Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaren waaraan onze " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 jan ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en ap ...[+++]


Ik verwijs naar de resultaten van dit onderzoek omdat ik de leden van dit Parlement bewust wil maken van de ernst van de gevaren waaraan onze jongste burgers worden blootgesteld. Dat doe ik aan de hand van het voorbeeld van mijn land.

Je cite ces statistiques devant l’Assemblée afin de convaincre mes collègues députés de la gravité du danger qui menace nos concitoyens les plus jeunes, sur la base de l’exemple offert par mon pays.


Ik verwijs naar de resultaten van dit onderzoek omdat ik de leden van dit Parlement bewust wil maken van de ernst van de gevaren waaraan onze jongste burgers worden blootgesteld. Dat doe ik aan de hand van het voorbeeld van mijn land.

Je cite ces statistiques devant l’Assemblée afin de convaincre mes collègues députés de la gravité du danger qui menace nos concitoyens les plus jeunes, sur la base de l’exemple offert par mon pays.


Het is essentieel dat wij zo spoedig mogelijk alle nodige maatregelen nemen om onze kinderen te beschermen tegen de groeiende gevaren waaraan zij worden blootgesteld op het toenemende aantal websites met voor kinderen schadelijke inhoud en met name kinderpornografisch materiaal.

Il est essentiel d’adopter le plus rapidement possible toutes les mesures qui paraissent nécessaires pour protéger nos enfants des dangers croissants auxquels ils sont exposés sur le nombre croissant de sites qui présentent un contenu nuisible pour les enfants, et en particulier la pédopornographie.


Er gaat geen dag voorbij zonder dat een krantenartikel, een studie uitgevoerd door gerenommeerde vorsers of een oproep uit de wetenschappelijke en academische wereld ons wijst op de gevaren die de verschillende vormen van vervuiling waaraan we zijn blootgesteld, veroorzaken voor onze gezondheid, die van onze kinderen en van de toekomstige generaties.

Il n'y a pas un jour qui passe sans qu'un article de presse, une étude rédigée par des chercheurs renommés, un appel du monde scientifique et académique, ne nous alertent sur les dangers que font courir à notre santé, celle de nos enfants et des générations futures, les différentes formes de pollution auxquelles nous sommes exposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaren waaraan onze' ->

Date index: 2023-05-23
w