Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevangen gehouden oppositieleider aung » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de intimidatie en de ondermaatse behandeling van gevangen gehouden oppositieleiders en studenten die deelnamen aan de protesten van 2014 zijn toegenomen; overwegende dat Leopoldo López, Daniel Ceballos en andere leden van de politieke oppositie nog altijd zonder juridische grond in hechtenis worden gehouden, dat María Corina Machado onrechtmatig en willekeurig uit haar ambt werd ontheven, zij haar mandaat kwijtraakte en werd uitgesloten van het Venezolaanse parlement, en dat de Venezolaanse regering dreigt de immuniteit van parlementslid Julio Borges op te heffen;

E. considérant que l'intimidation et les mauvais traitements à l'égard des chefs de l'opposition et des étudiants emprisonnés qui ont participé aux manifestations de 2014 ont augmenté; que Leopoldo López, Daniel Ceballos et d'autres personnalités politiques de l'opposition sont toujours en détention arbitraire, que María Corina Machado a été démise de ses fonctions illégalement et arbitrairement, privée de son mandat et renvoyée du parlement vénézuélien, et que le gouvernement du Venezuela menace de lever l'immunité parlementaire du député Julio Borges;


2. alle nodige diplomatieke acties te ondernemen op bilateraal en Europees niveau alsook binnen de Verenigde Naties, opdat alle dissidenten en mevrouw Aung San Suu Kyi, de enige winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede die gedurende jaren onder huisarrest heeft gestaan en nu gevangen gehouden wordt, onverwijld en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten.

2. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires au niveau bilatéral, européen, ou dans le cadre des Nations unies, pour que soit libérée immédiatement et sans conditions Mme Aung San Suu Kyi, seule Prix Nobel de la Paix contrainte pendant des années à résidence surveillée et maintenant emprisonnée, ainsi que tous les prisonniers d'opinion.


Overwegende dat er dringend actie moet worden ondernomen om de vrijlating te bekomen van mevrouw Aung San Suu Kyi, winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, die al meer dan 19 jaar onder huisarrest staat en sinds 14 mei 2009 gevangen gehouden wordt, net als van alle politieke tegenstanders die louter om een « opiniedelict » worden vastgehouden;

Considérant l'urgence de mener une action pour obtenir la libération de Mme Aung San Suu Kyi, Prix Nobel de la Paix, placée en résidence surveillée depuis plus de 19 années et emprisonnée depuis le 14 mai 2009, ainsi que de tous les opposants politiques emprisonnés pour le seul « délit d'opinion »;


E. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider Aung San Suu Kyi); verder overwegende dat de ontwerpgrondwet staatsfunctionarissen immuniteit biedt voor daden die zij ambtshalve hebben verricht,

E. considérant que le projet de constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger (comme c'est le cas du chef de l'opposition en détention, Aung San Suu Kyi) de se présenter à l'élection présidentielle; considérant que le projet assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les actes commis dans l'exercice de leurs fonctions,


C. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider Aung San Suu Kyi); verder overwegende dat het ontwerp van de grondwet staatsfunctionarissen immuniteit biedt voor daden die zij ambtshalve hebben verricht,

C. considérant que le projet de constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger (comme c'est le cas du chef de l'opposition en détention, Aung San Suu Kyi) de se présenter à l'élection présidentielle; considérant que le projet assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les actes commis dans l'exercice de leurs fonctions,


D. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) en winnaar van de Nobelprijs en de Sacharovprijs, Aung ...[+++]

D. considérant que le projet de Constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la Constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger de se présenter à l'élection présidentielle (ce qui s'appliquerait à Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dans l'opposition, et lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, en détent ...[+++]


D. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) en winnaar van de Nobelprijs en de Sacharovprijs, Aung ...[+++]

D. considérant que le projet de Constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la Constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger de se présenter à l'élection présidentielle (ce qui s'appliquerait à Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dans l'opposition, et lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, en détent ...[+++]


De EU veroordeelt de voortgezette gevangenhouding van Daw Aung San Suu Kyi en betreurt het dat er, ondanks de vrijlating van een klein aantal politieke gevangenen, een substantieel aantal van hen nog steeds gevangen wordt gehouden.

L'UE condamne le maintien en détention de Daw Aung San Suu Kyi et regrette que, bien qu'un petit nombre de prisonniers politiques aient été relâchés, un grand nombre soient encore détenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangen gehouden oppositieleider aung' ->

Date index: 2025-01-06
w