Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden balanceren
Banden uitbalanceren
Banden uitlijnen
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
DEW
Folie à deux
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Gevangenisbewaarder
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Grondbeginselen voor de behandeling van gevangenen
Herstelde banden onderzoeken
Inductiepsychose
Neventerm
Overbrenging van gevangenen
Verklikkerinrichting voor lekke banden

Vertaling van "gevangenen aan banden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


banden uitbalanceren | banden balanceren | banden uitlijnen

équilibrer des pneus


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


verklikkerinrichting voor lekke banden

indicateur de crevaison de pneus


Organisatie voor onderwijs en sociale zorg aan gevangenen | DEW [Abbr.]

Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention


Grondbeginselen voor de behandeling van gevangenen

Principes fondamentaux relatifs au traitement des détenus


VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds wordt door het kaderbesluit een systeem ingesteld voor het overbrengen van veroordeelde gevangenen naar hun lidstaat van nationaliteit of gewone verblijfplaats (of naar een andere lidstaat waar zij nauwe banden mee hebben), om daar hun straf uit te zitten.

D’autre part, elle établit un système de transfèrement des détenus condamnés vers l’État membre dont ils ont la nationalité ou celui où ils ont leur résidence habituelle (ou vers un autre État membre avec lequel ils ont des liens étroits) afin qu’ils y purgent leur peine de prison.


61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vereniging en religie van h ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situa ...[+++]


61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vereniging en religie van h ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situa ...[+++]


Op 8 december 2005 heeft het Comité I een toezichtsonderzoek geopend « over de ingewonnen, behandelde en verspreide inlichtingen van de Belgische inlichtingendiensten met betrekking tot de eventualiteit van het gebruik van Belgische luchthaveninfrastructuur door vluchten die door de CIA gecharterd werden om gevangenen die verdacht worden van banden met het islamitisch terrorisme te vervoeren ».

Le Comité a ouvert le 8 décembre 2005 une enquête de contrôle « sur les renseignements recueillis, traités et diffusés par les services de renseignements belges à propos de l'éventualité d'une utilisation de l'infrastructure aéroportuaire belge par des vols affrétés par la CIA pour transporter des détenus suspects d'être liés au terrorisme islamique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bespreking betreffende het eventueel gebruik door de CIA van Belgische luchthavens om gevangenen te vervoeren die verdacht worden banden te hebben met het islamitisch terrorisme

Examen concernant l'éventualité d'une utilisation de l'infrastructure aéroportuaire belge par des vols affrétés par la CIA pour transporter des détenus suspects d'être liés au terrorisme islamique


Aan de andere kant worden oppositieleden echter opnieuw gearresteerd en werden de rechten van veel vrijgelaten gevangenen aan banden gelegd.

Mais d’autre part, des membres de l’opposition font à nouveau l’objet d’arrestations, et de nombreux prisonniers libérés ont vu leurs droits limités.


Kortom, de waardigheid van gevangenen zal in toenemende mate worden gerespecteerd, maar het moet tegelijkertijd mogelijk blijven om terroristische activiteiten doeltreffend aan banden te leggen.

En un mot, le respect de la dignité des détenus se voit renforcé, mais, en même temps, la possibilité de paralyser efficacement les activités terroristes doit être maintenue, sinon nous risquerions de nous retrouver sans défense.


Het stelt een systeem op om veroordeelde gevangenen over te brengen naar het EU-land waar zij onderdaan van zijn (of waar zij normaal wonen) of naar een ander EU-land waarmee zij nauwe banden hebben zodat zij hun gevangenisstraf daar kunnen uitzitten.

Elle met ainsi en place un système de transfert des personnes condamnées vers le pays de l'UE dont elles sont ressortissants (ou dans lequel elles vivent habituellement) ou vers un autre pays de l'UE avec lequel elles entretiennent des liens étroits, pour y purger leur peine.


Het is voor ons ondenkbaar dat wij nauwe banden onderhouden met een land dat politieke gevangenen kent en zich schuldig maakt aan marteling en andere vormen van antidemocratische repressie, die tot uitdrukking komt in de vervolging van godsdienstige minderheden als joden of christenen

Il serait inconcevable que nous soyons associés à un pays qui détient des prisonniers politiques et qui pratique la torture et d’autres formes de répression antidémocratique donnant lieu à la persécution de minorités religieuses telles que les juifs ou les chrétiens.


In overeenstemming met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg, komen de Marokkaanse gevangenen die voldoende banden met België hebben, zoals namelijk in het protocol is gedefinieerd, niet in aanmerking om volgens de termen van het protocol te worden overgebracht.

Conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, les détenus marocains qui ont une attache suffisante avec la Belgique ne peuvent pas faire l'objet d'un transfèrement selon les termes du protocole.


w