Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven over dit erg interessante debat " (Nederlands → Frans) :

Omdat het netwerk niet erg zichtbaar is en contact moet leggen met andere organisaties die actief zijn op dit gebied, zijn proactieve maatregelen nodig om het netwerk bekendheid te geven, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten en conferenties over migratie en asiel, ook om de belangrijkste betrokkenen een forum te bieden.

La faible visibilité actuelle du réseau ainsi que la nécessité pour celui-ci de se concerter avec d’autres organes exerçant des activités dans ce domaine plaident en faveur d’activités proactives de diffusion et de sensibilisation, notamment l'organisation de réunions et de conférences sur la migration et l'asile afin d'offrir un lieu d’échanges aux principales parties prenantes.


De viering van de 8e wereldvrouwendag door de Commissie was hieraan gewijd en op 24 oktober 2002 heeft Commissaris Diamantopoulou een webstreamconferentie georganiseerd om de moslimvrouwen in heel Europa de gelegenheid te geven aan een interessante en technisch innovatieve discussie over hun kijk op hun rol en integratie in de Europese samenleving en hun verwachtingen van de EU deel te nemen.

La journée internationale de la femme du 8 mars, organisée par la Commission, a été consacrée à cette question et, le 24 octobre 2002, la commissaire Diamantopoulou a animé une conférence sur le Web, en vue de donner aux femmes musulmanes vivant dans l'ensemble de l'Europe la possibilité de participer à une discussion intéressante et techniquement innovatrice sur la façon dont elles perçoivent leur rôle et leur implication dans la ...[+++]


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Ik vind het erg bemoedigend dat zoveel mensen deelnemen aan het debat over de toekomst van de Europese Unie, dat de Commissie op 1 maart van dit jaar op gang heeft gebracht met de publicatie van het Witboek.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Il est très encourageant de constater qu'un si grand nombre de personnes prennent part au débat sur l'avenir de l'Union européenne, que la Commission a lancé le 1 mars 2017 en présentant son livre blanc.


Met het Witboek over de toekomst van Europa heeft de Commissie op 1 maart van dit jaar het startschot gegeven voor een debat waarin burgers en leiders uit heel Europa de visie op een Unie met 27 lidstaten vorm kunnen geven.

Le 1 mars 2017, la Commission a lancé un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


De heer Delpérée heeft vier opmerkingen over de erg interessante en zeer nuttige uiteenzettingen van de korpschefs van de drie hoge rechtscolleges en over de uitleg van de heer Vandenberghe, de hoofdindiener van dit voorstel.

M. Delpérée formule quatre observations relatives aux exposés très intéressants et fort utiles des chefs de corps des trois hautes juridictions et aux explications fournies par M. Vandenberghe, auteur principal de la présente proposition.


De heer Delpérée heeft vier opmerkingen over de erg interessante en zeer nuttige uiteenzettingen van de korpschefs van de drie hoge rechtscolleges en over de uitleg van de heer Vandenberghe, de hoofdindiener van dit voorstel.

M. Delpérée formule quatre observations relatives aux exposés très intéressants et fort utiles des chefs de corps des trois hautes juridictions et aux explications fournies par M. Vandenberghe, auteur principal de la présente proposition.


Voorafgaand aan de Top van Rome heeft de Commissie op 1 maart met haar witboek over de toekomst van Europa het startschot gegeven voor een Europabreed debat waarin burgers en leiders zich kunnen uitspreken over een aantal toekomstscenario's en mede vorm kunnen geven aan de visie voor een Unie met 27.

Le 1 mars, la Commission a lancé, en prélude au sommet de Rome, un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


Een debat daarover zou volgens de minister interessanter zijn dan veel uitleg te geven over het Afrikabeleid van België in het algemeen, waarvan men duidelijk ziet dat het ook afhankelijk is van de gebeurtenissen die we dag na dag meemaken.

Un débat à ce sujet serait, aux yeux du ministre, plus intéressant que de multiplier les explications sur la politique africaine de la Belgique en général, dont on voit bien qu'elle est aussi liée à des événements que nous vivons au jour le jour.


Mevrouw Khattabi denkt dat men bij een debat over de subsidiariteitstoets erg gemakkelijk verglijdt naar een debat over de juistheid van het voorstel van verordening.

Mme Khattabi pense que l'on glisse très facilement d'un débat sur le contrôle de subsidiarité vers un débat sur l'opportunité de la proposition de règlement.


Een erg interessante studiedag over dit thema heeft de reflectie gevoed en zal ook als basis dienen voor de analyse van het concept van duurzame ontwikkeling.

Une journée d'étude très intéressante sur ce thème a permis de nourrir la réflexion et servira également de base à l'analyse de ce concept de développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven over dit erg interessante debat' ->

Date index: 2024-09-10
w