Per slot van rekening is het aan de overheden die binnen elke Staat ermee belast zijn uitspraak te doen over de bewaring en bescherming van de kinderen, dat de Conventie de zorg toevertrouwt om de gestelde problemen op te lossen, of het nu gaat om de terugkeer van een onrechtmatig overgeplaatst of achtergehouden kind of om de organisatie van de uitoefening van het bezoekrecht.
Somme toute, c'est aux autorités chargées à l'intérieur de chaque État de statuer sur la garde et la protection des enfants que la Convention confie le soin de trancher les problèmes posés, qu'il s'agisse du retour d'un enfant déplacé ou retenu illicitement, ou de l'organisation de l'exercice du droit de visite.