Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Noodgevallen
Partnergeweld

Traduction de «gevallen van partnergeweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion




intrafamilaal geweld | partnergeweld

violence au sein du couple | violence conjugale


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gevallen van partnergeweld gaven politieagenten een brochure mee van een lokaal CAW die het paar verder kon helpen in hun relatie.

Dans les cas de violence entre partenaires, les agents de police ont remis une brochure d'un CAW local qui pouvait aider le couple dans sa relation.


157 van de in 2013 bij het parket geregistreerde gevallen van partnergeweld gingen om doodslag, moord of poging tot doodslag.

157 cas de meurtres, assassinats ou tentatives en lien avec de la violence entre partenaires en 2013 ont été enregistrés par le parquet.


Bovendien wordt sinds de recente herziening van de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld onder de sectie "maatregelen ten behoeve van het slachtoffer" specifiek vermeld dat de politiediensten de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte moeten brengen van gevallen van partnergeweld opdat zij de krachtens de vreemdelingenwet voorziene beschermingsmaatregelen voor het slachtoffer kunnen toepassen (artikel 42quater § 4, 4° en artikel 11, voorlaatste alinea van de vreemdelingenwet).

En outre, depuis la révision récente de la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux sur la politique criminelle en matière de violences conjugales sous la section "mesures au profit des victimes", il est spécifiquement mentionné que les services de police informent l'Office des étrangers des cas de violences conjugales pour qu'ils puissent appliquer les mesures de protection prévues en vertu de la loi sur les étrangers (article 42quater § 4, 4°, et article 11, avant dernier alinéa de la loi sur les étrangers).


Het nieuw Nationaal Actieplan Partnergeweld (NAP) vermeldt als doelstelling het ontwikkelen van kennis en het verbeteren van inzicht in de problematiek. Één van de maatregelen om dit te bereiken is « een nieuw statistisch rapport opstellen over de geregistreerde gevallen van partnergeweld over het volledige grondgebied in het kader van de toepassing van de omzendbrieven COL 3/2006 en COL 4/2006 ».

Le nouveau PAN contient comme objectif de « développer la connaissance et améliorer la compréhension de la problématique » et une des mesures est d'« élaborer un nouveau rapport statistique relatif aux faits de violence dans le couple enregistrés sur l'ensemble du territoire dans le cadre de l'application des circulaires COL 3/2006 et COL 4/2006 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuw Nationaal Actieplan Partnergeweld (NAP) vermeldt als doelstelling het ontwikkelen van kennis en het verbeteren van inzicht in de problematiek. Één van de maatregelen om dit te bereiken is « een nieuw statistisch rapport opstellen over de geregistreerde gevallen van partnergeweld over het volledige grondgebied in het kader van de toepassing van de omzendbrieven COL 3/2006 en COL 4/2006 ».

Le nouveau PAN contient comme objectif de « développer la connaissance et améliorer la compréhension de la problématique » et une des mesures est d'« élaborer un nouveau rapport statistique relatif aux faits de violence dans le couple enregistrés sur l'ensemble du territoire dans le cadre de l'application des circulaires COL 3/2006 et COL 4/2006 ».


1. Hoeveel gevallen van partnergeweld werden in 2009 bij de officiële instanties gemeld?

1. Combien de cas de violences conjugales ont-ils été signalés en 2009 auprès des instances officielles ?


Momenteel zijn er bij één koppel op acht tekenen van partnergeweld. Daarbij kan het gaan om fysiek geweld (slagen, seksueel geweld) maar ook en vooral om psychologisch geweld zoals verbale agressie ( in 41,5% van de gevallen) en intimidatie (22%).

Actuellement, un couple sur huit présente des signes de violences conjugales, celles-ci pouvant être de nature physique (coups, violences sexuelles) mais aussi et surtout psychologique au travers de la violence verbale (41,5 % des cas) et d'intimidations (22 %).


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-ge ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignat ...[+++]


Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van ...[+++]

Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]


Naar het voorbeeld van de Nederlandse wet van 2008 werd ervoor gekozen de regeling niet te beperken voor gevallen van partnergeweld, maar ook voor kindermishandeling en geweld tegenover andere samenwonenden.

Selon l'exemple de la loi néerlandaise de 2008, il a été décidé de ne pas limiter le règlement aux cas de violence entre partenaires mais de l'appliquer aussi aux mauvais traitements infligés à des enfants et à la violence à l'encontre d'autres cohabitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van partnergeweld' ->

Date index: 2023-03-28
w