Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven het voorliggende parlementaire initiatief " (Nederlands → Frans) :

De heer Steverlynck is verheugd over het gegeven dat de regering heeft beslist om voorrang te geven het voorliggende parlementaire initiatief.

M. Steverlynck se réjouit du fait que le gouvernement a décidé de donner la priorité à l'initiative parlementaire à l'examen.


De heer Steverlynck is verheugd over het gegeven dat de regering heeft beslist om voorrang te geven het voorliggende parlementaire initiatief.

M. Steverlynck se réjouit du fait que le gouvernement a décidé de donner la priorité à l'initiative parlementaire à l'examen.


Vandaar dat het Vlaams Belang via voorliggend parlementair initiatief nog even wil scherp stellen op deze problematiek.

Aussi le Vlaams Belang entend-il aujourd'hui, par le biais de la présente initiative parlementaire, adopter une attitude ferme sur cette problématique.


(6) Aangezien het invoeren van deze vergoedingsregeling toegestaan is bij artikel 10, § 8, van de wet van 18 juli 2017 - bepaling waarover de afdeling Wetgeving in advies 60.899/4, verstrekt op 20 februari 2017 over een voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 18 juli 2017 (Parl.St. Kamer 2016-17, nr. 54-2512/001, 42-43), opmerkingen geformuleerd heeft die inzonderheid betrekking hebben op de juridische kwalificatie die uit die regeling voortvloeit en op de gevolgen ervan en waaraan de steller van het voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 18 j ...[+++]

(6) Dès lors que la mise en place de ce régime d'indemnités est permise par l'article 10, § 8, de la loi du 18 juillet 2017, laquelle disposition a fait l'objet d'observations de la section de législation dans son avis n° 60.899/4 donné le 20 février 2017 sur l'avant-projet devenu la loi du 18 juillet 2017 (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, 54-2512/001, pp. 42-43), spécialement en ce qui concerne la qualification juridique découlant de ce régime et ses conséquences, observations auxquelles l'auteur de l'avant-projet devenu la loi du 18 juillet 2017 a entendu répondre dans les travaux préparatoires de celle-ci (Ibid., pp. 16 à 17), il n'app ...[+++]


Het nadeel is dat de Raad van State geen advies heeft kunnen geven over voorliggende bepaling vermits deze voortspruit uit een parlementair initiatief, en ze vraagt zich af of die in dat geval geen kritiek zou hebben geleverd op de te ruime delegatie aan de Koning.

Selon l'intervenante, le problème est que le Conseil d'État n'a pas pu donner son avis au sujet de la disposition en question étant donné que celle-ci découle d'une initiative parlementaire.


Om evenwel gevolg te geven aan dit advies van de Raad van State zal de regering dan ook via een navolgend wetgevend initiatief de wettelijke rechtsgrond van het voorliggend ontwerpbesluit verduidelijken.

Dès lors, afin de donner suite à cet avis du Conseil d'Etat, le gouvernement précisera la base légale afférente à ce projet d'arrêté par une initiative légale subséquente.


Elk Gewest kan, hetzij op verzoek van de Federale Staat hetzij op eigen initiatief, zijn advies geven aan de Federale Staat met betrekking tot de eventuele wetsvoorstellen, wetsontwerpen, parlementaire vragen, parlementaire interpellaties of briefwisseling betreffende de pachtwetgeving.

Chaque Région peut soit à la demande de l'Etat fédéral soit de sa propre initiative communiquer son avis à l'Etat fédéral en ce qui concerne les éventuels propositions de loi, projets de loi, questions parlementaires, interpellations parlementaires ou correspondances relatifs à la législation sur le bail à ferme.


2. meent dat het dioxineschandaal een nieuw bewijs is voor de noodzaak van een communautaire kwaliteitskeur om de consument vertrouwen te geven in de kwaliteit en de veiligheid van voedingsmiddelen die in de lidstaten te koop worden aangeboden, zoals bepleit in de resolutie van 9 oktober 1998 en betreurt het dat dit parlementaire initiatief nooit gevolgd is door enig voorstel tot wetgeving van de zijde van de Commissie;

2. estime que le scandale de la dioxine est une nouvelle illustration de la nécessité d"introduire un label de qualité UE afin de rassurer les consommateurs quant à la qualité et à la sécurité des aliments mis en vente dans les États membres, ainsi qu"il est souligné dans sa résolution du 9 octobre 1998 ; regrette que cette initiative parlementaire n"ait été suivie d"aucune proposition législative de la Commission;


2. meent dat het dioxineschandaal een nieuw bewijs is voor de noodzaak van een communautaire kwaliteitskeur om de consument vertrouwen te geven in de kwaliteit en de veiligheid van voedingsmiddelen die in de lidstaten te koop worden aangeboden, zoals bepleit in de resolutie van 9 oktober 1998 (A4-0280/98) en betreurt het dat dit parlementaire initiatief nooit gevolgd is door enig voorstel tot wetgeving van de zijde van de Commissie;

2. estime que le scandale de la dioxine est une nouvelle illustration de la nécessité d’introduire un label de qualité UE afin de rassurer les consommateurs quant à la qualité et à la sécurité des aliments mis en vente dans les États membres, ainsi qu’il est souligné dans sa résolution du 9 octobre 1998 (A4-0280/98) ; regrette que cette initiative parlementaire n’ait été suivie d’aucune proposition législative de la Commission ;


De belangstelling van verschillende senatoren voor de fiscale behandeling van het bedrijfsmecenaat heeft mij ertoe aangezet de diverse wetsvoorstellen die daaromtrent werden ingediend, aandachtig te bestuderen en de voorkeur te geven aan het parlementaire initiatief.

L'intérêt manifesté par plusieurs sénateurs pour le traitement fiscal du mécénat des entreprises m'a amené à examiner attentivement les diverses propositions de loi déposées sur ce sujet et à privilégier la voie parlementaire.


w