Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen gedurende verschillende verslagperioden gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het juist is dat de studenten die reeds het programma van Blok 1 van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde gedurende een of twee academiejaren hebben gevolgd, zich niet bevinden in dezelfde situatie als de leerlingen die het secundair onderwijs beëindigen en dat die studenten sommige in het secundair onderwijs onderrichte vakken moeten herhalen om zich voor te bereiden op het ingangsexamen, zijn die studenten daarentegen in verschillende opzichten ...[+++]

S'il est exact que les étudiants qui ont déjà suivi le programme du Bloc 1 de Bachelier en sciences médicales ou dentaires durant une ou deux années académiques ne sont pas dans la même situation que les élèves qui terminent l'enseignement secondaire et que ces étudiants doivent revoir certaines matières de l'enseignement secondaire pour se préparer à l'examen d'entrée, ces étudiants sont en revanche mieux préparés, à certains égards, que ces élèves puisqu'ils ont suivi des enseignements en lien avec les matières de l'examen et ont pu développer certaines des compétences requises, tout au moins dans les matières scientifiques.


§ 1. In de volgende gevallen wordt de procedure, vermeld in artikel 63/2, niet gevolgd : 1° als de houder van een opsporingsvergunning voor aardwarmte die met gebruikmaking van die vergunning de aanwezigheid van winbare aardwarmte heeft aangetoond, gedurende de geldigheidsduur van die vergunning, voor hetzelfde volumegebied of gedeelten daarvan een aanvraag voor een winningsvergunning voor aardwarmte indient.

§ 1. Dans les cas suivants, la procédure visée à l'article 63/2 ne s'applique pas : 1° si le titulaire d'un permis de recherche d'énergie géothermique qui a démontré la présence de géothermie exploitable grâce au permis obtenu, dépose pendant la validité de ce permis, pour la même zone volume ou des parties de celle-ci une demande d'extraction d'énergie géothermique.


Hierbij ging het in 466 gevallen om 'niet gecompliceerde' TBC-gevallen waarvoor een behandeling gedurende zes maand nodig was met een combinatie van verschillende tuberculostatica.

Pour 466 de ces cas il s'agissait d'une 'tuberculose non compliquée' nécessitant un traitement de six mois combiné de plusieurs tuberculostatiques.


31. bekritiseert verder dat de overzichtstabellen voortdurend van formaat veranderen, hetgeen verhindert dat gevallen gedurende verschillende verslagperioden gevolgd worden; stelt derhalve voorop dat de overzichtstabellen in de toekomst de volgende kolommen dienen te omvatten: CMS (Case Management System), nummer en startdatum, betrokken instelling/onderneming, verwijt/verdenking, evaluatie: aanvang-einde, onderzoek: aanvang-einde, huidige stand van zaken, mogelijke financiële schade, aanbevolen vervolgmaatregelen: tuchtprocedure/strafrechtelijke procedure/terugvordering; daadwerkelijk genomen vervolgmaatregelen en het resultaat ervan; ...[+++]

31. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;


32. bekritiseert verder dat de overzichtstabellen voortdurend van formaat veranderen, hetgeen verhindert dat gevallen gedurende verschillende verslagperioden gevolgd worden; stelt derhalve voorop dat de overzichtstabellen in de toekomst de volgende kolommen dienen te omvatten: CMS (Case Management System), nummer en startdatum, betrokken instelling/onderneming, verwijt/verdenking, evaluatie: aanvang-einde, onderzoek: aanvang-einde, huidige stand van zaken, mogelijke financiële schade, aanbevolen vervolgmaatregelen: tuchtprocedure/strafrechtelijke procedure/terugvordering; daadwerkelijk genomen vervolgmaatregelen en het resultaat ervan; ...[+++]

32. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;


Ten aanzien van de verzoekende vader lijkt het de geciteerde auteur gerechtvaardigd twee essentieel verschillende situaties te onderscheiden, namelijk « ten eerste de gevallen waarin een man weliswaar niet met de moeder wil (of mag) trouwen, maar nagenoeg onmiddellijk zijn verantwoordelijkheden ten aanzien van het kind opneemt door het kind te (willen) erkennen en ten tweede de gevallen waarin een man gedurende een redelijke termi ...[+++]

Selon l'auteur précité, il est légitime de distinguer deux situations fondamentalement différentes pour le père requérant: d'une part, le cas où un homme ne souhaite (ou ne peut) pas se marier avec la mère, mais assume presque immédiatement ses responsabilités à l'égard de l'enfant en le reconnaissant (ou en étant désireux de le reconnaître) et, d'autre part, le cas où un homme n'a pris aucune initiative, dans un délai raisonnable après la naissance, visant à établir un lien de filiation avec l'enfant.


Meer dan driehonderdduizend gebruikers, onder wie ikzelf, kwamen zonder elektriciteit te zitten, in sommige gevallen gedurende verschillende dagen, en ook de telefoonlijnen lieten het afweten.

Plus de 300 000 abonnés, dont je fais partie, ont fait face à des coupures de courant, dans certains cas pendant plusieurs jours, ainsi qu’à une coupure des services téléphoniques.


Meer dan driehonderdduizend gebruikers, onder wie ikzelf, kwamen zonder elektriciteit te zitten, in sommige gevallen gedurende verschillende dagen, en ook de telefoonlijnen lieten het afweten.

Plus de 300 000 abonnés, dont je fais partie, ont fait face à des coupures de courant, dans certains cas pendant plusieurs jours, ainsi qu’à une coupure des services téléphoniques.


Bij een Europees, in verschillende centra uitgevoerd onderzoek, dat gefinancierd is door de Europese Commissie via verschillende onderzoeksprojecten waaronder “AIDS: heterosexual transmission” en “EC concerted action on the heterosexual transmission of HIV”, zijn 563 paren met één seropositieve partner gedurende 12-21 maanden gevolgd.

Une étude multicentrique européenne, financée par la Commission européenne au titre de plusieurs projets de recherche dont un intitulé «SIDA : transmission par voie hétérosexuelle» et un autre «Action communautaire concertée sur la transmission du VIH par voie hétérosexuelle», a suivi 563 couples dont l'un des partenaires était séropositif pendant 12 à 21 mois.


13. onderstreept met desbetreffende begrotingsamendementen dat de uitvoering van de begroting gedurende het begrotingsjaar nauwlettender gevolgd moet worden; verzoekt de Commissie met klem de begrotingsautoriteit voor 1 april 2001 een planning voor de begrotingslijnen voor te leggen met de data waarop kredieten worden vastgelegd en betaald, volgens de programmeringsperioden van de verschillende programma's en inst ...[+++]

13. souligne, à travers ses amendements budgétaires, la nécessité d'améliorer le contrôle de l'exécution du budget tout au long de l'exercice; demande instamment à la Commission de présenter à l'autorité budgétaire, avant le 1 avril 2001, pour chaque ligne, un échéancier indiquant les dates auxquelles les crédits seront engagés et payés suivant les schémas de programmation des différents programmes et instruments;


w