Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevelbekleding
Gevelbekleding installeren
Gevelbekleding plaatsen
Gevelbeplating installeren
Gevelbeplating plaatsen
Tegels voor gevelbekleding

Vertaling van "gevelbekleding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gevelbeplating installeren | gevelbeplating plaatsen | gevelbekleding installeren | gevelbekleding plaatsen

installer un revêtement de façade


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wand- en gevelbekleding van massief hout — Eigenschappen, conformiteitsbeoordeling en merken

Lambris et bardages bois — Caractéristiques, évaluation de conformité et marquage


Flexibele banen voor waterafdichtingen — Definities en eigenschappen van folies — Deel 2: Folies voor toepassing achter gevelbekleding

Feuilles souples d’étanchéité — Définitions et caractéristiques des écrans souples — Partie 2: Écrans souples pour murs et cloisons extérieures


Volledig ondersteunde messing plaat en strips voor dakbedekking, gevelbekleding en interne wandafwerking

Tôles et bandes en alliage de cuivre totalement supportées pour couverture, bardages extérieur et intérieur


3° de opgaande muren bestaan uit natuurlijke materialen of worden bedekt met een houten gevelbekleding;

3° les élévations sont réalisées en matériaux naturels ou sont recouvertes d'un bardage en bois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De renovatiehandelingen en -werken bedoeld in artikel D.V.1, 2°, hebben betrekking op de bestaande gebouwen, ter plaatse in stand gehouden en waarvaan de afmeting nageleefd wordt, en omvatten de schimmeldodende behandelingen, de ontmanteling, het schoonmaken, het herstel in oorspronkelijke staat of de vervanging van de structuurelementen en de buitenmuren, met inbegrip van de bescherming via gevelbekleding of vochtwerende middelen en hun isolatie, evenals het buitenschrijnwerk, het dakgebinte, de bedekking en de isolatie van daken, de zonnepanelen als ze volledig deel uitmaken van de bedekking, de schoorstenen, de kroonlijsten, de dakgot ...[+++]

Les actes et travaux de rénovation visés à l'article D.V.1, 2°, concernent les immeubles existants, maintenus sur place et dont le gabarit est respecté, et comprennent le traitement antifongique, le démontage, le nettoyage, la remise en état ou le remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation et leur isolation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, la couverture et l'isolation des toitures, les panneaux solaires lorsqu'ils font partie intégrante de la couverture, les cheminées, les corniches, les gouttières, les descentes d'eau pluviale et les ouvra ...[+++]


...g van de dakbedekking en gevelbekleding - Het kunnen sorteren en recupereren van afval en herbruikbare materialen volgens de richtlijnen - Het kunnen kiezen van de juiste dak- en gevelbekleding en bevestigingsmiddelen overeenkomstig de uit te voeren werken - Het kunnen controleren en uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning, werktekeningen en plannen, de voorschriften en productfiches - Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en machines - Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare informatiebronnen; - Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften en/of instruct ...[+++]

...signaler les accidents et les incidents - pouvoir évaluer (visuellement) l'état (divergences et vices) de la toiture et de la façade, de ses composants et de l'exécution de la couverture de toiture et du revêtement de façade ; - Pouvoir trier et récupérer les déchets et les matériaux réutilisables selon les directives - Pouvoir choisir les éléments de bardage et de couverture et les moyens de fixation appropriés conformément aux travaux à exécuter - Pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de travail selon le planning, les croquis de travail et les plans, les consignes et les fiches de produit - Pouvoir déterminer les matériaux, outils ...[+++]


De volgende werkzaamheden komen in aanmerking: a) de funderingen voor de muren; b) de afbraak van bestaande muren en de bouw van nieuwe binnen- en buitenmuren, inclusief de dragende of steunende elementen in die muren, zoals kolommen, balken en lateien; c) de afwerking van buitenmuren met gevelsteen, gevelbekleding of -bepleistering in speciaal daartoe bestemde materialen; d) de behandeling van muren tegen optrekkend vocht door een waterkerende laag te plaatsen of door de muren te injecteren met waterdichtmakende producten; e) de behandeling van ondergrondse muren tegen insijpelend vocht; f) het voegwerk van de gevel, al dan niet ge ...[+++]

Les travaux suivants sont éligibles : a) les fondations des murs ; b) la démolition de murs existants et la construction de nouveaux murs intérieurs et extérieurs, y compris les éléments portants ou éléments d'appui dans ces murs, p. ex. colonnes, poutres et linteaux ; c) les finitions des murs extérieurs avec briques de parement, ou revêtement ou enduisage de façade avec des matériaux spécialement conçus à cet effet ; d) le traitement des murs contre les remontées capillaires d'humidité par la pose d'une couche d'étanchéité ou l'injection avec des produits hydrofuges ; e) le traitement des murs souterrains contre l'humidité infiltra ...[+++]


Wand- en gevelbekleding van massief hout - Eigenschappen, conformiteitsbeoordeling en markering (2e uitgave)

Lambris et bardages bois - Caractéristiques, évaluation de conformité et marquage (2 édition)


Flexibele banen voor waterafdichtingen - Definities en eigenschappen van onderlagen - Deel 2 : Onderlagen voor toepassing achter gevelbekleding (4e uitgave)

Feuilles souples d'étanchéité - Définitions et caractéristiques des écrans souples - Partie 2 : Ecrans souples pour murs extérieurs (4 édition)


Art. 24. Deze onderafdeling is van toepassing op de aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning voor de niet-structurele handelingen en werken van bouw, heropbouw, verbouwing en/of plaatsing van een vaste inrichting, zoals de wijziging van het schrijnwerk, de wijziging van gevelbekleding zonder volumewijziging, de wijziging van kleur, de plaatsing of de wijziging van precieze elementen, zoals kroonlijst, afvoerpijp, borstwering, zonnetenten, schotelantennes, verlichting, camera's, hek, scheidingsmuurtje, niet bedoeld door de andere hoofdstukken van dit besluit en vrijgesteld van de verplichte medewerking van een architect bij besluit van ...[+++]

Art. 24. La présente sous-section s'applique aux demandes de permis d'urbanisme concernant les actes et travaux de construction, reconstruction, transformation et/ou placement d'une installation fixe, non structurels, tels que la modification de châssis, le changement de revêtement de façade sans modification de volume, le changement de couleur, le placement ou le changement d'éléments ponctuels, tels que corniche, descente d'eau, garde-corps, tentes solaires, antennes paraboliques, éclairage, caméras, grille, muret, non visés par les autres chapitres du présent arrêté et dispensés de l'intervention obligatoire d'un architecte par l'arr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevelbekleding' ->

Date index: 2025-08-16
w