Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
handelsboekhouding
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen

Traduction de «gevallen opgetekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


(1) bescheiden waarin de handelsverrichtingen worden opgetekend | (2) handelsboekhouding

système d'écritures commerciales


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee gevallen van infectie door ransomware en twee gevallen van infectie door cryptolocker werden opgetekend.

Deux cas d'infection par ransomware et deux cas d'infection par cryptolocker ont été enregistrés.


Rond de centrales te Doel en Tihange en de centra te Mol en Fleurus werden er niet meer gevallen van kinderleukemie opgetekend.

Ni autour des centrales de Doel et de Tihange, ni autour des centres de Mol et de Fleurus il n'a été constaté davantage de leucémies chez l'enfant.


In 2014 werden er namelijk 3.158 interventies opgetekend, tegenover 2.075 gevallen in 2013, wat een significante toename met ruim 50 procent in een jaar tijd is.

Ce sont, en effet, 3 158 interventions qui ont été répertoriées pour l'année 2014, alors que 2 075 cas avaient été enregistrés en 2013, ce qui représente une augmentation significative de plus de 50 % en l'espace d'un an.


D. overwegende dat de overheid nog steeds de praktijk van administratieve vervolging toepast voor freelancejournalisten die samenwerken met buitenlandse media zonder accreditatie, waarvan de voorbije maanden verscheidene gevallen werden opgetekend;

D. considérant que les autorités se livrent toujours à des poursuites administratives de journalistes indépendants qui travaillent avec des médias étrangers sans accréditation et que plusieurs affaires du genre ont été attestées ces derniers mois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal door de politie opgetekende gevallen van openbare dronkenschap bij jongeren onder de 18 jaar is gestegen van 147 in 2010 tot 169 in 2013 (+ 14,9 procent).

En effet, le nombre de cas d'ivresse publique chez les moins de 18 ans enregistrés par les services de police est passé de 147 à 169 entre 2010 et 2013 (+14,9 %).


In de provincie Vlaams-Brabant werden slechts 2 klachten per 1000 artsen werden opgetekend maar volgde in 100 % van de gevallen een sanctie.

Pour la province du Brabant flamand, seules 2 plaintes sur 1000 médecins ont été enregistrées, mais celles-ci ont bien fait l'objet d'une sanction dans 100 % des cas.


Voor aflosbare kredieten is de tussenkomst van het Fonds in de verliezen niet hoger dan 80 % van het definitief verlies aan kapitaal dat door de K.I. wordt opgetekend. Voor niet-aflosbare kredieten is de tussenkomst van het Fonds in de verliezen niet hoger dan 50 % van het definitief verlies aan kapitaal, geboekt door de K.I. In de beide genoemde gevallen mag het bedrag van de tussenkomst van het Fonds in de verliezen niet hoger zijn dan het bedrag van de tussenkomst, zoals vermeld in de Waarborgakte, beoogd in artikel 17, § 5, lid ...[+++]

Pour les crédits amortissables, l'intervention du Fonds dans les pertes n'excède pas 80 % de la perte définitive en capital, enregistrée par l'O.C. Pour les crédits non amortissables, l'intervention du Fonds dans les pertes n'excède pas 50 % de la perte définitive en capital, enregistrée par l'O.C. Dans les deux cas précités, le montant de l'intervention du Fonds dans les pertes ne peut pas dépasser le montant d'intervention tel que repris dans l'acte de garantie visé à l'article 17, § 5, alinéa 2.


Dit systeem is behoorlijk efficiënt gebleken, zoals blijkt uit de stappen die de Commissie heeft genomen en die zijn opgetekend in het periodieke wederkerigheidsverslag, en onder dit wederkerigheidsmechanisme, dat van kracht is sinds 2005, zijn 75 gevallen van niet-wederkerigheid met betrekking tot dertien landen van de positieve lijst gemeld door de lidstaten.

Ce système s’est révélé plutôt efficace, comme le montrent les mesures prises par la Commission et établies dans le rapport périodique sur la réciprocité. En effet, en vertu de ce mécanisme de réciprocité, applicable depuis 2005, 75 cas de non-réciprocité concernant 13 pays tiers de la liste positive ont été notifiés par les États membres.


- Het is moeilijk vast te stellen of het opgetekende aantal gevallen in de buurt komt van het werkelijke aantal gevallen.

- Il est difficile de savoir si le nombre relevé se rapproche du nombre réel des cas d'application.


- Het is moeilijk vast te stellen of het opgetekende aantal gevallen in de buurt komt van het werkelijke aantal gevallen.

- Il est difficile de savoir si le nombre relevé se rapproche du nombre réel des cas d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen opgetekend' ->

Date index: 2022-09-14
w