Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jongste rechter
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse
Politie van gevangenissen
Vaandrig-ter-zee

Vertaling van "gevangenissen de jongste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable


luitenant ter zee der 2e klasse,jongste categorie | vaandrig-ter-zee

enseigne de vaisseau | enseigne de vaisseau de 1e classe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoe evolueerde het aantal gedetineerden in onze gevangenissen de jongste vijf jaar?

1. Quelle est l'évolution du nombre de détenus dans nos prisons durant les cinq dernières années, si possible durant les dix dernières années?


U hebt mij onlangs meegedeeld dat de cijfers met betrekking tot de overbevolking van de gevangenissen de jongste tijd waren gedaald en dat er op 15 juni 2015 in de penitentiaire inrichtingen, waar er plaats is voor 10.108 gedetineerden, nog 11.254 gevangenen zaten.

Vous m'indiquiez récemment que les chiffres de la surpopulation carcérale avaient récemment diminués et qu'ils s'élevaient au 15 juin 2015 à 11 254 détenus dans les établissements pénitentiaires pour 10 108 places.


Ik zou enkele inlichtingen en cijfers willen krijgen over het percentage vrouwen in onze gevangenissen en de evolutie van dat cijfer over de jongste vijf jaar, en indien mogelijk over de jongste tien jaar.

J'aimerais obtenir quelques éléments d'informations et quelques chiffres relatifs à la part de la population féminine dans nos prisons et son évolution sur les cinq dernières années, et si possible sur les dix dernières années.


In zijn jongste jaarverslag wijst de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen op de moeilijkheden om vrijwilligers te vinden en te behouden voor de commissies van toezicht in de diverse Belgische gevangenissen.

Dans son dernier rapport annuel, le Conseil central de surveillance pénitentiaire met en évidence les difficultés rencontrées pour mobiliser et conserver les bénévoles au sein des commissions de surveillance des diverses prisons belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u per inrichting de evolutie schetsen van het aantal personeelsleden in de gevangenissen, de jongste vijf jaar?

1. Pouvez-vous indiquer, par établissemen et pour les cinq dernières années, le nombre de membres du personnel dans nos prisons?


Kan u de volgende jaargegevens in lijstvorm vanaf de oprichting van het Veiligheidskorps in 2003 tot en met 2010 meedelen of alleszins voor de jongste vijf jaar: 1. het aantal effectieve werknemers van het Veiligheidskorps; 2. het aantal voorziene werknemers van het Veiligheidskorps; 3. het verloop van de werknemers van het Veiligheidskorps; 4. het aantal VTE werknemers (voltijds equivalenten) in functie van politie van hoven en rechtbanken; 5. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen en de hoven en rechtbanke ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes, par année, depuis la création du corps de sécurité en 2003 jusqu'à 2010 inclus ou à tout le moins pour les cinq dernières années: 1. le nombre effectif d'agents du corps de sécurité; 2. le nombre d'agents prévu au cadre; 3. la rotation du personnel au sein du corps de sécurité; 4. le nombre d'agents affectés aux missions de police des cours et tribunaux, en équivalents temps plein; 5. le nombre de transferts de détenus entre les prisons et les cours et tribunaux; 6. le nombre de transferts de détenus entre les prisons; 7. le nombre de transferts de personnes en séjour illégal; 8. ...[+++]


Evaluatie van de kennis, de attitudes en het gedrag bij het grote publiek en in doelgroepen (populaties met een manier van leven die grote risico's inhoudt of in een omgeving waar de risico's groot zijn, gemeenschappen aan de rand van de samenleving), voorlichtings- en bewustmakingscampagnes onder het grote publiek en in bedoelde groepen; 2. Onderzoek en uitwisseling van informatie over H.I.V./aids op scholen en andere onderwijs- en opleidingsinstituten voor jongeren in de Lid- Staten; 3. Preventie van H.I.V.-overdracht onder bepaalde groepen en in bepaalde omstandigheden (reizen en toerisme, gevangenissen, druggebruikers, vrouwen die ...[+++]

Evaluation des connaissances, des attitudes et des comportements du grand public et de certains groupes cibles (populations à habitudes ou environnement à risque, communautés marginalisées), campagnes d'information et de sensibilisation du public et de ces groupes; 2. Etude et échange d'informations sur le VIH/sida dans les écoles et autres établissements d'enseignement et de formation accueillant des jeunes dans les États membres; 3. Prévention de la transmission du VIH chez certains groupes et dans des contextes particuliers (voyages et tourisme, prisons, toxicomanes, femmes exposées à des risques spécifiques de contamination par le ...[+++]


De jongste jaren werden al heel wat inspanningen geleverd om geïnterneerden in Belgische gevangenissen op een gefaseerde wijze een kwaliteitsvolle opvang te bieden buiten de gevangenissen in combinatie met behandeling, verzorging en begeleiding en met de bedoeling hun reïntegratie in de maatschappij mogelijk te maken.

Ces dernières années, de nombreux efforts ont été consentis pour offrir aux internés un accueil de qualité à l'extérieur des prisons belges par le suivi du traitement, des soins et un accompagnement en vue d'une réintégration rapide dans la société.


- De jongste jaren bedraagt de overbevolking in de gevangenissen 24 tot 25%.

- Ces dernières années, les prisons connaissent une surpopulation de 24 à 25 pour cent.


De toename van het gebruik in de gevangenissen is een ander probleem waarover ik de jongste dagen vragen krijg.

L'augmentation de la consommation de cannabis dans les prisons est un autre problème sur lequel j'ai été interrogé récemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen de jongste' ->

Date index: 2024-05-03
w