Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
Bedwelming met behulp van chloroform
Bedwelming met behulp van kooldoxide
Bekisting met behulp van dunne planken
Beplanking met behulp van dunne planken
Beschoeiing met behulp van dunne planken
DTA
Gasbedwelming met behulp van koolmonoxide
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Melkmonsters bewaren met behulp van chemische middelen
Melkstalen bewaren met behulp van chemische middelen
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «gevallen met behulp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


bekisting met behulp van dunne planken | beplanking met behulp van dunne planken | beschoeiing met behulp van dunne planken

coffrage-volige


bedwelming met behulp van kooldoxide

exposition au dioxyde de carbone


bedwelming met behulp van chloroform

exposition au chloroforme


gasbedwelming met behulp van koolmonoxide

exposition au monoxyde de carbone


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


melkmonsters bewaren met behulp van chemische middelen | melkstalen bewaren met behulp van chemische middelen

conserver des échantillons de lait au moyen de produits chimiques


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen hebben genomen op dit gebied.

considérant que de nombreux États membres ont mis en place diverses méthodes visant à lutter contre les pratiques commerciales déloyales, certains en instaurant des systèmes facultatifs et d'autoréglementation, et d'autres en mettant en place des réglementations nationales spécifiques; considérant que cela a eu pour conséquence une divergence importante et de grandes disparités réglementaires en ce qui concerne le niveau, la nature et la forme juridique de la protection dans les différents États; considérant que certains États n'ont engagé aucune action dans ce domaine.


In de gevallen bedoeld in het achtste lid wordt de code met behulp van de begeleidende documentatie op ondubbelzinnige wijze verbonden met het menselijk lichaamsmateriaal.

Dans les cas visés à l'alinéa 8, le code est clairement relié au matériel corporel humain dans les documents d'accompagnement.


Regels betreffende de communicatiemiddelen Art. 14. § 1. De communicatie en de informatie-uitwisseling tussen de aanbesteder en de ondernemers, met inbegrip van de in paragraaf 7 bedoelde elektronische indiening en ontvangst van de offertes dient, in alle fasen van de plaatsingsprocedure plaats te vinden met behulp van elektronische communicatiemiddelen, tenzij in de in paragrafen 2 tot 4 bedoelde gevallen.

Règles applicables aux moyens de communication Art. 14. § 1. Les communications et les échanges d'informations entre l'adjudicateur et les opérateurs économiques, y compris la transmission et la réception électronique des offres, visées au paragraphe 7, doivent, à tous les stades de la procédure de passation, être réalisés par des moyens de communication électroniques, sauf dans les cas visés par les paragraphes 2 à 4.


Hierbij wordt onder "naar behoren gerechtvaardigde gevallen" verstaan omstandigheden waarin aan de volgende voorwaarden is voldaan : a) uit de overeenkomstig afdeling III uitgevoerde risicobeoordeling is gebleken dat de GWB zijn overschreden; b) gezien de stand van de techniek zijn alle technische en/of organisatorische maatregelen toegepast; c) er is rekening gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsplaats, de arbeidsmiddelen of de arbeidspraktijken; en d) de werkgever toont aan dat de werknemers onverminderd beschermd zijn tegen schadelijke gezondheidseffecten en veiligheidsrisico's, onder ...[+++]

Aux fins du présent article, on entend par « circonstances dûment justifiées » les circonstances dans lesquelles les conditions suivantes sont remplies : a) l'évaluation des risques effectuée conformément à la section III a montré que les VLE sont dépassées; b) compte tenu de l'état actuel de la science, toutes les mesures techniques et/ou organisationnelles ont été appliquées; c) les caractéristiques particulières du lieu de travail, des équipements de travail ou des pratiques de travail ont été prises en compte; et d) l'employeur démontre que les travailleurs sont toujours protégés contre les effets nocifs pour la santé et les risqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de lidstaten te investeren in meer en betere methoden voor de preventie, opsporing en bestrijding van de overvloedige aanwezigheid van zwartwerk in de sector van huishoudelijk werk en zorg, met name wat gevallen van mensenhandel en arbeidsuitbuiting betreft, alsook gevallen van bedrijven die huishoudelijke en zorgdiensten aanbieden met behulp van zwartwerk en schijnzelfstandigheid, teneinde werknemers te beschermen en de o ...[+++]

invite les États membres à investir dans plus de moyens de meilleure qualité pour prévenir, détecter et combattre la part considérable de travail non déclaré dans le secteur du travail domestique et des soins aux personnes, particulièrement en ce qui concerne les cas de traite des êtres humains et d'exploitation par le travail et les services d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants offerts par des sociétés employant de faux indépendants et des travailleurs non déclarés, de manière à protéger les travailleurs et à promouvoir la transition à une activité déclarée à travers une meilleure protection et des mécanisme ...[+++]


Behalve in enkele uitzonderlijke gevallen mogen daarom geen kinderen worden verwekt met behulp van gameten die meer dan vijf jaar voordien zijn afgestaan.

Il importe par conséquent d'éviter, sauf dans certains cas exceptionnels, que des enfants puissent être conçus par le recours à des gamètes provenant d'un don ancien de plus de cinq ans.


De ontwikkeling van het aantal begunstigden in elk van de takken van de sociale zekerheid wordt gegenereerd met behulp van de aantallen van de verschillende leeftijds- en geslachtsklassen die voortvloeien uit de demografische voorspelling, daarbij rekening houdend met eventuele niet-ingezeten begunstigden en gevallen waarbij men tegelijkertijd verschillende statuten heeft.

L'évolution du nombre de bénéficiaires dans chacune des branches de la sécurité sociale est générée à partir des effectifs des différentes classes d'âge et de sexe qui résultent de la projection démographique, compte tenu des éventuels bénéficiaires non-résidents et des cas d'appartenance simultanée à plusieurs statuts.


2. Sinds oktober 2002 wordt de opvolging van mazelen georganiseerd met behulp van het sentinel surveillancesysteem van kinderartsen “PediSurv”. Deze surveillance wordt aangevuld met informatie over bevestigde gevallen afkomstig van het Nationaal Referentiecentrum (NRC): Dienst Virale Ziekten van het WIV-ISP en door die van het netwerk van Peillaboratoria.

2. Depuis octobre 2002, le suivi de la rougeole est organisé avec l’aide du système de surveillance sentinelle des pédiatres « PediSurv ». à cette surveillance viennent s’ajouter des informations sur les cas confirmés, provenant du Centre national de référence (CNR), à savoir le service Maladies virales du WIV-ISP, et du réseau des laboratoires vigies.


Om te bepalen of alternatieve toegangvragende partijen in gevallen waarin er geen wholesaletariefregulering wordt opgelegd, een door de AMM-exploitant verstrekt downstreamaanbod met behulp van de beschikbare gereguleerde wholesale-input in economisch opzicht kunnen dupliceren, dient de nri een test op de economische dupliceerbaarheid uit te voeren.

Afin de déterminer si d’autres demandeurs d’accès peuvent, du point de vue économique, reproduire une offre en aval fournie par l’opérateur PSM à l’aide de l’intrant de gros réglementé disponible, dans les cas où la réglementation des tarifs de gros ne devrait pas être imposée, les ARN devraient effectuer un essai de reproductibilité économique.


In alle andere gevallen mag de exploitant ervoor kiezen om de emissies uit de productie van organische bulkchemicaliën te monitoren met behulp van een massabalansmethode overeenkomstig artikel 25 of de standaardmethode overeenkomstig artikel 24.

Dans tous les autres cas, l’exploitant peut choisir de surveiller les émissions associées à la production de produits chimiques organiques en vrac au moyen d’un bilan massique conformément à l’article 25, ou de la méthode standard conformément à l’article 24.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen met behulp' ->

Date index: 2021-01-04
w