Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-recht - nationaal recht
Een advies geven
Geven
Het recht geven om te vervuilen
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Recht geven
Recht geven op
Recht van de Europese Unie - nationaal recht

Traduction de «geven in rechte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het recht geven om te vervuilen

octroi d'un droit de polluer




raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betalingen boven de 30 % participatie, geven geen recht op de belastingvermindering; - bevestigen dat de investeerder de aandelen in het belastbaar tijdperk heeft aangeschaft, met vermelding van de datum van de volledige volstorting van de aandelen, en dat hij de aandelen op het einde van het belastbaar tijdperk nog steeds in zijn bezit heeft (overeenkomstig art. 145, § 4, WIB 92).

Sinon, les versements qui permettent de dépasser ces 30 % de participation ne donnent pas droit à la réduction d'impôt; - certifier que l'investisseur a acquis les actions ou parts pendant la période imposable, par la mention de la date de leur libération totale, et est encore en possession de celles-ci à la fin de la période imposable (conformément à l'article 145, § 4, CIR 92).


Uit de in B.3.1 vermelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de doelstelling van het onderbroken verval van het recht tot sturen erin bestaat de verkeersveiligheid specifiek te bevorderen tijdens de periodes waarin de zogenaamde « weekendongevallen » zich voordoen door de rechter de mogelijkheid te geven het recht tot sturen uitsluitend tijdens die specifieke periodes te ontzeggen.

Il ressort des travaux préparatoires mentionnés en B.3.1 que l'objectif de la déchéance « fractionnée » du droit de conduire consiste à améliorer spécifiquement la sécurité routière au cours des périodes pendant lesquelles les « accidents du week-end » se produisent, en donnant au juge la possibilité de retirer le droit de conduire exclusivement pendant ces périodes spécifiques.


De niet of ongeldig gestempelde kaarten geven geen recht op uitkering.

Les cartes non ou non valablement estampillées ne donnent pas droit au paiement.


De noteringen Aaa, Aa1, Aa2, Aa3, A1, A2, A3 en Baa1, in aflopende orde, geven het recht aan Electrabel om 75 % van de nucleaire voorzieningen te lenen.

Les notations qui donnent le droit à Electrabel d'emprunter 75 % des provisions nucléaires sont, par ordre décroissant, Aaa, Aa1, Aa2, Aa3, A1, A2, A3 et Baa1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat de verlofproblematiek betreft: a) Welke systemen zijn in voege en op hoeveel verlof- en compensatiedagen geven zij recht? b) Hoeveel openstaande verlof- en recuperatiedagen zijn er gemiddeld per werknemer/per systeem?

2. En ce qui concerne le problème des congés: a) Quels sont les régimes en vigueur et à combien de jours de congé et de compensation donnent-ils droit? b) Quel est en moyenne le nombre de jours de congé et de récupération encore à prendre par membre du personnel/par régime?


De ontzettingen die overeenkomstig die bepaling van het Strafwetboek kunnen worden uitgesproken behelzen het recht openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen; het recht om verkozen te worden; het recht om enig ereteken te dragen of enige adellijke titel te voeren; het recht om gezworene of deskundige te zijn, als instrumentair of attesterend getuige bij akten op te treden; het recht om in rechte te getuigen anders dan om enkel inlichtingen te geven; het rec ...[+++]

Les interdictions pouvant être prononcées conformément à cette disposition du Code pénal portent sur le droit de remplir des fonctions, emplois ou offices publics; le droit d'éligibilité; le droit de porter des décorations ou des titres de noblesse; le droit d'être juré, expert, témoin instrumentaire ou certificateur dans les actes; le droit de déposer en justice autrement que pour y déposer de simples renseignements; le droit d'être appelé aux fonctions de tuteur, subrogé tuteur ou curateur, si ce n'est de ses propres enfants; le droit de remplir les fonctions de conseil judiciaire ou administrateur provisoire; le droit de porter ...[+++]


Het doel van het horen van de minderjarige is om deze laatste de kans te geven zijn recht om gehoord te worden uit te oefenen in de zaken die hem aanbelangen (artikel 22bis van de Grondwet en artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind) en om de magistraat tevens de kans te geven het belang van het kind beter te onderscheiden, op basis van de antwoorden die het kind geeft op vragen met betrekking tot zijn levenswijze, zijn voorgeschiedenis en de kwaliteit van zijn ...[+++]

Le but de l'audition du mineur est de permettre à ce dernier d'exercer son droit à être entendu dans les causes qui le concernent (articles 22bis de la Constitution et 12 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant) et par ailleurs de permettre au magistrat de cerner au mieux l'intérêt de l'enfant, au vu des réponses que celui-ci donnera aux questions relatives à son mode de vie, son vécu et la qualité de ses relations avec l'un et l'autre de ses parents.


In hoofde van de werknemer gaat het om een besteding die recht geeft op een belastingvermindering op basis van de bijzondere gemiddele aanslagvoet vermeld in artikel 145/2 WIB 92. Dividenden die de werknemer uit het participatiefonds ontvangt en die onmiddellijk in dat fonds worden geherinvesteerd, geven geen recht op belastingvermindering.

L'apport du travailleur constitue une affectation qui donne droit à une réduction d'impôt sur la base du taux moyen spécial visé à l'article 145/2 du C.I. R. 92. Les dividendes que le travailleur reçoit du fonds de participation et qu'il réinvestit immédiatement dans ce fonds ne donnent pas droit à une réduction d'impôt.


Het is meestal de bedoeling VZW's het recht te geven « in rechte op te treden ».

Il s'agit la plupart du temps d'accorder à des a.s.b.l. le droit d'« ester en justice ».


De bijkomende uren geven, behalve recht op een overloon, ook recht op inhaalrust.

Ces heures supplémentaires génèrent, outre le droit au sursalaire, un droit au repos compensatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven in rechte' ->

Date index: 2021-06-03
w