Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen mogelijk lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het valt niet te ontkennen dat een rechtzoekende in bepaalde gevallen ongemakken kan ondervinden die te wijten zijn aan de wijze waarop de zitting verloopt, maar om de eerder vermelde redenen lijkt het noodzakelijk dat de magistraat die de zitting voorzit, zoveel mogelijk zelf kan beslissen hoe hij de zitting organiseert.

On ne peut nier qu'un justiciable pourrait, dans certains cas, subir des désagréments dus à la façon dont l'audience se déroule, mais il paraît nécessaire, pour les raisons évoquées plus haut, de garder un maximum de souplesse à l'organisation de l'audience par le magistrat qui la préside.


Het lijkt ons belangrijk de MBV-technieken, in welke vorm ook, te reserveren voor de gevallen van pathologische onvruchtbaarheid waarbij de partners onvruchtbaar zijn, en de toepassing van die technieken mogelijk te maken in gevallen van zeldzamere aandoeningen, zoals genetische aandoeningen of om te voorkomen dat het AIDS-virus wordt overgedragen op een ongeboren kind.

Il paraît important de réserver les techniques de PMA, quelles qu'elles soient, aux cas d'infertilités pathologiques caractérisées par la stérilité des partenaires, voire de permettre l'utilisation de ces techniques dans le cas d'affections plus rares, telles les affections génétiques ou pour éviter la transmission du virus du SIDA à l'enfant à naître.


Het lijkt ons belangrijk de MBV-technieken, in welke vorm ook, te reserveren voor de gevallen van pathologische onvruchtbaarheid waarbij de partners onvruchtbaar zijn, en de toepassing van die technieken mogelijk te maken in gevallen van zeldzamere aandoeningen, zoals genetische aandoeningen of om te voorkomen dat het AIDS-virus wordt overgedragen op een ongeboren kind.

Il paraît important de réserver les techniques de PMA, quelles qu'elles soient, aux cas d'infertilités pathologiques caractérisées par la stérilité des partenaires, voire de permettre l'utilisation de ces techniques dans le cas d'affections plus rares, telles les affections génétiques ou pour éviter la transmission du virus du SIDA à l'enfant à naître.


In de andere gevallen is het inderdaad mogelijk om in beroep te gaan tegen de beslissing die genomen wordt door de lokale politie of de provinciegouverneur, respectievelijk bij de gouverneur of de minister van Justitie. Het lijkt dus niet opportuun te zijn dat men de geldende procedures in het kader van deze wet zou wijzigen;

Dans les autres cas, en effet, la décision prise par la police locale ou le gouverneur de province est susceptible de recours respectivement devant le gouverneur ou le ministre de la Justice, de sorte qu'il ne paraît pas opportun de modifier les procédures en vigueur dans le cadre de la présente loi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over ethische vragen nopens het levenseinde moet verplicht vooraf een gemeenschappelijke bespreking worden gehouden met het verzorgend team en, indien mogelijk, ook met de naasten van de patiënt. In de meest complexe gevallen zoals een aanhoudend verzoek om euthanasie, lijkt het mij nuttig om over een cel te beschikken die adviseert bij het nemen van beslissingen.

Les questions éthiques relatives à la fin de vie réclament impérativement une discussion collégiale préalable impliquant l'équipe soignante, si possible les proches du patient et, dans des cas plus complexes, tels qu'une demande d'euthanasie persistante, il me semblerait utile de disposer de cellules d'aide à la décision.


Het door de Commissie voorgestelde bedrag lijkt in bepaalde gevallen, met name als er in de buurt van de luchthaven overnacht moet worden in verband met een mogelijke verdere vlucht, te gering.

La somme fixée par la Commission semble en effet trop basse pour certaines destinations, en particulier s'il faut trouver un hébergement à proximité de l'aéroport en attendant de pouvoir, le cas échéant, poursuivre son voyage en avion.


7. is echter bezorgd over het feit dat de crisisregeling voor staatssteun, die bedoeld was als een tijdelijke oplossing, toch niet zo tijdelijk lijkt te zijn; wijst erop dat het Parlement in zijn jaarlijkse verslag voor de derde maal op rij heeft benadrukt dat deze tijdelijke maatregelen zo snel mogelijk moeten worden beëindigd; betreurt voorts het feit dat deze aanpak in een aantal gevallen heeft gefaald en dringt erop aan dat l ...[+++]

7. craint qu'alors que le régime des aides d'État lié à la crise devait être de nature temporaire, tel ne semble plus être le cas; relève que dans son troisième rapport annuel consécutif, le Parlement a mis l'accent sur la nécessité de mettre un terme à ces mesures temporaires dans les plus brefs délais; regrette en outre que cette approche ait échoué dans certains cas et insiste sur la nécessité de tirer des enseignements des interventions antérieures et d'adopter des pratiques en conséquence;


Dit alles zal alleen mogelijk zijn als de cofinanciering door de EU wordt verhoogd en, in bepaalde bijzondere gevallen, alleen als de lidstaten met het oog op de aanleg van TENs instemmen met een uitzonderlijke bundeling van middelen. Dat laatste lijkt me onverenigbaar met het verlagen van de bijdragen van de lidstaten aan de Unie tot 1 procent van het Europees BBP.

Tout ceci ne sera possible que si le cofinancement européen est majoré et, dans certains cas notables, si les États membres acceptent une mise en commun exceptionnelle des ressources en vue de la construction de RTE, ce qui est, à n’en pas douter, incompatible avec la réduction des ressources allouées à l’Union par les États membres à 1% du PIB européen.


Artikel 308 is echter slechts een "uitwijkclausule" van het Verdrag, dat handelen van de Gemeenschap mogelijk moet maken in gevallen waarin dit noodzakelijk lijkt, maar waarvoor geen bijzondere rechtsgrondslag bestaat.

L'article 308 n'est cependant que la clause "de repli" du traité, qui permet une action de la Communauté dans les cas où celle-ci apparaît nécessaire mais où il n'y a pas de base juridique spécifique.


De fiscale bepalingen maken alle mogelijke tussenkomsten ter zake mogelijk, in sommige gevallen ook de tussenkomst van een magistraat, maar die rechtsregel lijkt me niet noodzakelijk onzinnig.

Les dispositions fiscales permettent toutes sortes d'interventions en la matière, dans certains cas, il est vrai, à l'intervention d'un magistrat, mais cette règle de droit ne me semble pas nécessairement absurde.




D'autres ont cherché : gevallen mogelijk lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen mogelijk lijkt' ->

Date index: 2023-12-07
w