Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
DEW
Gevangenisbewaarder
IRR
Iraanse
Iraanse rial
Iraniër
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gevangenen

Traduction de «gevangenen in iraanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus






Organisatie voor onderwijs en sociale zorg aan gevangenen | DEW [Abbr.]

Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. de Iraanse autoriteiten te verzoeken de Rode Halve Maan zonder uitzondering toegang te verlenen tot alle gevangenen en internationale mensenrechtenorganisaties toe te staan de situatie in het land te volgen;

13. de prier les autorités iraniennes de permettre au Croissant-Rouge de voir tous les prisonniers sans exception, et de permettre aux organisations internationales de défense des droits de l'homme de suivre l'évolution de la situation dans le pays;


1. bij de ambassadeur van Iran in België te protesteren tegen de confrontaties tussen de Iraanse ordediensten en de betogers, de schendingen van de persvrijheid te bekritiseren, en hem te vragen uitleg te verschaffen over de gebeurtenissen in Iran — zoals de schendingen van de mensenrechten van gevangenen na de presidentsverkiezingen — en gehoor te geven aan onze bezorgdheid;

1. de convoquer l'ambassadeur d'Iran en Belgique pour protester contre les affrontements entre les forces de l'ordre iraniennes et les manifestants, critiquer les atteintes à la liberté de la presse, apporter des explications au sujet des événements en Iran — tel que des violations des droits de l'homme commises sur les détenus dans les prisons suite aux élections présidentielles — et entendre nos inquiétudes;


10. de Iraanse autoriteiten te verzoeken de Rode Halve Maan zonder uitzondering toegang te verlenen tot alle gevangenen, en internationale mensenrechtenorganisaties toe te staan de situatie in het land te volgen;

10. de prier les autorités iraniennes de permettre au Croissant-Rouge de voir tous les prisonniers sans exception, et de permettre aux organisations internationales de défense des droits de l'homme de suivre l'évolution de la situation dans le pays;


13. de Iraanse autoriteiten te verzoeken de Rode Halve Maan zonder uitzondering toegang te verlenen tot alle gevangenen en internationale mensenrechtenorganisaties toe te staan de situatie in het land te volgen;

13. de prier les autorités iraniennes de permettre au Croissant-Rouge de voir tous les prisonniers sans exception, et de permettre aux organisations internationales de défense des droits de l'homme de suivre l'évolution de la situation dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. vraagt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen en gewetensgevangenen vrij te laten, met inbegrip van Nasrin Sotoudeh, die samen met Jafar Panahi de Sacharovprijs won, en hun toe te staan in december 2012 hun prijs in ontvangst te nemen in het Europees Parlement; uit zijn bezorgdheid over de verslechterende gezondheidstoestand van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse justitie en gevangenisautoriteiten een einde te maken aan de mishandeling van Nasrin Sotoudeh; ...[+++]

6. presse les autorités iraniennes de libérer tous les prisonniers politiques et prisonniers de conscience, notamment Nasrin Sotoudeh, co-lauréate du Prix Sakharov avec Jafar Panahi, et de les autoriser à se rendre au Parlement européen en décembre 2012 pour recevoir leur prix; exprime son inquiétude devant la détérioration de l'état de santé de Nasrin Sotoudeh; demande aux autorités judiciaires et pénitentiaires d'Iran de cesser tout mauvais traitement à son égard; exprime sa sympathie et sa plein solidarité au sujet des demandes de Nasrin Sotoudeh; invite les autorités iraniennes à accorder aux prisonniers un accès à l'avocat de le ...[+++]


6. vraagt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen en gewetensgevangenen vrij te laten, met inbegrip van Sacharovprijswinnaars Nasrin Sotoudeh en Jafar Panahi, en hun toe te staan in december 2012 hun prijs in ontvangst te nemen in het Europees Parlement; uit zijn bezorgdheid over de verslechterende gezondheidstoestand van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse justitie en gevangenisautoriteiten een einde te maken aan de mishandeling van Nasrin Sotoudeh; uit zijn s ...[+++]

6. presse les autorités iraniennes de libérer tous les prisonniers politiques et prisonniers de conscience, notamment les lauréats du prix Sakharov, Nasrin Sotoudeh et Jafar Panahi, et de les autoriser à se rendre au Parlement européen en décembre 2012 pour recevoir leur prix; exprime son inquiétude devant la détérioration de l'état de santé de Nasrin Sotoudeh; demande aux autorités judiciaires et pénitentiaires d'Iran de cesser tout mauvais traitement à son égard; exprime sa sympathie et sa plein solidarité au sujet des demandes de Nasrin Sotoudeh; invite les autorités iraniennes à accorder aux prisonniers un accès à l'avocat de leu ...[+++]


De situatie in de Iraanse gevangenissen is eveneens dramatisch: sinds 25 augustus zijn een paar honderd Koerdische politieke gevangenen in Iraanse gevangenissen in hongerstaking.

La situation qui règne au sein des prisons iraniennes est elle aussi critique. Depuis le 25 août, plusieurs centaines de prisonniers politiques kurdes font la grève de la faim dans les prisons iraniennes.


34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; ...[+++]

34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États membres d'insister, lorsqu'ils rencontrent leurs homologues ira ...[+++]


In diverse organen wordt de onlangs benoemde president van de Islamitische Republiek Iran ervan beschuldigd betrokken te zijn geweest bij bepaalde terroristische acties, zoals de aanval op de VS-ambassade in 1979 en de ontvoering van Amerikaanse diplomaten; moord op politieke gevangenen in Iraanse gevangenissen in de eerste helft van de jaren '90; het plannen en uitvoeren van de executie van politieke dissidenten in Europa in de jaren '90.

La presse a rendu compte de plusieurs accusations dénonçant la participation du président de la République d’Iran, récemment investi, dans des actions terroristes, en particulier la prise en otages de diplomates de l’ambassade des États-Unis en 1979, l’assassinat de prisonniers politiques dans les prisons iraniennes au cours de la première moitié des années 90, l’organisation d’exécutions de dissidents politiques en Europe et leur réalisation au cours des années 90.


Volgens de naar het Westen gevluchte voormalige Iraanse studentenleider Ali Afshari, die op 9 juli 2008 in Rome was om de Italiaanse autoriteiten te bedanken, is de steun van de Italiaanse overheid en andere EU-landen van cruciaal belang om een goede behandeling van de politieke gevangenen in Iran te verzekeren.

Selon Ali Afshari, ancien leader estudiantin iranien qui a fui en Occident et qui était présent à Rome le 9 juillet 2008 pour remercier les autorités italiennes, le soutien de ces dernières et d'autres États membres de l'Union européenne est crucial pour garantir un traitement correct des prisonniers politiques en Iran.




D'autres ont cherché : iraanse     iraanse rial     iraniër     bewaakster gevangenen     bewaker gevangenen     bewaker gevangenis     gevangenisbewaarder     overbrenging van gevangenen     gevangenen in iraanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenen in iraanse' ->

Date index: 2022-07-19
w