Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas van de politiediensten
Centrale toezichtraad voor de gevangeniswezen
Gevangeniswezen
KLPD
Korps Landelijke Politiediensten
Korps landelijke politiediensten
Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Traduction de «gevangeniswezen en politiediensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centrale toezichtraad voor de gevangeniswezen

Conseil central de surveillance pénitentiaire


Korps landelijke politiediensten | KLPD [Abbr.]

police nationale


Korps Landelijke Politiediensten | KLPD [Abbr.]

Corps national des services de police


atlas van de politiediensten

Atlas des systèmes policiers de l'Union européenne


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als ik aan de Regering in het kader van de strijd tegen het terrorisme een project voorleg om een digitale, snellere en volledigere gegevensuitwisseling tot stand te brengen tussen het gevangeniswezen, de justitiehuizen en de lokale politiediensten is dit op een korte termijn mogelijk omdat we de afgelopen jaren de fundamenten met Sidis Suite hebben gelegd”.

Si je soumets au gouvernement un projet dans le cadre de la lutte contre le terrorisme afin de mettre en œuvre un échange de données numérique, plus rapide et plus complet entre l'administration pénitentiaire, les maisons de justice et les services de police locaux, il sera réalisable à court terme parce que dans les années précédentes nous aurons mis en place ces fondations avec Sidis Suite ».


C. de hervormingen van het gerecht, de politiediensten en het gevangeniswezen :

C. les réformes judiciaires, les services de police et le système carcéral :


C. de hervormingen van het gerecht, de politiediensten en het gevangeniswezen :

C. les réformes judiciaires, les services de police et le système carcéral :


Zoals richtlijn 2000/78/EG aangeeft, mogen de non-discriminatiemaatregelen immers niet tot gevolg hebben « dat de strijdkrachten, de politiediensten, het gevangeniswezen of de noodhulpdiensten worden gedwongen om personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten».

En effet, comme l'indique la directive 2000/78/CE les mesures de non discrimination ne doivent pas avoir pour effet « d'astreindre les forces armées ainsi que les services de police, pénitentiaires ou de secours à embaucher ou à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is begaan tegen staatshoofden, ministers, andere internationaal beschermde personen, verkozen parlementsleden, leden van regionale of lokale regeringen, rechters, magistraten, ambtenaren van justitie of van het gevangeniswezen en politiediensten.

est commise contre des chefs d'État, des membres du gouvernement, toute autre personne protégée au niveau international, les membres élus des assemblées parlementaires, des membres des gouvernements régionaux ou locaux, des juges, des magistrats ou des fonctionnaires judiciaires ou pénitentiaires et des forces de police.


(c) is begaan tegen staatshoofden, ministers, andere internationaal beschermde personen, verkozen parlementsleden, leden van regionale of lokale regeringen, rechters, magistraten, ambtenaren van justitie of van het gevangeniswezen en politiediensten.

(c) est commise contre des chefs d'État, des membres du gouvernement, toute autre personne protégée au niveau international, les membres élus des assemblées parlementaires, des membres des gouvernements régionaux ou locaux, des juges, des magistrats ou des fonctionnaires judiciaires ou pénitentiaires et des forces de police.


Bij bestudering van de uitspraken die gedaan zijn naar aanleiding van wantoestanden bij de politiediensten en in het gevangeniswezen valt op dat de procedures uiterst traag verlopen en dat de betreffende ambtenaren in de meeste gevallen hoegenaamd geen straf opgelegd krijgen, omdat het om noodweer zou gaan. Als er al straffen opgelegd worden, gaat het om straffen die in verhouding tot de ernst van de feiten als zeer licht beschouwd kunnen worden.

En effet, à la lecture des jugements rendus suite aux dysfonctionnements des services de police et des prisons, on ne peut qu'être frappé par la lenteur des procédures et la relative impunité dont bénéficient le plus souvent les agents de l'État au motif de la légitime défense ou des très faibles peines infligées au regard de la gravité des faits.


is bedoeld of gepleegd tegen personen die een openbare functie bekleden, vanwege hun openbare functie of openbare taken, met name staatshoofden, ministers, andere internationaal beschermde personen, verkozen parlementsleden, leden van regionale of lokale regeringen, rechters, magistraten, ambtenaren van justitie of van het gevangeniswezen, politiediensten en leden van de strijdkrachten .

l'infraction vise ou est commise contre des personnes ayant la qualité d'autorités publiques en raison de leur charge ou de leurs missions publiques, en particulier les chefs d'État, les membres du gouvernement, toute autre personne protégée au niveau international, les membres élus des assemblées parlementaires, les membres des gouvernements régionaux ou locaux, les juges, les magistrats ou les fonctionnaires judiciaires ou pénitentiaires, les forces de police et les membres des forces armées .


(c) is bedoeld of gepleegd tegen personen die een openbare functie bekleden, vanwege hun openbare functie of openbare taken, met name staatshoofden, ministers, andere internationaal beschermde personen, verkozen parlementsleden, leden van regionale of lokale regeringen, rechters, magistraten, ambtenaren van justitie of van het gevangeniswezen, politiediensten en leden van de strijdkrachten.

(c) l'infraction vise ou est commise contre des personnes ayant la qualité d'autorités publiques en raison de leur charge ou de leurs missions publiques, en particulier les chefs d'État, les membres du gouvernement, toute autre personne protégée au niveau international, les membres élus des assemblées parlementaires, les membres des gouvernements régionaux ou locaux, les juges, les magistrats ou les fonctionnaires judiciaires ou pénitentiaires, les forces de police et les membres des forces armées.


De coördinator pleegt overleg met de Steundienst Alternatieve Maatregelen (wanneer het gaat om alternatieve projecten) en met de verschillende actoren van de regio (justitieassistenten, magistratuur, advocatuur, gevangeniswezen, politiediensten, de lokale overheden, regionale welzijns- en gezondheidszorg..) om alternatieve maatregelen beter op elkaar af te stemmen.

Le coordinateur organise une concertation avec le Service d'Encadrement des Mesures Alternatives (quand il s'agit de projets alternatifs) et avec les différents acteurs de la région (assistants de justice, magistrature, avocats, prisons, services de police, autorités locales, services régionaux d'assistance et de soins), afin d'harmoniser au mieux les mesures alternatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangeniswezen en politiediensten' ->

Date index: 2022-10-02
w