Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen ouder mogen " (Nederlands → Frans) :

(a) de leeftijd van 17 jaar hebben bereikt en niet ouder zijn dan 30 jaar, hoewel zij in afzonderlijke gerechtvaardigde gevallen ouder mogen zijn dan 30 jaar;

(a) avoir au moins 17 ans mais pas plus de 30 ans ou avoir, dans des situations justifiées au cas par cas, plus de 30 ans;


In uitzonderlijke gevallen mogen de lidstaten toestaan dat een derdelander die ouder is dan 30 jaar, als au pair wordt toegelaten.

Dans des cas exceptionnels, les États membres peuvent autoriser l'admission à des fins de travail au pair d'un ressortissant de pays tiers dépassant la limite d'âge maximale.


Jeugdige werknemers ouder dan zestien jaar mogen evenwel in de bij artikel 26 bedoelde gevallen tot 23 uur worden tewerkgesteld.

Les jeunes travailleurs de plus de seize ans peuvent toutefois être occupés jusqu'à 23 heures dans les cas visés à l'article 26.


Het arrest van 19 juli 2005 verweet de wetgever dat hij in de wet de gevallen niet had vermeld waarin de illegale ouders hun kinderen in de opvangcentra mogen begeleiden.

L'arrêt du 19 juillet 2005 a reproché au législateur de ne pas avoir précisé dans la loi les cas où les parents illégaux peuvent accompagner leurs enfants dans les centres d'accueil.


Het arrest van 19 juli 2005 verweet de wetgever dat hij in de wet de gevallen niet had vermeld waarin de illegale ouders hun kinderen in de opvangcentra mogen begeleiden.

L'arrêt du 19 juillet 2005 a reproché au législateur de ne pas avoir précisé dans la loi les cas où les parents illégaux peuvent accompagner leurs enfants dans les centres d'accueil.


a) de leeftijd van 17 jaar hebben bereikt en niet ouder zijn dan 30 jaar, hoewel zij in afzonderlijke gerechtvaardigde gevallen ouder mogen zijn dan 30 jaar;

a) avoir au moins 17 ans mais pas plus de 30 ans ou avoir, dans des situations justifiées au cas par cas, plus de 30 ans;


Met toepassing van dit decreet mogen de bevoegde overheden een jongere van zijn ouders niet scheiden, behalve in zijn belang, in gerechtigde gevallen en in het kader van een voor beroep vatbare beslissing genomen overeenkomstig de toepasselijke wetgevingen.

En application du présent décret, les jeunes ne peuvent être séparés pour leur bien de leurs parents par les autorités compétentes que dans des cas justifiés et dans le cadre d'une décision prise conformément aux législations applicables et susceptible de recours.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik van mening ben dat het Verenigd Koninkrijk geen deel zou mogen uitmaken van de EU, zou het ongepast zijn als ik ouders die - meestal buiten hun eigen land en in veel gevallen in een land met een andere dan hun eigen moedertaal - voor de betrokken instellingen werken, het recht zou ontzeggen hun kinderen passend onderwijs te bieden.

- (EN) Monsieur le Président, si je ne crois pas que le Royaume-Uni devrait faire partie de l’UE, j’aurais tort de refuser aux parents qui travaillent pour les institutions européennes - dans la plupart des cas hors de leur pays d’origine et souvent dans un pays qui ne partage pas leur langue maternelle - le droit d’offrir un enseignement adéquat à leurs enfants.


In andere gevallen mogen zij niet ouder zijn dan vijf dagen.

Dans les autres cas, elles ne doivent pas dater de plus de 5 jours;


6. In de punten 1, 2, 3 en 4 vermelde gevallen mogen runderen die verschijnselen van BSE vertonen en runderen die ouder zijn dan 30 maanden niet als uitgangsmateriaal worden gebruikt.

6. Les produits visés aux points 1, 2, 3 et 4, les bovins présentant des signes d'ESB et les animaux de plus de 30 mois ne peuvent être utilisés comme matière première.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen ouder mogen' ->

Date index: 2022-04-03
w