Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen

Vertaling van "gevallen zorgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die gevallen zorgt de technische dienst ervoor dat de onderaannemer of dochteronderneming voldoet aan de voorschriften van artikel 45, en stelt hij de aanwijzende goedkeuringsinstantie hiervan op de hoogte.

En pareils cas, le service technique s'assure que le sous-traitant ou la filiale répond aux exigences énoncées à l'article 45 et en informe l'autorité compétente en matière de réception chargée de la désignation.


In zulke gevallen zorgt de tweede lidstaat ervoor dat de kennisgeving kan plaatsvinden:

Dans ce cas, le deuxième État membre autorise la notification:


In deze gevallen zorgt de redistributie binnen het systeem er dus voor dat personen die niet werken maar zich in deze specifieke situaties bevinden, toch een pensioenkrediet krijgen.

Dans pareils cas, la redistribution prévue dans le système permet donc d'attribuer un crédit de pension aux personnes qui ne travaillent pas mais qui se trouvent dans les situations spécifiques précitées.


In sommige gevallen zorgt programmatuur, zogenaamde "ransom-ware" ervoor dat de gegevens van de eindgebruiker vercijferd worden en pas na betaling van losgeld ("ransom") terug worden vrijgegeven.

Dans certains cas, des logiciels, appelés "ransomware", cryptent les données de l'utilisateur final qui ne lui sont restituées qu'après le paiement d'une rançon ("ransom").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Federaal Agentschap zorgt voor de validatie van de gegevens over de instellingen die in het EU-repetorium van weefselinstellingen zijn opgenomen en zorgt onverwijld voor de actualisering van het repertorium, met name in de volgende gevallen:

L'Agence fédérale assure la validation des données sur les établissements de tissus contenues dans le registre des établissements de tissus de l'Union et met à jour le registre sans retard injustifié, notamment dans les situations suivantes :


In de in lid 1, onder d), bedoelde gevallen, zorgt de verantwoordelijke lidstaat ervoor dat de betrokkene, indien het verzoek alleen in eerste aanleg is afgewezen, een beroep kan doen of heeft kunnen doen op een daadwerkelijk rechtsmiddel overeenkomstig artikel 39 van Richtlijn 2013/32/EU.

Dans les cas relevant du champ d’application du paragraphe 1, point d), lorsque la demande a été rejetée en première instance uniquement, l’État membre responsable veille à ce que la personne concernée ait la possibilité ou ait eu la possibilité de disposer d’un recours effectif en vertu de l’article 46 de la directive 2013/32/UE.


In de gevallen bedoeld in paragraaf 2, 2° en 3°, zorgt de Bank ervoor dat de verzekerings- of herverzekeringsonderneming alles in het werk stelt om de tekortkomingen te verhelpen die tot de toepassing van een kapitaalopslagfactor hebben geleid.

Dans les cas visés au paragraphe 2, 2° et 3°, la Banque veille à ce que l'entreprise d'assurance ou de réassurance mette tout en oeuvre pour remédier aux carences qui ont justifié de lui imposer une exigence de capital supplémentaire.


Daarbij is het ook jammer dat rood en bereid vlees wordt geviseerd, als men weet dat een maximumverbruik van 500 gram rood en/of bereid vlees per week, zorgt voor een afname van 10 tot 20% van gevallen van darmkanker.

Sachant que la consommation hebdomadaire de maximum 500 grammes de viande rouge et/ou de produits carnés transformés réduit de 10 à 20% le nombre de cas de cancers de l'intestin, il est dommage de clouer ces produits au pilori.


Anderzijds bemoeilijken zij, zoals ik hiervoor al aanhaalde, het automatisch matchen van de gegevens wat ervoor zorgt dat in een aantal gevallen toch nog steeds een levensbewijs moet verstuurd worden.

D'un autre côté, ils rendent difficile, comme je l'ai déjà souligné, le matching automatique des données; ce qui implique que pour un certain nombre de cas, un Certificat de vie doit encore être envoyé.


Zij zorgt voor de externe vertegenwoordiging van de Unie, behalve wat betreft het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de andere bij de Verdragen bepaalde gevallen.

À l'exception de la politique étrangère et de sécurité commune et des autres cas prévus par les traités, elle assure la représentation extérieure de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen zorgt' ->

Date index: 2022-07-17
w