Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven binnen dewelke » (Néerlandais → Français) :

Art. 24. In de situaties die onder risicocategorie 3 vallen, voeren de ondernemingen een melding uit aan de C.F.I. waarbij ze de termijn geven binnen dewelke de verrichting moet worden uitgevoerd.

Art. 24. Dans les situations qui relèvent de la catégorie de risques 3, les entreprises effectuent une déclaration à la C.T.I. F., en lui indiquant le délai dans lequel l'opération doit être exécutée.


Indien de oorspronkelijk voorziene termijn niet kan gehandhaafd worden, verbind de administratie zich ertoe de vraagsteller in te lichten over de redenen van de vertraging en hem een schatting bij benadering te geven van de termijn binnen dewelke hij het advies of de gevraagde informatie zal ontvangen.

Si le délai estimé initialement ne pouvait être tenu, l'administration s'engage à informer le demandeur des raisons du retard et à lui donner une idée approximative du délai dans lequel il obtiendra l'avis ou l'information demandé.


27 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot uitvoering van artikel 420, § 3, 5° van de programmawet van 27 december 2004 De Minister van Financiën, Gelet op de programmawet van 27 december 2004, inzonderheid artikelen 420, § 3, 2° en 5° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot uitvoering van artikel 420, § 3, 5° van de programmawet van 27 december 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 19 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 23 oktober 2015; Gelet op de wetten van de Raad ...[+++]

27 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 26 octobre 2015 portant exécution de l'article 420, § 3, 5° de la loi-programme du 27 décembre 2004 Le Ministre des Finances, Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, notamment les articles 420, § 3, 2° et 5° ; Vu l'arrête royal du 26 octobre 2015 portant exécution de l'article 420, § 3, 5° de la loi-programme du 27 décembre 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 octobre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 , r ...[+++]


Met het oog op de rechtszekerheid en een afdoend preventief effect dient de schriftelijke ingebrekestelling in alle duidelijkheid en op concrete wijze aan te geven welke de vastgestelde inbreuken zijn, alsmede de arbeidsongevallenrisico's die hieruit voortvloeien, de vereiste maatregelen om ze te verhelpen, de termijn binnen dewelke deze maatregelen moeten worden gerealiseerd.

Afin d'assurer la sécurité juridique et de créer un effet efficace sur le plan de la prévention, la mise en demeure écrite doit mentionner clairement et concrètement les infractions constatées ainsi que les risques d'accident du travail qui en résultent, les mesures requises pour y remédier et le délai dans lequel ces mesures doivent être réalisées.


Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan andere interne regimes van loopbaanvermindering die reeds bestaan of nog worden overeengekomen binnen de ondernemingen van de sector, dewelke geen recht geven op de toekenning van de wettelijke onderbrekingsuitkeringen.

La présente convention collective de travail ne porte aucun préjudice à d'autres régimes internes de diminution de carrière existants ou à convenir dans les entreprises du secteur, n'ouvrant pas de droit à l'allocation légale d'interruption de carrière.


Hoewel ons land zich concurrentieel wil opstellen en het wetenschappelijk onderzoek alle kansen wil geven, moet worden opgemerkt dat de Europese richtlijnen jammer genoeg enkel maximumtermijnen opleggen binnen dewelke moet beslist worden over de adviesaanvragen.

La Belgique souhaite certes se profiler comme un pays compétitif et donner toutes ses chances à la recherche scientifique, mais force est de constater que les directives européennes se bornent malheureusement à imposer des délais maxima à respecter pour statuer sur les demandes d'avis.


Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan andere interne regimes van loopbaanvermindering die reeds bestaan of nog worden overeengekomen binnen de ondernemingen van de sector, dewelke geen recht geven op de toekenning van de wettelijke onderbrekingsuitkeringen.

La présente convention collective de travail ne porte aucun préjudice à d'autres régimes internes de diminution de carrière existants ou à convenir dans les entreprises du secteur, n'ouvrant pas de droit à l'allocation légale d'interruption de carrière.


Dit artikel doet geen afbreuk aan de interne regimes van loopbaanvermindering die reeds bestaan of nog worden overeengekomen binnen de ondernemingen van de sector, dewelke geen recht geven op de toekenning van de wettelijke onderbrekingsuitkeringen.

Cet article ne porte aucun préjudice aux régimes internes de diminution de carrière existants ou à convenir dans les entreprises du secteur, n'ouvrant pas de droit à l'allocation légale d'interruption de carrière.


In afwachting van wetgevende initiatieven die de burgerlijke stand zullen moderniseren wens ik het kader mee te geven binnen dewelke een geboorteaangifte in de kraamkliniek mogelijk is.

Dans l'attente d'initiatives législatives de modernisation de l'état civil, je tiens à définir le cadre dans lequel une déclaration de naissance est possible à la maternité.


De instelling van een vrijwillige dienst bij de ontwikkelingssamenwerking beantwoordt aan een drievoudig doel: jongeren de gelegenheid geven om een eerste professionele ervaring op te doen inzake ontwikkelingssamenwerking; jongeren een structuur en een omkadering aanbieden binnen dewelke ze hun diensten ter beschikking kunnen stellen van ontwikkelingslanden; bijdragen aan de sensibilisering van de Belgische bevolking omtrent de thema's van ontwikkelingssamenwerking.

La mise sur pied d'un service volontaire à la coopération au développement répond à un triple objectif : donner l'occasion aux jeunes d'acquérir une première expérience professionnelle en matière de coopération au développement ; leur offrir une structure et un encadrement dans lesquels ils peuvent mettre leurs services à la disposition des pays en voie de développement ; contribuer à la sensibilisation de l'ensemble de la population belge aux thématiques de la coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven binnen dewelke' ->

Date index: 2022-12-27
w