Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie over geneesmiddelen geven
Informatie over medicatie geven
Informatie over medicijnen geven
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven

Vertaling van "geven nuttige informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

fournir des informations sur les prix à des clients


informatie over medicatie geven | informatie over geneesmiddelen geven | informatie over medicijnen geven

fournir des informations sur les médicaments


klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus laat artikel 44 de aanbesteder toe zich te informeren via elk middel dat hij nuttig acht en onder meer door ondervraging van de in België en in de verschillende lidstaten bevoegde overheden, maar tevens door te eisen van de kandidaten of inschrijvers dat zij elke voor dit nazicht nuttige informatie geven en dus niet enkel de in dit ontwerp (voor de uitsluitingsgronden) of door de aanbesteder (voor de selectievoorwaarden) geïdentificeerde rechtvaardigende stukken.

Ainsi, l'article 44 autorise l'adjudicateur à s'informer par tout moyen qu'il juge utile, notamment en interrogeant les autorités compétentes en Belgique et dans les différents Etats membres mais également en exigeant des candidats ou soumissionnaires qu'ils fournissent toute information utile aux vérifications et donc pas uniquement les documents justificatifs identifiés par le présent arrêté (pour les motifs d'exclusion) ou par l'adjudicateur (pour les conditions de sélection).


Allerlei andere nummers en stickers die tijdens het productieproces worden aangebracht en de voorziene sleutels geven nuttige informatie die een gespecialiseerd team bij de politiediensten in staat stelt, zelfs bij goed uitgevoerde vervalsing van het VIN, toch de oorspronkelijke identiteit van het voertuig te achterhalen.

Toutes sortes d'autres numéros et d'autocollants apposés durant le processus de production, ainsi que les clés prévues, fournissent des informations utiles permettant à une équipe spécialisée des services de police de retrouver l'identité originelle du véhicule, même si le numéro d'identification du véhicule a été falsifié « d'une manière experte ».


Allerlei andere nummers en stickers die tijdens het productieproces worden aangebracht en de voorziene sleutels geven nuttige informatie die een gespecialiseerd team bij de politiediensten in staat stelt, zelfs bij goed uitgevoerde vervalsing van het VIN, toch de oorspronkelijke identiteit van het voertuig te achterhalen.

Toutes sortes d'autres numéros et d'autocollants apposés durant le processus de production, ainsi que les clés prévues, fournissent des informations utiles permettant à une équipe spécialisée des services de police de retrouver l'identité originelle du véhicule, même si le numéro d'identification du véhicule a été falsifié « d'une manière experte ».


Input/outputdiagrammen, matrices en van commentaar voorziene pictogrammen zijn alle nuttige hulpmiddelen om dit soort informatie in beknopte vorm weer te geven.

Les diagrammes d'entrées/sorties, les matrices et les pictogrammes annotés sont tous des instruments utiles permettant de présenter ces informations d'une manière concise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten laatste op het ogenblik van het sluiten van de overeenkomst moet de onderneming te goeder trouw aan de consument de behoorlijke en nuttige informatie geven betreffende de belangrijkste kenmerken van het product en betreffende de verkoopsvoorwaarden, rekening houdend met de door de consument uitgedrukte behoefte aan informatie en rekening houdend met het door de consument meegedeelde of redelijkerwijze voorzienbare gebruik.

Au plus tard au moment de la conclusion du contrat, l'entreprise doit apporter de bonne foi au consommateur les informations correctes et utiles relatives aux caractéristiques principales du produit et aux conditions de vente, compte tenu du besoin d'information exprimé par le consommateur et compte tenu de l'usage déclaré par le consommateur ou raisonnablement prévisible.


De inventaris en de informatie (van de terreinwerkers en andere personen die nuttige informatie kunnen geven, en van acties die gevoerd werden buiten de veiligheids- en preventiecontracten enz) waarover de cel geweld van het VSP beschikt en de ervaring van de experten inzake « mainstreaming » volstaan op zich om een vormingscyclus en een sensibiliseringsmodule uit te werken.

Se baser sur l'inventaire, les informations (personnes ressources, actions menées en dehors des contrats de sécurité et de prévention etc) dont dispose la cellule violence du SPP et les compétences des expertes en « mainstreaming » est tout à fait adéquat afin d'élaborer et de construire le cycle de formation et de sensibilisation.


Voor hen is het dan ook nuttig dat ze over wetenschappelijke informatie met betrekking tot die producten kunnen beschikken. Kunt u, enerzijds, officieel bevestigen dat er geen sprake kan zijn van een dergelijke 'segregatie' en, anderzijds, meedelen welke boodschap u aan de organisatoren van medische congressen zou kunnen geven opdat die situatie zich niet opnieuw zou kunnen voordoen?

Pouvez-vous d'une part, confirmer officiellement que pareille "ségrégation" n'a pas lieu d'être et, d'autre part, dire quel message vous pourriez transmettre aux organisateurs de congrès médicaux pour que ne puisse plus se reproduire pareille situation?


Bij deze die een toelichting gekregen hebben stelt de overgrote meerderheid dat deze informatie niet nuttig was; - 33,3% van de ondernemingen waarvan het krediet onder het toepassingsgebied van de nieuwe wet vallen en die het krediet vervroegd terugbetaalden, geven aan dat deze vergoeding hoger was dan zes maanden interest, wat verboden is door de wet.

La grande majorité de celles qui ont obtenu des informations les ont jugées inutiles; - 33,3% des entreprises relevant du champ d'application de la nouvelle loi en matière de crédit, qui ont remboursé anticipativement leur crédit, indiquent que l'indemnité de remploi y afférente dépassait six mois d'intérêts, ce qui est interdit par la loi.


Een bevoegde autoriteit die om wederzijdse bijstand verzoekt of een waarschuwing uitbrengt, verstrekt alle beschikbare informatie die voor andere bevoegde autoriteiten nuttig kan zijn om op doeltreffende wijze aan dit verzoek te voldoen of op passende wijze gevolg te geven aan de waarschuwing. De bevoegde autoriteit geeft tevens aan of bepaalde informatie vertrouwelijk moet worden behandeld.

En formulant une demande d'assistance mutuelle ou une alerte, l'autorité compétente fournit toutes les informations dont elle dispose qui sont susceptibles d'êtres utiles aux autres autorités compétentes pour répondre efficacement à la demande ou garantir à l'alerte un suivi adéquat, et précise si certaines informations fournies doivent recevoir un traitement confidentiel.


De inventaris en de informatie (van de terreinwerkers en andere personen die nuttige informatie kunnen geven, en van acties die gevoerd werden buiten de veiligheids- en preventiecontracten enz) waarover de cel geweld van het VSP beschikt en de ervaring van de experten inzake « mainstreaming » volstaan op zich om een vormingscyclus en een sensibiliseringsmodule uit te werken.

Se baser sur l'inventaire, les informations (personnes ressources, actions menées en dehors des contrats de sécurité et de prévention etc) dont dispose la cellule violence du SPP et les compétences des expertes en « mainstreaming » est tout à fait adéquat afin d'élaborer et de construire le cycle de formation et de sensibilisation.


w