Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Boulimie NNO
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hyperorexia nervosa
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «geven maar ongeveer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te on ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicati ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un ép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Janssens kan geen exact cijfer geven, maar schat dat er, in het vijfde kanton Antwerpen, dat een sociaal en vrij arm kanton is, wekelijks één à twee procedures voor dringende en voorlopige maatregelen plaatsvinden, waarbij ongeveer 1 maal om de drie maanden een beroep wordt gedaan op een expert.

M. Janssens ne peut pas citer de chiffres exacts, mais il peut donner une estimation: dans le cinquième canton d'Anvers, qui est un canton social et relativement pauvre, une ou deux procédures relatives à des mesures urgentes et provisoires sont organisées chaque semaine, et l'on fait appel à un expert environ une fois tous les trois mois.


Af en toe worden er subsidies toegekend, bijvoorbeeld om een opleiding te geven, maar de middelen blijven altijd zeer beperkt (ongeveer tienduizend euro om de politie in de hele provincie op te leiden).

De temps en temps, des subventions sont accordées, par exemple pour dispenser une formation, mais il s'agit toujours de moyens très limités (une dizaine de milliers d'euros pour dispenser une formation à toute la police de la province).


Af en toe worden er subsidies toegekend, bijvoorbeeld om een opleiding te geven, maar de middelen blijven altijd zeer beperkt (ongeveer tienduizend euro om de politie in de hele provincie op te leiden).

De temps en temps, des subventions sont accordées, par exemple pour dispenser une formation, mais il s'agit toujours de moyens très limités (une dizaine de milliers d'euros pour dispenser une formation à toute la police de la province).


De heer Janssens kan geen exact cijfer geven, maar schat dat er, in het vijfde kanton Antwerpen, dat een sociaal en vrij arm kanton is, wekelijks één à twee procedures voor dringende en voorlopige maatregelen plaatsvinden, waarbij ongeveer 1 maal om de drie maanden een beroep wordt gedaan op een expert.

M. Janssens ne peut pas citer de chiffres exacts, mais il peut donner une estimation: dans le cinquième canton d'Anvers, qui est un canton social et relativement pauvre, une ou deux procédures relatives à des mesures urgentes et provisoires sont organisées chaque semaine, et l'on fait appel à un expert environ une fois tous les trois mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier is de bepaling ook van toepassing op onbekwamen als bedoeld in advies nr. 9 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek, dat wil zeggen op mensen die wel rechtsbekwaam zijn maar bijvoorbeeld door ziekte, ouderdom, dementie of een ongeval, niet in staat zijn hun wil te kennen te geven.

Dans ce cas, la disposition viserait également les incapables au sens de l'avis nº 9 du Comité consultatif de bioéthique, c'est-à-dire aussi les personnes qui bien qu'étant juridiquement capables ne sont de facto, en raison de la maladie, d'une accident, de la vieillesse ou de la démence, plus capables de faire connaître leur volonté.


243. benadrukt het feit dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd en de fragmentatie van de hulp teruggedrongen; is van mening dat het aantal projecten dat door de Commissie en de lidstaten wordt beheerd, dat groot is (ongeveer 40 000), moet worden beperkt, door prioriteit te geven aan effectievere programma's en een betere coördinatie met de EU-donors via een duidelijke focus op een beperkter aantal prioritaire terreinen voor interventie voor elk begunstigd land, zonder de kleine, ...[+++]

243. souligne la nécessité d'accroître l'efficacité de l'aide et de réduire sa fragmentation; considère que le grand nombre de projets gérés par la Commission et les États membres (environ 40 000) devrait être réduit en donnant la priorité à des programmes plus efficaces et à une meilleure coordination avec les donateurs de l'Union, ce qui suppose que l'on mette l'accent sur un nombre limité de secteurs d'intervention prioritaire pour chaque pays bénéficiaire, sans exclure les petites mais efficaces ONG œuvrant sur le terrain;


241. benadrukt het feit dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd en de fragmentatie van de hulp teruggedrongen; is van mening dat het aantal projecten dat door de Commissie en de lidstaten wordt beheerd, dat groot is (ongeveer 40.000), moet worden beperkt, door prioriteit te geven aan effectievere programma's en een betere coördinatie met de EU-donors via een duidelijke focus op een beperkter aantal prioritaire terreinen voor interventie voor elk begunstigd land, zonder de kleine, ...[+++]

241. souligne la nécessité d'accroître l'efficacité de l'aide et de réduire sa fragmentation; considère que le grand nombre de projets gérés par la Commission et les États membres (environ 40 000) devrait être réduit en donnant la priorité à des programmes plus efficaces et à une meilleure coordination avec les donateurs de l'UE, ce qui suppose que l'on mette l'accent sur un nombre limité de secteurs d'intervention prioritaire pour chaque pays bénéficiaire, sans exclure les petites mais efficaces ONG œuvrant sur le terrain;


Volgens hem is wederkerigheid alleen maar zinvol wanneer de Europese Unie ook bereid zou zijn om Rusland toegang te geven tot grondstoffen die voor de EU ongeveer even belangrijk zijn als de energie voor Rusland.

Il a déclaré que l’approche réciproque n’aurait de sens que si l’Union européenne elle-même était prête à permettre à la Russie d’accéder à des ressources qui sont aussi importantes aux yeux de l’UE que les ressources énergétiques le sont pour la Russie.


36. acht het voorstel voor bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in de sector vervoer uiterst belangrijk en de eis in het vervoer biobrandstoffen te gebruiken redelijk, maar wijst erop dat de kosten voor vermindering van de CO2 -uitstoot (ongeveer 100 € per ton) zeer hoog zijn; dringt er derhalve op aan voorrang te geven aan het steunen van in milieuopzicht doelmatige biobrandstoffen en aan de bevordering van de technolo ...[+++]

36. estime que la proposition relative à une utilisation accrue des biocarburants dans le secteur des transports présente une grande importance et qu'il est judicieux d'encourager l'utilisation de biocarburants dans les transports, tout en attirant l'attention sur le fait que les coûts spécifiques pour la réduction des émissions de CO2 , à savoir quelque 100 euros par tonne de CO2 , sont très élevés; demande par conséquent de soutenir avant tout les biocarburants efficaces sur le plan écologique et de promouvoir l'innovation technologique dans ce domaine;


36. acht het voorstel voor bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in de sector vervoer uiterst belangrijk en de eis in het vervoer biobrandstoffen te gebruiken redelijk, maar wijst erop dat de kosten voor vermindering van de CO2-uitstoot (ongeveer 100 € per ton) zeer hoog zijn; dringt er derhalve op aan voorrang te geven aan het steunen van in milieuopzicht doelmatige biobrandstoffen en aan de bevordering van de technolog ...[+++]

36. estime que la proposition relative à une utilisation accrue des biocarburants dans le secteur des transports présente une grande importance et qu'il est judicieux d'encourager l'utilisation de biocarburants dans les transports, tout en attirant l'attention sur le fait que les coûts spécifiques pour la réduction des émissions de CO2, à savoir quelque 100 euros par tonne de CO2, sont très élevés; demande par conséquent de soutenir avant tout les biocarburants efficaces sur le plan écologique et de promouvoir l'innovation technologique dans ce domaine;




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     boulimie nno     habitueel gebruik van laxeermiddelen     hyperorexia nervosa     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     geven maar ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven maar ongeveer' ->

Date index: 2025-07-04
w