Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gevangenissen vervaardigd product
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Overbevolking van gevangenissen
Politie van gevangenissen
Relatie zoals geldt voor ouders

Traduction de «gevangenissen geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


overbevolking van gevangenissen

surpopulation carcérale | surpopulation des prisons


in gevangenissen vervaardigd product

produit fabriqué dans les prisons


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op een parlementaire vraag over « het roken in gevangenissen » heeft de minister van Justitie op 8 mei 2013 verklaard : « Op de meeste plaatsen binnen de gevangenissen geldt een algemeen rookverbod. De enige plaatsen waar de gedetineerde mag roken zijn de cellen en de plaats van de wandeling. Het personeel mag enkel in de rookruimtes roken. De regeling is het gevolg van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook. Het verschil heeft te maken met de aard van de aanwezigheid in de gevangenis. Gedet ...[+++]

En réponse à une question parlementaire concernant la « possibilité de fumer en prison », la ministre de la Justice a déclaré le 8 mai 2013 : « Une interdiction générale de fumer s'applique à la plupart des endroits au sein des prisons. Les seuls endroits où un détenu est autorisé à fumer sont les cellules et le site de promenade. Le personnel peut seulement fumer dans les locaux prévus à cet effet. Ces règles découlent de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac. La différen ...[+++]


2. De capaciteit telde 407 plaatsen, verdeeld over de gevangenissen te Brugge, Antwerpen, Gent, Hasselt, Lantin, Marche, Bergen en Vorst. 3. De overbevolking geldt voor alle vrouwenafdelingen.

2. La capacité comptait 407 places réparties entre les prisons de Bruges, Anvers, Gand, Hasselt, Lantin, Marche, Mons et Forest. 3. La surpopulation touche l'ensemble des sections accueillant des femmes.


Dit geldt voor alle gevangenissen en het is ook logisch dat er permanent onderhoud en herstellingen nodig zijn binnen zo'n omvangrijke infrastructuur.

Cela vaut pour toutes les prisons et il est également logique que, dans une infrastructure d'une telle importance, un entretien et des réparations soient en permanence nécessaires.


Geldt deze overeenkomst ook voor Marokkaanse gevangenen in Belgische gevangenissen ?

Ladite convention vaut-elle aussi pour les Marocains emprisonnés en Belgique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geldt deze overeenkomst ook voor Marokkaanse gevangenen in Belgische gevangenissen ?

Ladite convention vaut-elle aussi pour les Marocains emprisonnés en Belgique ?


Dit wetsvoorstel legt het personeel van de gevangenissen een minimale dienstverlening op, analoog met de minimale dienstverlening die geldt voor de politiediensten.

La présente proposition de loi entend imposer un service minimum au personnel des prisons, par analogie avec le service minimum applicable dans les services de police.


Het spreekt vanzelf dat in de gevangenissen verschillende risicoprofielen voorkomen, maar dat geldt ook voor andere entiteiten, zoals de rechterlijke organisatie.

Il est évident que plusieurs profils de risques sont présents dans les prisons, mais également dans d’autres entités telle que l’organisation judiciaire.


G. overwegende dat het gerechtelijk apparaat ondergeschikt is aan de staat en de doodstraf voor een breed scala misdaden tegen de staat geldt en in het strafwetboek periodiek wordt uitgebreid, waarbij burgers, met inbegrip van kinderen, worden gedwongen openbare executies bij te wonen; overwegende dat de overheidsautoriteiten stelselmatig overgaan tot buitengerechtelijke executies en willekeurige opsluiting en het doen verdwijnen van mensen – inclusief het ontvoeren van buitenlanders – en meer dan 200 000 mensen vasthouden in gevangenissen en zogenaamde herop ...[+++]

G. considérant que le système judiciaire est à la solde de l'État, tandis que la peine de mort s'applique à toute une série de crimes contre l'État et que sa portée est régulièrement élargie par le code pénal, et que les citoyens, enfants compris, sont obligés d'assister aux exécutions publiques; considérant que les autorités officielles de la République populaire démocratique de Corée recourent systématiquement aux exécutions extrajudiciaires, aux détentions arbitraires et aux disparitions, y compris sous la forme d'enlèvements de ressortissants étrangers, et internent plus de 200 000 personnes dans des prisons et dans des camps de «r ...[+++]


De omstandigheden waaronder gevangenen worden vastgehouden en de rechtspraak zijn de eerste stappen op weg naar een functionerende rechtsstaat. Dit geldt met name voor gevangenissen die beheerd worden door anderen dan de Irakezen zelf.

Les conditions de détention des prisonniers et le système judiciaire sont la cible des premières mesures d’amélioration sur la voie d’un État qui puisse fonctionner selon l’État de droit, et c’est particulièrement vrai pour les prisons gérées par des étrangers et non par les Irakiens eux-mêmes.


Dit geldt sowieso ook voor het afvalwater van ziekenhuizen, verzorgingsinstellingen, gevangenissen, onderwijsinstellingen kantoorgebouwen, zwembaden, horeca, campings,.tenzij in het vergunningenadvies andersluidend wordt gemotiveerd.

Ce principe vaut en tout les cas pour les eaux usées provenant de hôpitaux, des établissements de soins sociaux, des prisons, des établissement d'enseignement, des immeubles à bureaux, des bassins de natation, de l'horeca, des campings,.sauf autrement motivé dans l'avis d'autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen geldt' ->

Date index: 2025-04-29
w