Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Alternatief voor de gevangenis
Amnestie
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Educatief consulente gevangenis
Extra beveiligde afdeling
Gesloten gevangenis
Gevangenis
Gevangenisbewaarder
Gevangenisdocent
Gevangenisdocente
Gratie
Hoofd van een detentiecentrum
Huis van bewaring
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderwijscoördinatrice gevangenis
Onderzoek
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis
Rehabilitatie
Strafgevangenis
Strafinrichting
Strafverjaring
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «gevangenis en mits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis

instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]




gevangenis | strafinrichting

centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


alternatief voor de gevangenis

mesure alternative à la prison


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis

Difficultés liées à une libération de prison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 27. § 1. Voor zover dit voor de uitoefening van de taken noodzakelijk is, hebben de leden van de Commissies van toezicht vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenis en, mits voorafgaandelijke instemming van de gedetineerde, tot de verblijfsruimte van de gedetineerde en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijk bepaalde uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, met inbegrip van het register van de tuchtsancties en, ...[+++]

"Art. 27. § 1. Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement des missions, les membres des Commissions de surveillance ont librement accès à tous les endroits de la prison et, moyennant autorisation préalable du détenu, à l'espace de séjour du détenu et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison, y compris le registre des sanctions disciplinaires et, moyennant autorisation écrite préalable du détenu, à toutes les pièces contenant des informations personnelles concernant le détenu.


In het verslag concludeert de Commissie in het bijzonder dat schadebeperkende acties in gevangenissen binnen de Europese Unie nog niet in overeenstemming zijn met het beginsel van gelijkwaardigheid tussen de gezondheidsdiensten en gezondheidszorg (inclusief schadebeperking) in de gevangenis en die welke buiten de gevangenis beschikbaar zijn, zoals vastgesteld in de aanbeveling van de Raad uit 2003 en door de relevante VN-organen.

Ce rapport conclut en particulier que les interventions visant à réduire les méfaits de la drogue dans les prisons de l'Union européenne ne concordent pas encore avec le principe d'équivalence entre les services et soins de santé (y compris pour la réduction des méfaits de la drogue) dans les prisons et ceux disponibles en dehors du milieu carcéral, défendu dans la recommandation de 2003 du Conseil et par les organes compétents des Nations unies.


Afgelopen zaterdag vond in de gevangenis in Beveren de officiële voorstelling plaats van het project ‘Herstel kleurt kunst’.

Samedi passé, la prison de Beveren a accueilli la présentation du projet ‘Herstel kleurt kunst’ (La réinsertion colore l’art).


‘Herstel kleurt kunst’ in gevangenis Beveren

Projet ‘Herstel kleurt kunst’ à la prison de Beveren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals de nieuwe gevangenis in Beveren, is de gevangenis in Leuze-en-Hainaut uitgerust met PrisonCloud: een beveiligd en flexibel digitaal dienstenplatform voor gedetineerden.

La prison de Leuze-en-Hainaut est le deuxième établissement à disposer de PrisonCloud, après l’établissement de Beveren.


6º dat gevolg kan worden gegeven aan de door de artsen noodzakelijk geachte raadplegingen van artsen-specialisten, paramedici en psychologen en de door deze voorgeschreven behandelingen, zo nodig ­ mits inachtneming van de wettelijke bepalingen in verband met het verlaten van de gevangenis ­ buiten de gevangenis.

6º une suite puisse être donnée à la nécessité exprimée par les médecins de consulter des médecins spécialistes, des membres de professions paramédicales et des psychologues, ainsi qu'aux traitements prescrits par ceux-ci, au besoin en dehors de la prison dans le respect des dispositions légales relatives aux sorties.


Voor zover dit voor de uitoefening van de taken omschreven in de artikelen 27 en 28 noodzakelijk is, hebben de leden van de Commissie van toezicht vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenis en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijk bepaalde uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, met inbegrip van het register van de tuchtstraffen en, mits instemming van de g ...[+++]

Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement des missions définies aux articles 27 et 28, les membres de la commission de surveillance ont librement accès à tous les endroits de la prison et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison, y compris le registre des sanctions disciplinaires et, moyennant accord du détenu, toutes les pièces contenant des informations personnelles le concernant.


Voor zover dit voor de uitoefening van de taken omschreven in de artikelen 22 en 23 noodzakelijk is, hebben de leden van de Centrale Raad vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenissen en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijk bepaalde uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, met inbegrip van het register van de tuchtstraffen, en mits instemming van de gedetin ...[+++]

Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement des missions définies aux articles 22 et 23, les membres du conseil central ont librement accès à tous les endroits des prisons et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison, y compris le registre des sanctions disciplinaires et, moyennant accord du détenu, toutes les pièces contenant des informations personnelles le concernant.


Welke beleidsmaatregelen kan hij nemen, mits respect voor de scheiding der machten, opdat rechters en magistraten deze patiënten uit de gevangenis trachten te weren ?

Quelles sont les dispositions qu'il peut prendre, dans le respect de la séparation des pouvoirs, pour que les juges et les magistrats s'efforcent de garder ces patients en dehors des prisons ?


Welke beleidsmaatregelen kan de hij nemen, mits respect voor de scheiding der machten, opdat rechters en magistraten deze groepen uit de gevangenis trachten te weren ?

Quelles mesures le ministre peut-il prendre, dans le respect de la séparation des pouvoirs, pour que les juges et les magistrats s'efforcent de garder ces groupes hors du système pénitentiaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenis en mits' ->

Date index: 2021-05-13
w