Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "gevangenissen niet langer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is nu mogelijk doordat de Belgische gevangenissen voor het eerst over een capaciteit van meer dan 10.000 plaatsen beschikken én doordat het aantal mensen in de gevangenissen niet langer stijgt.

Cette mesure est possible car la Belgique dispose pour la première fois de plus de 10.000 places dans ses prisons, et que le nombre de détenus n'est pas en hausse.


Het sluiten van een dergelijke overeenkomst, een voorwaarde voor de toepassing van artikel 63bis, werd beoogd. Zulks is echter niet langer het geval aangezien alle mogelijke verdachten reeds werden vervolgd en de veroordeelde personen hun straf reeds in andere nationale gevangenissen uitzitten.

La conclusion d'un tel accord, qui est un préalable à la mise en oeuvre de l'article 63bis, a été envisagée mais ne l'est plus, tous les suspects susceptibles d'être poursuivis l'ayant été et les personnes condamnées purgeant déjà leur peine dans d'autres prisons nationales.


- in Denemarken moet meer werk gemaakt worden van het verzamelen van gegevens op dit gebied en moet het primaat van het hoger belang van het kind en van zijn mening beter in aanmerking genomen worden; verder dienen kinderen niet langer opgesloten te worden in gevangenissen voor volwassenen;

- au Danemark d'améliorer la collecte des données, d'assurer le respect de l'intérêt supérieur de l'enfant, de son opinion et de ne pas détenir d'enfants dans des prisons pour adultes,


28. dringt er bij Turkije op aan de internationale normen voor gevangenissen toe te passen en gevangenen niet langer te isoleren;

28. demande à la Turquie d'appliquer les normes internationales dans les prisons et de ne pas pratiquer l'isolement des prisonniers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit ogenblik zitten in de gevangenissen iets meer dan 100 personen die om administratieve redenen worden vastgehouden door de Dienst Vreemdelingenzaken. De minister van Binnenlandse Zaken zal gevraagd worden die dossiers eerst af te werken, zodat die mensen niet langer dan nodig in onze gevangenissen blijven.

Pour l'instant, les établissements pénitentiaires hébergent un peu plus de 100 personnes qui sont détenues par l'Office des étrangers pour des raisons administratives ; il sera demandé au ministre de l'Intérieur de traiter ces dossiers en priorité, de façon à ce que ces personnes ne restent pas dans nos prisons plus longtemps que nécessaire.


De Raad van Europa stelt de detentieomstandigheden in sommige gevangenissen aan de kaak en vraagt de Belgische regering de voor opsluiting ongeschikte cellen niet langer te gebruiken. a) Hoeveel procent van de cellen wordt volgens de statistieken als onbruikbaar aangemerkt? b) Welke voorzieningen zou de penitentiaire administratie in voorkomend geval kunnen treffen om dat probleem te ondervangen?

Le Conseil de l'Europe met en exergue les conditions de détention dans certaines prisons et appelle le gouvernement belge à fermer les cellules impropres à la détention. a) Pouvez-vous nous indiquer, statistiquement, le pourcentage de cellules jugées impropres? b) Le cas échéant, pourriez-vous communiquer le dispositif que pourrait mettre en place l'administration pénitentiaire pour y remédier?


Na het eerste rapport van ons land aan het Internationaal Comité voor de rechten van het kind in Genève heeft België een aanmaning gekregen om ervoor te zorgen dat kinderen niet langer in gevangenissen terechtkomen.

Après le premier rapport de notre pays au Comité international pour les droits de l'enfant à Genève, la Belgique a été sommée de veiller à ce que les enfants n'échouent plus en prison.


De kansspelinrichtingen van klasse II zouden zich bij voorkeur niet langer mogen bevinden binnen een straal van minstens 500 van een school, met inbegrip van universiteiten, ziekenhuizen, vrijetijds-, sport- en vakantiecentra, speelpleinen, plaatsen waar erkende erediensten worden gehouden en gevangenissen.

Les établissements de jeu de la classe II devraient de préférence ne plus être situés dans un rayon de 500 mètres par rapport aux écoles, universités, hôpitaux, centres de loisirs, de sport ou de vacances, plaines de jeux, lieux de culte et prisons.


Nochtans nemen de diensten van de gevangenissen wel contact op met de dienst Vreemdelingenzaken wanneer een buitenlandse onderdaan vrijgelaten wordt uit de gevangenis, als deze niet langer in voorlopige hechtenis moet gehouden worden of vrijkomt nadat hij een gevangenisstraf geheel of gedeeltelijk ondergaan heeft.

Il faut toutefois signaler que les services des établissements pénitentiaires prennent eux contact avec l'Office des étrangers lorsqu'un ressortissant étranger est libéré.




Anderen hebben gezocht naar : niet langer polymeer     verwijdering uit de balans     gevangenissen niet langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen niet langer' ->

Date index: 2022-10-01
w