Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Heropening van de debatten
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Sluiting van de debatten
Uit de debatten weren
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Vertaling van "geven of debatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors








De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7º in § 5, eerste lid, de woorden « en kunnen elk hun advies geven tijdens de openbare zitting op het einde van de debatten » vervangen door de woorden « en geven elk hun advies tijdens de openbare zitting op het einde van de debatten »;

7º au § 5, alinéa 1 , remplacer les mots « et sont autorisés chacun à donner leur avis lors de la séance publique à la fin des débats » par les mots « et donnent chacun leur avis lors de l'audience publique à la fin des débats »;


7º in § 5, eerste lid, de woorden « en kunnen elk hun advies geven tijdens de openbare zitting op het einde van de debatten » vervangen door de woorden « en geven elk hun advies tijdens de openbare zitting op het einde van de debatten »;

7º au § 5, alinéa 1, remplacer les mots « et sont autorisés chacun à donner leur avis lors de la séance publique à la fin des débats » par les mots « et donnent chacun leur avis lors de l'audience publique à la fin des débats »;


Onder druk van met name Cuba en Egypte heeft de voorzitter van de CSW echter voorrang moeten geven aan de lidstaten tijdens de debatten en stonden bepaalde landen zoals China op het punt in de resolutie over de werkmethode van de CSW een paragraaf op te nemen die de nadruk legt op de deelname van de Staten aan de debatten.

Sous la pression de Cuba et de l'Égypte notamment, le Président de la CCF a dû cependant donner priorité aux États-membres durant les débats et certains pays, comme la Chine, ont failli intégrer dans la résolution sur les méthodes de travail de la CCF un paragraphe insistant sur la participation des États dans les débats.


Onder druk van met name Cuba en Egypte heeft de voorzitter van de CSW echter voorrang moeten geven aan de lidstaten tijdens de debatten en stonden bepaalde landen zoals China op het punt in de resolutie over de werkmethode van de CSW een paragraaf op te nemen die de nadruk legt op de deelname van de Staten aan de debatten.

Sous la pression de Cuba et de l'Égypte notamment, le Président de la CCF a dû cependant donner priorité aux États-membres durant les débats et certains pays, comme la Chine, ont failli intégrer dans la résolution sur les méthodes de travail de la CCF un paragraphe insistant sur la participation des États dans les débats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze geven elk hun advies na afloop van de debatten van de hoorzitting, overeenkomstig het gemeen recht.

Ils donneront chacun leur avis à l'issue des débats à l'audience, conformément au droit commun.


Daarom zijn deze onderzoeken en de ruchtbaarheid die wij eraan geven, de debatten die we rond deze onderzoeken houden – vooral in deze dialooggroep van gebruikers – zo belangrijk.

Voilà pourquoi ces études et la publicité que nous en ferons, les débats que nous créerons autour de ces études – notamment dans ce groupe de dialogue des utilisateurs – sont importants.


3. benadrukt tevens dat de publieke (burger- en gemeenschaps-) media de interculturele dialoog bevorderen door bij te dragen aan de educatie van het grote publiek, negatieve stereotypen te bestrijden en het beeld te corrigeren dat de massamedia geven van sociale groepen die buitengesloten dreigen te worden, zoals vluchtelingen, migranten, Roma en andere etnische en religieuze minderheden; benadrukt dat publieke (burger- en gemeenschaps-) media een instrument voor het vergemakkelijken van de integratie van immigranten zijn en het aan achtergestelden geven van de mogelijkheid een actieve rol in de samenleving te spelen ...[+++]

3. souligne par ailleurs que les médias associatifs encouragent le dialogue interculturel en éduquant le grand public, en luttant contre les stéréotypes négatifs et en rectifiant l'image reflétée par les médias de masse concernant les communautés sociales menacées d'exclusion, comme les réfugiés, les migrants, les Roms et autres minorités ethniques et religieuses; souligne que les médias associatifs sont l'un des moyens existants de faciliter l'intégration des immigrés et de permettre aux personnes défavorisées de devenir des acteurs actifs en participant aux débats qui sont importants pour elles;


3. benadrukt tevens dat de plaatselijke media de interculturele dialoog bevorderen door bij te dragen aan de educatie van het grote publiek, negatieve stereotypen te bestrijden en het beeld te corrigeren dat de massamedia geven van sociale groepen die buitengesloten dreigen te worden, zoals vluchtelingen, migranten, zigeuners en andere etnische en religieuze minderheden; benadrukt dat plaatselijke media een instrument voor het vergemakkelijken van de integratie van immigranten zijn en het aan achtergestelden geven van de mogelijkheid een actieve rol in de samenleving te spelen door aan debatten ...[+++]

3. souligne par ailleurs que les médias communautaires encouragent le dialogue interculturel en éduquant le grand public, en luttant contre les stéréotypes négatifs et en rectifiant l'image reflétée par les médias des catégories sociales menacées d'exclusion sociale, comme les réfugiés, les migrants, les Roms et autres minorités ethniques et religieuses; souligne que les médias communautaires sont l'un des moyens existants de faciliter l'intégration des immigrés et de permettre aux personnes défavorisées de devenir des acteurs actifs en participant aux débats qui les concernent;


Met het initiatief “1000 debatten over Europa” wordt getracht alle vertegenwoordigers in het openbaar bestuur, ongeacht het bestuursniveau, aan te moedigen debatten over de Grondwet te organiseren om hun medeburgers informatie over de tekst te geven, zodat deze het nodige te weten komen over de inhoud daarvan en vrijuit hun mening kunnen geven in het kader van een openbaar debat.

L’initiative 1000 débats pour l’Europe encourage les personnes élues, quelque soit leur degré de gouvernance, à organiser des débats sur la Constitution, afin d’informer leurs concitoyens et ce, afin qu’ils puissent en connaître les dispositions et exprimer librement leur opinion dans le cadre d’un débat public.


Wij hebben daar gehoor aan willen geven. De debatten over het voorzorgsbeginsel, over traceerbaarheid, aansprakelijkheid en doorzichtigheid, hebben de Europese Commissie ertoe gebracht een witboek over de voedselveiligheid in te dienen.

Les débats relatifs au principe de précaution, à la traçabilité, à la responsabilité, à la transparence, ont conduit la Commission européenne à présenter un livre blanc relatif à la sécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven of debatten' ->

Date index: 2024-10-16
w