Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen bekend waarbij familieleden nadien " (Nederlands → Frans) :

1. Zijn er in België gevallen bekend waarbij familieleden nadien ook afreisden naar Syrië?

1. Connaît-on en Belgique des cas de membres de famille d'une personne partie en Syrie qui sont partis à leur tour ultérieurement?


RSVZ 1. Tot op heden zijn er ons geen gevallen bekend waarbij het RSVZ slachtoffer werd van hackers of cybercriminelen.

INASTI. 1. À ce jour, nous n'avons pas connaissance de cas où l'INASTI aurait été la cible de hackers ou de cybercriminels.


3. Zijn er gevallen bekend waarbij een vluchteling, asielzoeker of immigrant uitkeringen of kinderbijslag ontvangt voor meerdere van zijn vrouwen of meerdere van zijn kinderen verwekt bij verschillende van zijn vrouwen?

3. A-t-on connaissance de cas où un réfugié, un demandeur d'asile ou un immigrant, recevrait des indemnités ou des allocations familiales pour plusieurs de ses femmes ou plusieurs de ses enfants faits avec différentes épouses?


3. Zijn er u gevallen bekend waarbij de aanvraag tot voornaamswijziging werd geweigerd wegens het niet voldoen aan de door de wet gestelde voorwaarden?

3. A-t-on connaissance de cas où la requête de changement de prénom a été refusée pour inobservation des conditions légales?


De Economische Inspectie zijn tot op heden geen andere gevallen bekend waarbij vanuit het buitenland systematisch en flagrant op grote schaal Belgische consumenten telefonisch belaagd worden.

Jusqu'à présent, l'Inspection économique n'a pas été informée d'autres cas dans lesquels des consommateurs belges étaient harcelés par téléphone depuis l'étranger de façon systématique et flagrante et à grande échelle.


Voor wat betreft de Federale Politie zijn er geen gevallen bekend waarbij een personeelslid het slachtoffer werd van fysieke geweldpleging in de privé-sfeer of van gevallen waarin een personeelslid in de privé-sfeer werd belaagd omwille van zijn functie.

En ce qui concerne la police fédérale, nous n’avons pas connaissance de cas où un membre du personnel aurait été victime d’un acte de violence physique dans le cadre de sa vie privée, ni de cas où un membre du personnel aurait été harcelé dans le cadre de sa vie privée en raison de sa fonction.


4) Er zijn tot nog toe geen gevallen bekend, waarbij via deze kanalen onjuiste boodschappen werden verspreid of waarbij zij verkeerd werden gebruikt.

4) À ce jour, il n'y a pas de cas connu de diffusion d'informations erronées ou de mauvaise utilisation de ces canaux.


Er zijn bij de Federale politie geen gevallen bekend waarbij de website van een overheidsdienst als watering hole werd gebruikt.

La police fédérale n'a pas connaissance de cas où le site internet d'un service public a été utilisé comme point d'eau.


1) Er zijn bij de Federale politie (FCCU) geen gevallen bekend waarbij in België personen in overheidsdiensten of bedrijven slachtoffer zijn geworden van watering hole techniek.

1) La police fédérale (FCCU) n'a connaissance d'aucun cas où des personnes ont été victimes de la technique du point d'eau dans des services publics ou des entreprises en Belgique.


Vooral in de Balkan, maar ook in België, Nederland, Italië en Noorwegen zijn gevallen bekend waarbij verhandelde kinderen niet alleen in de bedelarij werden ingezet, maar ook voor kleine criminaliteit werden gebruikt.

On connaît des cas, surtout dans les Balkans, mais aussi en Belgique, aux Pays-Bas, en Italie et en Norvège, où on s'est servi d'enfants, non seulement pour mendier, mais aussi pour commettre des actes délictueux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen bekend waarbij familieleden nadien' ->

Date index: 2021-11-04
w