Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen uit de gemeenschap gesloten
Goederen welke buiten de gemeenschap vallen
Neventerm
Niet in de gemeenschap gevallen goederen
Periodieke explosieve stoornis

Traduction de «gevallen niet duurzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggend ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


goederen uit de gemeenschap gesloten | goederen welke buiten de gemeenschap vallen | niet in de gemeenschap gevallen goederen

biens exclus de la communauté


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de financiële toestand van een land voornamelijk gesaneerd wordt door het verhogen van de inkomsten, is die sanering in vele gevallen niet duurzaam gebleken en heeft een dergelijke werkwijze vooral een negatieve invloed op de economische groei, op de investeringen en op de werkgelegenheid in dat land.

Lorsque l'assainissement de la situation financière d'un pays s'est fait principalement par l'augmentation des recettes, cela n'a, dans beaucoup de cas, pas semblé durable et cela a eu surtout une influence négative aussi bien sur la croissance économique que sur les investissements et l'emploi dans ce pays.


Wanneer de financiële toestand van een land voornamelijk gesaneerd wordt door het verhogen van de inkomsten, is die sanering in vele gevallen niet duurzaam gebleken en heeft een dergelijke werkwijze vooral een negatieve invloed op de economische groei, op de investeringen en op de werkgelegenheid in dat land.

Lorsque l'assainissement de la situation financière d'un pays s'est fait principalement par l'augmentation des recettes, cela n'a, dans beaucoup de cas, pas semblé durable et cela a eu surtout une influence négative aussi bien sur la croissance économique que sur les investissements et l'emploi dans ce pays.


Privaatrechtelijke personen kunnen deelnemen aan een samenwerkingsverband als vermeld in paragraaf 1, in de volgende gevallen: 1° het betreft een samenwerkingsverband met als enige doelstelling het realiseren van opdrachten als vermeld in artikel 4.1.1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en de deelnemende privaatrechtelijke persoon is niet actief als energieleverancier of energieproducent als vermeld in artikel 1.1.3, 78° en 102°, van het voormelde decreet; 2° het betreft een samenwerkingsverband met als enige doelstelling het real ...[+++]

Des personnes de droit privé peuvent participer à une structure de coopération telle que visée au paragraphe 1, dans les cas suivants : 1° il s'agit d'une structure de coopération aux seules fins de la réalisation des missions telles que visées à l'article 4.1.1 du décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et la personne de droit privé participante n'est pas active en tant que fournisseur d'énergie ou producteur d'énergie tel que visé à l'article 1.1.3, 78° et 102°, du décret précité ; 2° il s'agit d'une structure de coopération aux seules fins de la réalisation des missions telles que visées à l'article 26, alinéa 1, du décret du 23 décembre ...[+++]


In sommige gevallen is het echter niet duidelijk in welke mate de aanpassing volledig en duurzaam is, en of de aanpassing voldoende snel verloopt.

Toutefois, dans certains cas, il n'est pas certain que l'ajustement soit complet et durable, ou qu'il s'effectue à un rythme approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid, de burger van de Unie in sommige gevallen geen maatschappelijke dienstverlening toe te kennen werd uitdrukkelijk voorzien in artikel 24.2 van voormelde Richtlijn : " (..) is het gastland niet verplicht een recht op sociale bijstand toe te kennen, gedurende de eerste drie maanden van verblijf of, in voorkomend geval de in artikel 14, lid 4, onder b), bedoelde langere periode, noch is het verplicht om vóór de verwerving van het duurzaam verblijfs ...[+++]

La possibilité d'exclure dans certaines hypothèses le citoyen de l'Union du droit à l'aide sociale a été explicitement prévue par l'article 24.2 de la directive précitée : " (..) l'Etat membre d'accueil n'est pas obligé d'accorder le droit à une prestation d'assistance sociale pendant les trois premiers mois de séjour ou, le cas échéant, pendant la période plus longue prévue à l'article 14, § 4, point b), ni tenu, avant l'acquisition du droit de séjour permanent, d'octroyer des aides d'entretien aux études, y compris pour la formation professionnelle sous la forme de bourses d'études ou de prêts, à des personnes autres que les travailleu ...[+++]


Het is belangrijk om er bij stil te staan dat ons doel is, duurzame biobrandstoffen te bevorderen en dat we een belangrijke bijdrage leveren aan een mondiaal beleid, omdat biobrandstoffen thans in veel gevallen niet duurzaam zijn en niet aan onze criteria voldoen – criteria die we niet alleen in Europa maar ook in de rest van de wereld toegepast willen zien.

Il est important de comprendre que ce que nous promouvons, ce sont les biocarburants durables, et nous concourons à un régime global car nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation où, dans plusieurs cas, les biocarburants ne sont pas durables et ne répondent pas à nos critères – critères que nous souhaitons voir mis en œuvre non seulement en Europe, mais aussi à travers le monde.


Hij betreurt het dat de doelstellingen in een aantal van de gecontroleerde projecten niet zijn gehaald en dat de projecten slechts in enkele gevallen duurzaam zijn bevonden.

Il regrette que les objectifs n'aient pas été atteints dans un certain nombre des projets audités et que seuls quelques projets aient été jugés durables.


Hoewel het WCSDG-rapport ertoe neigt vooral de nadruk te leggen op de negatieve gevolgen van de globalisering, is het effect ervan in het algemeen positief geweest, zij het dat de voordelen in sommige gevallen als gevolg van bijzondere problemen niet duurzaam zijn gebleken.

Bien que le rapport de la CMDSM ait tendance à se concentrer sur les répercussions négatives de la mondialisation, dans l'ensemble son impact a été positif, même si parfois les avantages n'ont pas été maintenus au regard de défis particuliers.


1. In de gevallen waarin de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie werkzaamheden voor het bouwrijp maken van het terrein of bouwwerkzaamheden of gedeelten daarvan voor eigen rekening uitvoert, zijn de uitgaven voor de koop of vervaardiging van tijdens de uitvoering van het project gebruikt duurzaam materieel niet subsidiabel.

1. Dans les cas où l'organisme responsable de la mise en oeuvre exécute pour son propre compte tout ou partie des travaux de viabilisation du site ou de construction, les dépenses relatives à l'achat ou à la fabrication d'équipements durables utilisés pendant la phase d'exécution d'un projet ne sont pas éligibles.


Daardoor zijn zij in sterke mate aangewezen op het gebruik van biomassa (hoofdzakelijk voor koken en verwarming); het verzamelen van brandstof brengt veel werk met zich mee, met name voor vrouwen en kinderen, de kwaliteit van de binnenlucht heeft te lijden van het gebruik van deze energiebron en in veel gevallen wordt niet duurzaam omgesprongen met de natuurlijke hulpbronnen.

Ils recourent dans une large mesure à l'utilisation de la biomasse (principalement pour la cuisson des aliments et le chauffage), ce qui se traduit par la nécessité de collecter du bois de chauffe (tâche qui incombe souvent aux femmes et aux enfant), par une qualité médiocre de l'air à l'intérieur des locaux et par une utilisation souvent non durable des ressources naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen niet duurzaam' ->

Date index: 2023-05-21
w