Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van beroepsziekte
BJN
Beroepsziekte
Bijdragebon beroepsziekte
DTA
Dringende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Persoon die door een beroepsziekte wordt getroffen
Prestatie bij beroepsziekte
Rente bij beroepsziekte

Vertaling van "gevallen van beroepsziekte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


aangifte van beroepsziekte

déclaration de maladie professionnelle


bijdragebon beroepsziekte

bon de cotisation maladie professionnelle




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


prestatie bij beroepsziekte

prestation de maladie professionnelle


rente bij beroepsziekte

rente de maladie professionnelle


persoon die door een beroepsziekte wordt getroffen

victime d'une maladie professionnelle


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Uitwerking tegen 2003 van een alomvattende communautaire strategie ter bevordering van gezondheid en veiligheid op het werk, om het aantal arbeidsongevallen en gevallen van beroepsziekte aanmerkelijk te verminderen.

* Élaborer, d'ici à 2003, une stratégie communautaire globale visant à promouvoir la santé et la sécurité au travail, afin de réduire substantiellement le nombre d'accidents du travail et de maladies professionnelles.


In de gevallen bedoeld in artikel 39 van de basisverordening is de aanvrager verplicht aan het orgaan van de lidstaat tegenover hetwelk hij het recht op prestaties doet gelden, alle inlichtingen te verstrekken omtrent vroeger voor de bedoelde beroepsziekte toegekende prestaties.

Dans les cas visés à l’article 39 du règlement de base, le demandeur est tenu de fournir à l’institution de l’État membre auprès de laquelle il fait valoir des droits à prestations des renseignements relatifs aux prestations octroyées antérieurement pour la maladie professionnelle considérée.


1. Conform art. 61 van de wetgeving moet de arbeidsgeneesheer aangifte doen van de gevallen van beroepsziekte of zelfs van een “vermoede” beroepsziekte.

1. Conformément à l'art. 61 de la législation, le médecin du travail est tenu de faire une déclaration des cas de maladie professionnelle, même “présumée”.


Art. 14. Voor de vaststelling van de graad van arbeidsongeschiktheid, het verkrijgen van het recht op uitkeringen of de hoogte van de uitkeringen in de gevallen als bedoeld in artikel 24 van de Overeenkomst, is de aanvrager verplicht aan de bevoegde instelling van de overeenkomst sluitende Staat, aan de wetgeving waarvan hij onderworpen was toen het arbeidsongeval plaatsvond of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, alle inlichtingen te verstrekken omtrent arbeidsongevallen of beroepsziekten waardoor hij reeds ...[+++]

Art. 14. Pour l'appréciation du degré d'incapacité de travail, pour l'ouverture du droit aux prestations et pour la détermination du montant de celles-ci dans les cas visés à l'article 24 de la Convention, le requérant est tenu de présenter à l'institution compétente de l'Etat contractant à la législation duquel il était soumis lors de la survenance de l'accident du travail ou de la première constatation médicale de la maladie professionnelle, tous renseignements relatifs aux accidents du travail ou aux maladies professionnelles dont il a été victime antérieurement, alors qu'il était soumis à la législation de l'autre Etat contractant, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de geoorloofde gevallen van afwezigheid andere dan ziekte, de afwezigheden in geval van jaarlijkse vakantie, het kort verzuim, de vakbondsopleiding, wegens een verwonding op het werk of op de weg naar het werk, wegens een beroepsziekte, in geval van educatief verlof en iedere door de wet geoorloofde afwezigheid geven geen recht op een premievermindering;

1. les absences justifiées autres que pour maladie, les absences pour vacances annuelles, pour petits chômages, pour formation syndicale, pour blessure au travail ou sur le chemin du travail, pour maladie professionnelle, congé-éducation et toutes les absences autorisées par la loi ne donnent lieu à aucune réduction de la prime;


Om de discussies tot een minimum te beperken en om de betrokken belastingplichtige zo rechtvaardig mogelijk te behandelen, wordt in de andere gevallen bij wet vastgelegd dat het deel van de totale vergoeding dat verhoudingsgewijs overeenstemt met een invaliditeitsgraad van 20 % die is toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte, geen herstel van een inkomensderving vertegenwoordigt.

Dans les autres cas, afin de limiter les discussions au strict minimum et de traiter de la manière la plus équitable possible les contribuables concernés, la loi précise que la partie de l'indemnité totale qui correspond proportionnellement au degré d'invalidité de 20 % octroyé en raison d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, ne répare pas une perte de revenus.


In Europa werden in 2001, 52 884 nieuwe gevallen van beroepsziekten erkend. 86 % van de als beroepsziekte erkende kankeraandoeningen zijn het gevolg van blootstelling aan gevaarlijke stoffen.

En Europe, 52 884 nouveaux cas de maladies professionnelles ont été reconnus en 2001 et 86 % des cancers reconnus comme maladie professionnelle sont la conséquence d'une exposition à des substances dangereuses.


1° Als de werknemer recht had op uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid, arbeidsongeval of beroepsziekte (in de twee laatste gevallen: met een arbeidsongeschiktheidsgraad van minstens 66 %) en loopt dit recht door tijdens detentie, dan heeft de detentie geen nadelige invloed.

1° Si le travailleur avait droit à des indemnités pour incapacité de travail, accident du travail ou maladie professionnelle (dans les deux derniers cas : avec un degré d'incapacité de travail d'au moins 66%) et si ce droit est maintenu pendant l'emprisonnement, la détention n'a pas d'effet negatif.


In de gevallen bedoeld in artikel 39 van de basisverordening is de aanvrager verplicht aan het orgaan van de lidstaat waarbij hij aanspraak op uitkeringen maakt, alle inlichtingen te verstrekken omtrent vroeger voor de bedoelde beroepsziekte toegekende uitkeringen.

Dans les cas visés à l'article 39 du règlement de base , le demandeur est tenu de fournir à l'institution de l'État membre auprès de laquelle il fait valoir des droits à prestations tous renseignements relatifs aux prestations octroyées antérieurement pour la maladie professionnelle considérée.


Er worden twee soorten cijfers door elkaar gehaald: de erkende gevallen van beroepsziekte enerzijds, en het aantal kankers dat volgens theoretische berekeningen mede aan het beroep zou kunnen te wijten zijn anderzijds.

On mélange deux sortes de statistiques : d'une part les cas reconnus de maladie professionnelle et d'autre part le nombre de cancers qui, selon des calculs théoriques, pourraient aussi être d'origine professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van beroepsziekte' ->

Date index: 2023-07-25
w