Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad geven aan patiënt
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
EAPTA
Hoop geven
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
SAPARD
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "geven een speciaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instructies geven over het gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

expliquer l’utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

assistante en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée/assistante en éducation spécialisée


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]


Onderminister van Onderwijs, speciaal belast met Jeugdzaken en Sport; Onderminister van Milieubeheer, speciaal belast met de Hervorming van de Plaatselijke Regering en het Beheer van het Stadsverkeer

ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain


Speciaal Ontwikkelingsprogramma inzake het lokaal bestuur | Speciaal Ontwikkelingsprogramma voor het plaatselijk zelfbestuur | EAPTA [Abbr.]

programme spécial de développement des collectivités locales | EAPTA [Abbr.]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbelevi ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]






Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. vraagt de Rekenkamer gevolg te geven aan speciaal verslag nr. 15/2012 over de omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen;

43. invite la Cour des comptes à assurer le suivi de son rapport spécial n° 15/2012 intitulé "Gestion des conflits d'intérêts dans une sélection d'agences de l'Union";


42. vraagt de Rekenkamer gevolg te geven aan speciaal verslag nr. 15/2012 over de omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen;

42. invite la Cour des comptes à assurer le suivi de son rapport spécial n° 15/2012 intitulé "Gestion des conflits d'intérêts dans une sélection d'agences de l'Union";


Middelen: Belgische, Nederlandse en Noord-Franse pers; gerichte reclame op Facebook; installatie van een videobooth die op sociale netwerken kan worden gedeeld; speciaal productie en verspreiding van postkaarten die recht geven op een korting op de toegangsprijs. - 50.000 euro voor de KMSK voor verschillende initiatieven waarvoor zijzelf evenveel bijlegden.

Supports: presse écrite belge, néerlandaise et française du nord; publicités ciblées sur Facebook; installation d'un vidéo Booth partageable sur les réseaux sociaux; fabrication spéciale et diffusion de cartes postales qui ouvrent le droit à une réduction sur le ticket d'entrée - 50.000 euros pour les Musées royaux des Beaux-Arts pour divers initiatives dont ils ont investi eux-mêmes le même montant.


De instellingen hebben elk hun eigen methode. Terwijl de dienstverlening soms enkel bestaat uit het systematisch verdelen van « Grossesse en question », « Contraception en question » en « Sachez ce que vous faites », brochures die zijn uitgegeven door de Franse Gemeenschap en door de farmaceutische firma Organon (de laatste brochure), geven andere ziekenhuizen daarentegen blijk van echt begrip voor de psychologische en sociale kant van de ingreep en stellen speciaal voor die ...[+++]

Les établissements procèdent chacun selon leur propre méthode, et si le service consiste parfois seulement en la distribution systématique de « Grossesse en question », « Contraception en question » et « Sachez ce que vous faites », brochures éditées par la Communauté française et par la firme pharmaceutique Organon (pour la dernière), certains témoignent d'une réelle prise en compte de l'intervention au niveau psychologique, social et prévoient des locaux réservés à cette activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En zij voegde daaraan toe : « De Hoge Gezondheidsraad (HGR) bereidt een advies voor, speciaal in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens, over het geven van bloed, precies met betrekking tot personen die drager zijn van het hemochromatosegen ».

Et de préciser : « Le Conseil supérieur de la Santé (CSS) prépare, notamment à la lumière des nouvelles connaissances scientifiques, un avis sur le don de sang et justement sur les personnes porteuses du gène de l'hémochromatose ».


Op 1 en 2 maart verdrongen een honderdtal staten en internationale organisaties zich voor het spreekgestoelte van de plenaire vergadering om een korte toelichting te geven over de stand van zaken met betrekking tot het gelijkekansenbeleid in hun land en om de maatregelen voor te stellen waaraan volgens hen, in de toekomst speciaal aandacht moet worden besteed.

Les 1 et 2 mars, une centaine d'États ou d'organisations internationales se sont succédé à la tribune de la séance plénière pour dresser un bref état des lieux de la politique d'égalité des chances dans leur pays et pour présenter les mesures qui devraient, à leurs yeux, faire l'objet d'une attention particulière à l'avenir.


De rechtbank kan slechts weigeren het kind te horen bij een speciaal gemotiveerde beslissing, gegrond op het gegeven dat het kind niet in staat is zijn mening te kennen te geven».

Le tribunal peut uniquement refuser d'entendre l'enfant par une décision spécialement motivée, fondée sur le fait que l'enfant n'est pas en état d'exprimer son opinion».


28. verzoekt de Commissie en de lidstaten voorrang te geven en speciaal aandacht te besteden aan kwetsbaardere groepen vrouwen, in het bijzonder vrouwen met een handicap, vrouwen die zorgen voor afhankelijke personen, oudere vrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren, vrouwelijke immigranten en vrouwelijke gevangenen, alsook gerichte maatregelen te ontwikkelen om te voorzien in hun behoeften;

28. invite la Commission et les États membres à accorder la priorité et à prêter une attention particulière aux groupes de femmes les plus vulnérables, en particulier aux femmes handicapées, aux femmes ayant des personnes à charge, aux femmes âgées, à celles faisant partie de minorités et aux immigrées, ainsi qu'aux femmes incarcérées, et à mettre en place des mesures ciblées pour répondre à leurs besoins;


25. verzoekt de Commissie en de lidstaten voorrang te geven en speciaal aandacht te besteden aan kwetsbaardere groepen vrouwen, in het bijzonder vrouwen met een handicap, vrouwen met de zorg voor afhankelijke personen, oudere vrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren, vrouwelijke immigranten en vrouwelijke gevangenen, alsook gerichte maatregelen te ontwikkelen om te voorzien in hun behoeften;

25. invite la Commission et les États membres à accorder la priorité et à prêter une attention particulière aux groupes de femmes les plus vulnérables, en particulier aux femmes handicapées, aux femmes ayant des personnes à charge, aux femmes âgées, à celles faisant partie de minorités et aux immigrées, ainsi qu'aux femmes incarcérées, et à mettre en place des mesures ciblées pour répondre à leurs besoins;


2. De bevoegde autoriteiten geven een speciaal visdocument af wanneer uit een evaluatie van de potentiële effecten van de geplande visserijactiviteiten van de vaartuigen kan worden geconcludeerd dat deze activiteiten wellicht geen significante nadelige effecten op kwetsbare mariene ecosystemen zullen hebben.

2. Les autorités compétentes délivrent un permis de pêche spécial après avoir réalisé une évaluation des impacts potentiels des activités de pêche prévues du navire et conclu que celles-ci ne sont pas susceptibles d'avoir des effets néfastes notables sur les écosystèmes marins vulnérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven een speciaal' ->

Date index: 2022-10-15
w