Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen waarin de test informatie verschaft " (Nederlands → Frans) :

Zij moeten passende toegang krijgen tot adviesverstrekking in gevallen waarin de test informatie verschaft over de genetische predispositie voor medische aandoeningen en/of ziekten die algemeen als onbehandelbaar worden beschouwd.

Ils doivent pouvoir avoir un accès approprié à des conseils en cas de recours à des tests fournissant des informations sur la prédisposition génétique à des affections et/ou des maladies généralement considérées comme incurables.


Zij moeten passende toegang krijgen tot adviesverstrekking in gevallen waarin de test informatie verschaft over de genetische predispositie voor medische aandoeningen en/of ziekten die algemeen als onbehandelbaar worden beschouwd.

Ils doivent pouvoir avoir un accès approprié à des conseils en cas de recours à des tests fournissant des informations sur la prédisposition génétique à des affections et/ou des maladies généralement considérées comme incurables.


Dienovereenkomstig moeten de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde en de intermediaire betalingsdienstaanbieder voor gevallen waarin de vereiste informatie over de betaler of de begunstigde niet bij de geldovermaking is gevoegd, beschikken over doeltreffende, op risico gebaseerde procedures teneinde hen toe te laten te beslissen of deze overmaking moet worden uitgevoerd, geweigerd of opgeschort en te bepalen welke passende vervolgactie moet worden ondernomen.

Le prestataire de services de paiement du bénéficiaire et le prestataire de services de paiement intermédiaire devraient donc disposer de procédures efficaces, fondées sur les risques qui s'appliquent lorsqu'un transfert de fonds ne comporte pas les informations requises sur le donneur d'ordre ou le bénéficiaire, afin de leur permettre de décider s'il y a lieu d'effectuer, de rejeter ou de suspendre le transfert et de déterminer les mesures de suivi qu'il convient de prendre.


Dienovereenkomstig moeten de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde en de intermediaire betalingsdienstaanbieder voor gevallen waarin de vereiste informatie over de betaler of de begunstigde niet bij de geldovermaking is gevoegd, beschikken over doeltreffende, op risico gebaseerde procedures teneinde hen toe te laten te beslissen of deze overmaking moet worden uitgevoerd, geweigerd of opgeschort en te bepalen welke passende vervolgactie moet worden ondernomen.

Le prestataire de services de paiement du bénéficiaire et le prestataire de services de paiement intermédiaire devraient donc disposer de procédures efficaces, fondées sur les risques qui s'appliquent lorsqu'un transfert de fonds ne comporte pas les informations requises sur le donneur d'ordre ou le bénéficiaire, afin de leur permettre de décider s'il y a lieu d'effectuer, de rejeter ou de suspendre le transfert et de déterminer les mesures de suivi qu'il convient de prendre.


Er moet duidelijkheid komen over de gevallen waarin informatie moet worden verschaft over de volledige wetenschappelijke benaming van boomsoorten, het subnationale gebied waar het hout is gekapt en de kapconcessie.

Il convient de préciser les cas dans lesquels il y a lieu de fournir des informations relatives au nom scientifique complet des essences forestières, à la région infranationale où le bois a été récolté, ainsi qu'à la concession de récolte.


c) de gevallen waarin afvalstoffen als gevaarlijk worden beschouwd terwijl ze niet als dusdanig vermeld staan op de Europese lijst van afvalstoffen zoals bedoeld in artikel 7, § 1, van Richtlijn 2008/98/EG en verschaft de Commissie alle informatie hieromtrent;

c) les cas dans lesquels des déchets sont considérés comme dangereux alors qu'ils ne figurent pas comme tels sur la liste européenne de déchets visée à l'article 7, § 1, de la Directive 2008/98/CE, et fournit à la Commission toutes les informations s'y rapportant;


Deze regels dienen bepalingen te bevatten die van toepassing zijn op de gevallen waarin Europol vertrouwelijke informatie mag uitwisselen met derden.

Cette réglementation contient des dispositions applicables concernant les cas dans lesquels Europol peut échanger avec des tiers des informations soumises à l’obligation de confidentialité.


Deze regels dienen bepalingen te bevatten die van toepassing zijn op de gevallen waarin Europol vertrouwelijke informatie mag uitwisselen met derden.

Cette réglementation contient des dispositions applicables concernant les cas dans lesquels Europol peut échanger avec des tiers des informations soumises à l’obligation de confidentialité.


b) de gevallen waarin informatie aan de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten is meegedeeld en de gevallen waarin hij conform artikel 9, lid 5, heeft beslist geen informatie over interne onderzoeken aan de betrokken nationale gerechtelijke autoriteiten toe te zenden;

b) des cas de transmission d’informations aux autorités judiciaires des États membres et des cas où il a décidé de ne pas transmettre d'informations sur des enquêtes internes aux autorités judiciaires nationales concernées, conformément à l’article 9, paragraphe 5;


10.29. In gevallen waarin de statistische informatie nog onvolledig is of de kwaliteit twijfelachtig, moet soms gebruik worden gemaakt van een enkele indicator.

10.29. Dans certains cas, lorsque les données statistiques sont incomplètes ou insuffisamment fiables, il peut s'avérer nécessaire de recourir à un indicateur unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen waarin de test informatie verschaft' ->

Date index: 2022-02-07
w