Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen waarin euthanasie werd toegepast " (Nederlands → Frans) :

De commissie kan haar taak dus slechts vervullen in de mate waarin de artsen bereid zijn de vereiste documenten in te vullen en de gevallen waarin euthanasie werd toegepast, aan te geven.

La commission ne peut donc réaliser sa mission que dans la mesure où les médecins acceptent de remplir les documents adéquats et donc acceptent de déclarer les euthanasies qu'ils réalisent.


De commissie kan haar taak dus slechts vervullen in de mate waarin de artsen bereid zijn de vereiste documenten in te vullen en de gevallen waarin euthanasie werd toegepast, aan te geven.

La commission ne peut donc réaliser sa mission que dans la mesure où les médecins acceptent de remplir les documents adéquats et donc acceptent de déclarer les euthanasies qu'ils réalisent.


In 2001 heeft het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) 65 nieuwe onderzoeksprocedures ingeleid met betrekking tot gevallen van fraude of gevallen waarin fraude werd vermoed (26 in verband met het EFRO, 29 in verband met het ESF, 5 in verband met het EOGFL-Oriëntatie en 5 in verband met het FIOV). Voorts heeft het zelf, in enkele gevallen in samenwerking met de betrokken diensten, 23 controlebezoeken uitgevoerd in verband met acties van de Structuurfondsen.

En 2001, l'Office européen pour la lutte antifraude (OLAF) a ouvert soixante-cinq nouveaux dossiers d'enquêtes sur des cas de fraude ou de soupçons de fraude (vingt-six pour le FEDER, vingt-neuf pour le FSE, cinq pour le FEOGA-Orientation, cinq pour l'IFOP) et a réalisé seul et, pour un nombre limité, en association avec les services concernés vingt-trois missions de contrôle concernant les actions structurelles.


In de gevallen waarin compensatie is toegepast, met uitzondering van de in lid 2 van dit artikel bedoelde gevallen, kan de partij waartegen de klacht is gericht binnen 30 dagen na haar kennisgeving dat zij heeft voldaan aan het eindverslag van het arbitragepanel, de toepassing van die compensatie beëindigen.

Dans les cas où une compensation a été appliquée, et à l'exception des cas visés au paragraphe 2 du présent article, la partie mise en cause peut mettre un terme à l'application de cette compensation dans les 30 jours suivant la réception de la notification concernant sa mise en conformité avec le rapport final du groupe spécial d'arbitrage.


Van de 6 % van de gevallen waarbij euthanasie werd toegepast op patiënten die niet binnen afzienbare termijn zouden zijn overleden (54 gevallen) hadden de meeste betrekking op neurologische aandoeningen.

Parmi les 6 % d'euthanasies pratiquées alors que le décès n'était pas prévisible à brève échéance (54 cas), la plupart concernaient des affections neurologiques.


In de vijftig jaar waarin zij werd toegepast, heeft de "saneringsformule" immers haar degelijkheid bewezen.

Cinquante ans d'application de la « formule d'assainissement » ont effectivement prouvé sa robustesse.


7. In de overgrote meerderheid van de gevallen wordt euthanasie correct toegepast en wordt de patiënt -overeenkomstig de beschikbare gegevens in de medische literatuur- eerst buiten bewustzijn gebracht; in alle gevallen waar, naast de gebruikte techniek, een commentaar wordt gegeven, wordt vermeld dat de patiënt rustig en binnen enkele minuten is overleden.

7. Dans la très grande majorité des cas, l'euthanasie est pratiquée correctement et en accord avec les données disponibles de la littérature médicale, en induisant d'abord une inconscience profonde; dans tous les cas où un commentaire accompagne la technique utilisée, il signale que le décès survient paisiblement en quelques minutes.


In 2000 heeft het OLAF 33 nieuwe onderzoeksprocedures ingeleid met betrekking tot gevallen van fraude of gevallen waarin fraude werd vermoed. Voorts heeft het 15 controlebezoeken uitgevoerd in verband met acties van de Structuurfondsen.

En 2000, l'OLAF a ouvert 33 nouveaux cas d'enquêtes sur des cas de fraude ou de soupçons de fraude et a réalisé 15 missions de contrôle concernant les actions structurelles.


Het is echter moeilijk uit te maken of dit aantal overeenstemt met het werkelijke aantal gevallen waarin ze zijn toegepast, daar de Commissie moeilijkheden ondervond om de gegevens van de lidstaten te vergelijken[10].

Il est toutefois difficile de savoir si ce nombre correspond au nombre réel de cas d’application, car la Commission a été confrontée à des difficultés de comparabilité des données fournies par les Etats membres[10].


Maar stel dat er per jaar één, enkele of misschien zelfs meer gevallen zullen zijn waarin euthanasie wordt toegepast zonder dat dit de echte, oprechte wil is van het kind zelf, of waarbij de vraag tot euthanasie geïnspireerd wordt door het lijden van de ouders, dan denk ik dat deze wetswijziging haar doel ver voorbijschiet, contraproductief en inhumaan is.

Supposons qu'il y ait chaque année un cas d'euthanasie, quelques-uns, voire davantage sans que ce soit la réelle volonté de l'enfant, ou que la demande ait été dictée par la souffrance des parents. Je pense alors que cette modification de la loi n'atteindrait pas son objectif, serait contreproductive et inhumaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen waarin euthanasie werd toegepast' ->

Date index: 2022-09-22
w