Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van de gevaren
Gevaren bij boomkap beoordelen
Gevaren inherent aan kapactiviteiten beoordelen
Gevaren van loodsactiviteiten
Gevaren van marshallingactiviteiten
Gevaren voor de gezondheid
Gezondheidsrisico
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

Traduction de «gevaren zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation


gevaren bij boomkap beoordelen | gevaren inherent aan kapactiviteiten beoordelen

évaluer les dangers induits par l’exploitation forestière


gevaren van loodsactiviteiten | gevaren van marshallingactiviteiten

dangers des activités de guidage au sol




het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


gevaren voor de gezondheid [ gezondheidsrisico ]

risque sanitaire [ risque de maladie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer voor apparaten en beveiligingssystemen de in dit punt bedoelde gevaren geheel of ten dele onder andere wetgeving van de Unie vallen, is deze richtlijn niet van toepassing of houdt zij op van toepassing te zijn voor die apparaten en beveiligingssystemen en voor die gevaren zodra die bijzondere wetgeving van de Unie van toepassing wordt.

Lorsque, pour les appareils et les systèmes de protection, les risques visés au présent point sont couverts, en tout ou en partie, par une autre législation de l'Union, la présente directive ne s'applique pas ou cesse de s'appliquer pour ces appareils et systèmes de protection et pour ces risques, dès la mise en application de cette législation spécifique de l'Union.


Dankzij een nauwere samenwerking en gegevensuitwisseling kan ook efficiënter worden ingegrepen zodra op zee iets gebeurt zoals ongelukken, verontreinigingsincidenten, misdrijven of gevaren voor de veiligheid.

Une coopération et un partage des données accrus peuvent également contribuer à améliorer l’efficacité des interventions en réponse aux événements en temps réel en mer, comme les accidents, les pollutions accidentelles, la criminalité ou les menaces à la sécurité.


Wanneer voor apparaten en beveiligingssystemen de in dit punt bedoelde gevaren geheel of ten dele onder andere wetgeving van de Unie vallen, is deze richtlijn niet van toepassing of houdt zij op van toepassing te zijn voor die apparaten en beveiligingssystemen en voor die gevaren zodra die bijzondere wetgeving van de Unie van toepassing wordt.

Lorsque, pour les appareils et les systèmes de protection, les risques visés au présent point sont couverts, en tout ou en partie, par une autre législation de l’Union, la présente directive ne s’applique pas ou cesse de s’appliquer pour ces appareils et systèmes de protection et pour ces risques, dès la mise en application de cette législation spécifique de l’Union.


Wanneer voor apparaten en beveiligingssystemen de in dit punt bedoelde gevaren geheel of ten dele onder andere wetgeving van de Unie vallen, is deze richtlijn niet van toepassing of houdt zij op van toepassing te zijn voor die apparaten en beveiligingssystemen en voor die gevaren zodra die bijzondere wetgeving van de Unie van toepassing wordt .

Lorsque, pour les appareils et les systèmes de protection, les risques visés au présent point sont couverts, en tout ou en partie, par une autre législation de l'Union, la présente directive ne s'applique pas ou cesse de s'appliquer pour ces appareils et systèmes de protection et pour ces risques, dès la mise en application de cette législation spécifique de l'Union .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de Commissie in het kader van de tenuitvoerlegging van richtlijn 89/391/EEG te overwegen of het nodig is een passend instrument tegen de blootstelling aan nanodeeltjes op de arbeidsplaats in te voeren, zodra verder onderzoek naar de "kennishiaten", met name met betrekking tot de gevaren en de blootstellingsrisico's is afgerond, waardoor een uitgebreid inzicht ontstaat in de eigenschappen en risico's van deze materialen;

11. invite la Commission à examiner, dans le contexte de la mise en œuvre de la directive 89/391/CEE, la nécessité d'un instrument adéquat en ce qui concerne l'exposition aux nanoparticules sur le lieu de travail, dès que la recherche aura permis de dissiper les incertitudes qui perdurent, notamment sur les dangers et les risques liés à l'exposition, et de comprendre pleinement les propriétés et les risques de ces matériaux;


Deze goden kunnen al die wanhopige mensen niet beschermen tegen de dodelijke gevaren die zij lopen op hun weg van hoop, en hen evenmin redden uit de klauwen van de maffia of de netwerken van illegale mensenhandelaars, of de gewetenloze werkgevers die hen uitbuiten zodra ze ons continent hebben bereikt.

Ces dieux ne peuvent protéger tous ces humains désespérés des risques mortels qu'ils encourent sur le chemin de l'espoir, ni des griffes des mafias et des réseaux de trafiquants de clandestins, ni des employeurs sans scrupules qui les exploiteront une fois arrivés sur notre continent.


Ons handelen moet gestoeld zijn op preventie en op het nemen van voorzorgsmaatregelen. Daartoe dienen zeker nieuwe instrumenten te worden ontwikkeld om potentiële gevaren te kunnen anticiperen en analyseren zodra ze zich voordoen of wanneer er een vermoeden van is, en moeten we vervolgens in staat zijn deze verschillende problemen te zien tegen verschillende achtergronden, zoals die van de klimaatverandering of bioveiligheid, terreinen die allebei te maken hebben met de gezondheid van mensen.

Agir selon les principes de prévention et selon les principes de précaution, ce qui nécessite certainement d'élaborer des outils nouveaux pour anticiper, pour pouvoir analyser les menaces potentielles dès qu'elles émergent ou dès qu'un soupçon émerge et puis pour pouvoir accepter de considérer ces problématiques-là aussi dans d'autres champs, comme celui, par exemple, du changement climatique ou de la biosécurité, qui, tous, ont un lien avec les questions de santé.


Wanneer voor apparaten en beveiligingssystemen de in dit punt bedoelde gevaren geheel of ten dele onder andere besluiten vallen die Europese richtlijnen omzetten, is dit besluit niet van toepassing of houdt het op van toepassing te zijn voor die apparaten en beveiligingssystemen en voor die gevaren zodra die bijzondere besluiten van toepassing worden.

Lorsque, pour les appareils et les systèmes de protection, les risques visés au présent paragraphe sont couverts, en tout ou en partie, par d'autres arrêtés transposant des directives européennes, le présent arrêté ne s'applique pas ou cesse de s'appliquer pour ces appareils et systèmes de protection et pour ces risques, dès la mise en application de ces arrêtés spécifiques.


4. Indien voor een machine of een veiligheidscomponent de in deze richtlijn bedoelde risico's geheel of gedeeltelijk onder een specifieke communautaire richtlijn vallen, is de onderhavige richtlijn voor die machines of die veiligheidscomponenten en die gevaren niet of niet meer van toepassing, zodra de specifieke richtlijn wordt toegepast.

4. Lorsque, pour une machine ou un composant de sécurité, les risques visés dans la présente directive sont couverts, en tout ou en partie, par des directives communautaires spécifiques, la présente directive ne s'applique pas ou cesse de s'appliquer pour ces machines ou ces composants de sécurité et pour ces risques, et ce dès la mise en application de ces directives spécifiques.


Dankzij een nauwere samenwerking en gegevensuitwisseling kan ook efficiënter worden ingegrepen zodra op zee iets gebeurt zoals ongelukken, verontreinigingsincidenten, misdrijven of gevaren voor de veiligheid.

Une coopération et un partage des données accrus peuvent également contribuer à améliorer l’efficacité des interventions en réponse aux événements en temps réel en mer, comme les accidents, les pollutions accidentelles, la criminalité ou les menaces à la sécurité.


w