Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven de statistieken echter vaste » (Néerlandais → Français) :

In het algemeen geven de statistieken echter vaste evoluties weer.

Mais, d'une manière générale, les statistiques représentent des tendances lourdes.


In het algemeen geven de statistieken echter vaste evoluties weer.

Mais, d'une manière générale, les statistiques représentent des tendances lourdes.


In de huidige context stellen we echter vast dat de gebruikte analysecriteria niet 100 % het resultaat geven wat we gevoelsmatig zouden verwachten.

Dans le contexte actuel, force est toutefois de constater que les critères d'analyse utilisés ne donnent pas à 100 % le résultat que nous attendrions intuitivement.


72. vraagt de Commissie er mede voor te zorgen dat het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang tot gepubliceerde werken voor slechtzienden spoedig wordt geratificeerd; stelt echter vast dat meer vooruitgang noodzakelijk is om, naast slechtzienden, mensen met andere beperkingen toegang te geven tot inhoud;

72. demande à la Commission d'aider à garantir la ratification rapide du traité de Marrakech afin de faciliter l'accès des déficients visuels aux livres; observe toutefois que des progrès supplémentaires sont nécessaires pour permettre aux personnes handicapées, ainsi qu'aux déficients visuels, d'accéder aux contenus;


Men stelt echter vast dat de meeste gemeenten er de voorkeur aan geven geen subsidie aan te vragen en dit orgaan niet op te richten.

Or, on constate que la plupart des communes préfèrent se priver de subventions et ne pas installer cet organe.


Zij kunnen immers tijdens de algemene vergadering vragen stellen, het bestuur aanduiden, al of niet kwijting geven aan de raad van bestuur, enz. Indieners stellen echter vast dat de aandeelhouders zelden deze actieve rol waarmaken.

Ils peuvent en effet poser des questions pendant l'assemblée générale, désigner les membres de la direction, donner quittance ou non au conseil d'administration, etc. Or, les auteurs de la présente proposition constatent que les actionnaires ne jouent que rarement ce rôle actif.


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereik ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereik ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie naar aanleiding van een desbetreffend verzoek van het Europees Parlement tegelijkertijd haar jaarverslag over fraudebestrijding 1996 en haar werkprogramma voor 1997 heeft gepubliceerd; stelt echter vast dat zij niet is ingegaan op het verzoek van het Parlement om in haar jaarverslag een nauwkeurige evaluatie op te nemen van de tenuitvoerlegging van het werkprogramma van vorig jaar en verzoekt haar volgend jaar aan dat verzoek wel volledig gevolg te geven;

1. se félicite de la présentation simultanée par la Commission de son rapport annuel sur la lutte contre la fraude et de son programme de travail 1997-1998, ce qu'avait réclamé le Parlement européen; constate toutefois que la Commission n'a pas répondu à la demande du Parlement qui souhaitait que soit incorporée au rapport annuel une évaluation précise de la réalisation du programme de travail de l'an dernier, et l'invite à le faire sans faute l'année prochaine;


Advocaten gespecialiseerd in het verkeersrecht stellen echter vast dat de nieuwe wet hiaten bevat die aanleiding geven tot tal van discussies tussen advocaten en rechters.

Cependant, des avocats spécialisés en droit sur la circulation routière constatent que la nouvelle loi contient des lacunes entraînant de nombreuses discussions entre avocats et juges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven de statistieken echter vaste' ->

Date index: 2024-11-05
w