk bedrag     overzicht geven     aangeven c welk     bedrag     geven     welke     beloning geven     ongeacht     enige ander bedrag     aan te geven     hoger bedrag     justitiehuizen geven     welk     welk bedrag     geven welk     oorspronkelijke bedrag     geven welk bedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven welk bedrag' ->

Date index: 2023-11-30
w